weblio英語例文検索 (original) (raw)

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ツカスの意味・解説 > ツカスに関連した英語例文

「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定)

カテゴリ ビジネス (0)法律 (0)金融 (0)コンピュータ・IT (0)日常 (0)ことわざ・名言 (0)
情報源 個の情報源を選択中×情報源を選択すべての情報源 官公庁発表資料特許庁 (4)閉じる

条件をリセット

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

| 意味 | 例文 (4件) | | | ---------------------------------------------------------------------------------------- | ------- | |

ツカスを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4

例文

ダーツ矢ダー**ツカスタマイズキット例文帳に追加

DART AND DART CUSTOMIZING KIT - 特許庁

このEメールは、第1のカスタマイズ方法または第2のカスタマイズ方法でカスタマイズされ、第1のカスタマイズ方法はロケールカスタマイズを表し、第2のカスタマイズ方法はコンテン**ツカスタマイズを表す。例文帳に追加

The e-mail is customized by a first customizing method or a second customizing method, the first customizing method represents locale customization and the second customizing method represents content customization. - 特許庁

ミュータンス連鎖球菌のうち、ヒトの口腔内に存在するストレプトコ**ツカス・ミティス,ストレプトコッカス・サリバリウス,ストレプトコッカス・サンギス及びプロピロモナス・ジンジバリスと反応せず、う蝕原性細菌であるストレプトコッカス・ミュータンス及びストレプトコッカス・ソブリヌスと特異的に反応するモノクローナル抗体を得る。例文帳に追加

This monoclonal antibody does not react with Streptococcus mitis, Streptococcus salivarius, Streptococcus sanguis and Porphyromonas gingivalis which exist in human cavity and specifically reacts with Streptococcus mutans and Streptococcus sobrinus which are cariogenic bacteria among mutans streptococcus. - 特許庁

例文

着色廃水に、シトロバクター・アマロナティカス、モルガネラ・モルガニ及びエンテロコ**ツカス・カセリフラバスから選択される一種以上の細菌を添加し、pH7.0〜9.5、温度20〜45℃、酸化還元電位(Ag/AgCl電極基準)−30〜−550mVの条件で脱色することを特徴とする着色廃水の処理方法を開示する。例文帳に追加

In the treatment method for colored wastewater, one or more kinds of bacteria selected from Citrobacter amalonaticus, Morganella morganii, and Enterococcus casseliflavas are added to colored wastewater to discolor colored wastewater under conditions of pH 7.0-9.5, a temperature of 20-45°C and a redox potential (Ag/AgCl electrode standard) of -30--550 mV. - 特許庁

| 意味 | 例文 (4件) | | | ---------------------------------------------------------------------------------------- | ------- | |

| 索引トップ用語の索引 | | | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | |


英語翻訳


| | | | | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------------------------------- | | 特許庁 | Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |