「撥ね付ける」に関連した英語シソーラスの一覧 - Weblio英語類語検索 (original) (raw)

撥ね付けるに関連する類語一覧

意義素(意味の分類) 対応する類語・関連語
受け入れるか、認めることを拒む refuse to accept or acknowledge 却ける, 撥ねつける, 拒否る, 撥無, 拒む, 拒絶, はね付ける, 撥付ける, 斥ける, 拒否, 撥ね付ける 詳しく見る
不本意であることを示す show unwillingness towards 蹴っ飛ばす, 蹴飛ばす, 否む, 撥ねつける, 振付ける, 断る, 退ける, 拒否る, 蹴とばす, 謝絶, 振りきる, 辞す, 辞退, 振る, 振り付ける, 突っぱねる, 辞する, ふり切る, つっぱねる, 断わる, 拒む, 拒絶, 振切る, はね付ける, 辞む, 蹴っとばす, 拝辞, 遠慮, 蹴る, 撥付ける, 斥ける, 蹴飛す, 突っ撥ねる, 拒否, 撥ね付ける, 振り切る 詳しく見る
完全に、かつぶっきらぼうに拒絶する reject outright and bluntly 撥ねつける, 突っぱねる, 拒絶, はね付ける, 撥付ける, 斥ける, 撥ね付ける 詳しく見る
力強い推進力から跳ね返る spring back, as from a forceful thrust 蹴飛ばす, 撥ねつける, 撥ね付ける 詳しく見る

「受け入れるか、認めることを拒む」という意味の類語

却ける, 撥ねつける, 拒否る, 撥無, 拒む, 拒絶, はね付ける, 撥付ける, 斥ける, 拒否, 撥ね付ける

reject

この場合の「却ける, 撥ねつける, 拒否る, 撥無, 拒む, 拒絶, はね付ける, 撥付ける, 斥ける, 拒否, 撥ね付ける」の意味

refuse to accept or acknowledge

受け入れるか、認めることを拒む

「受け入れるか、認めることを拒む」の意味で使われる「却ける, 撥ねつける, 拒否る, 撥無, 拒む, 拒絶, はね付ける, 撥付ける, 斥ける, 拒否, 撥ね付ける」の例文

I reject the idea of starting a war

私は戦争を始めるという考えを拒絶する

The journal rejected the student's paper

ジャーナルは学生の論文を拒絶した

上位語

鑑定, 品評, 判断, 評する, 品定, 評価, 品定め, 価値判断, 品さだめ, 判定, 評定, 品隲, 価値づける, ジャッジ

下位語

疑る, 否認, 非難, 拒否, 捨去る, ほうる, 聞捨てる, 聞きすてる, 聞きながす, さし置く, 聞き流す, 差措く, 聞き過ごす, 聞流す, 差置く, 差し措く, 無視, 聞き捨てる, 放って置く, 捨て置く, 差し置く, 差しおく, 無みする, 聞きすごす, 聞過ごす, 放っておく, 聞き過す, 抛る, 度外視, 聞過す, 黙殺

「不本意であることを示す」という意味の類語

蹴っ飛ばす, 蹴飛ばす, 否む, 撥ねつける, 振付ける, 断る, 退ける, 拒否る, 蹴とばす, 謝絶, 振りきる, 辞す, 辞退, 振る, 振り付ける, 突っぱねる, 辞する, ふり切る, つっぱねる, 断わる, 拒む, 拒絶, 振切る, はね付ける, 辞む, 蹴っとばす, 拝辞, 遠慮, 蹴る, 撥付ける, 斥ける, 蹴飛す, 突っ撥ねる, 拒否, 撥ね付ける, 振り切る

refuse、 decline

この場合の「蹴っ飛ばす, 蹴飛ばす, 否む, 撥ねつける, 振付ける, 断る, 退ける, 拒否る, 蹴とばす, 謝絶, 振りきる, 辞す, 辞退, 振る, 振り付ける, 突っぱねる, 辞する, ふり切る, つっぱねる, 断わる, 拒む, 拒絶, 振切る, はね付ける, 辞む, 蹴っとばす, 拝辞, 遠慮, 蹴る, 撥付ける, 斥ける, 蹴飛す, 突っ撥ねる, 拒否, 撥ね付ける, 振り切る」の意味

show unwillingness towards

不本意であることを示す

「不本意であることを示す」の意味で使われる「蹴っ飛ばす, 蹴飛ばす, 否む, 撥ねつける, 振付ける, 断る, 退ける, 拒否る, 蹴とばす, 謝絶, 振りきる, 辞す, 辞退, 振る, 振り付ける, 突っぱねる, 辞する, ふり切る, つっぱねる, 断わる, 拒む, 拒絶, 振切る, はね付ける, 辞む, 蹴っとばす, 拝辞, 遠慮, 蹴る, 撥付ける, 斥ける, 蹴飛す, 突っ撥ねる, 拒否, 撥ね付ける, 振り切る」の例文

he declined to join the group on a hike

彼はハイキングのグループに加わることを断った

上位語

反応, 応ずる, 応じる, 応える

下位語

蹴っ飛ばす, 蹴飛ばす, 一蹴, 蹴とばす, 蹴っとばす, 蹴飛す, 残念に思う, 否認, 抗する, 逆らう, 手向う, 盾つく, 叛く, 歯向かう, 盾突く, 違背, 違反, 抗命, 背く, 手向かう, 反抗

「完全に、かつぶっきらぼうに拒絶する」という意味の類語

撥ねつける, 突っぱねる, 拒絶, はね付ける, 撥付ける, 斥ける, 撥ね付ける

snub、 rebuff、 repel

この場合の「撥ねつける, 突っぱねる, 拒絶, はね付ける, 撥付ける, 斥ける, 撥ね付ける」の意味

reject outright and bluntly

完全に、かつぶっきらぼうに拒絶する

「完全に、かつぶっきらぼうに拒絶する」の意味で使われる「撥ねつける, 突っぱねる, 拒絶, はね付ける, 撥付ける, 斥ける, 撥ね付ける」の例文

She snubbed his proposal

彼女は彼の提案を鼻であしらった

上位語

蹴っ飛ばす, 蹴飛ばす, 一蹴, 蹴とばす, 蹴っとばす, 蹴飛す

「力強い推進力から跳ね返る」という意味の類語

蹴飛ばす, 撥ねつける, 撥ね付ける

recoil、 kick、 kick back

この場合の「蹴飛ばす, 撥ねつける, 撥ね付ける」の意味

spring back, as from a forceful thrust

力強い推進力から跳ね返る

「力強い推進力から跳ね返る」の意味で使われる「蹴飛ばす, 撥ねつける, 撥ね付ける」の例文

The gun kicked back into my shoulder

銃は私の肩に跳ね返った

上位語

跳ね上がる, 跳ね返る, 跳ね上る, 跳ねあがる, 刎ね上がる, 跳び上がる, 跳上る, バウンド, 跳ねる, 跳上がる, 跳ねかえる, 弾む, 跳返る, はね上がる, 跳る, 跳び出す, リバウンド


| | | | | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | 日本語WordNet | 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |