weblio英語例文検索 (original) (raw)
Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 夜もすがらの意味・解説 > 夜もすがらに関連した英語例文
「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定)
カテゴリ | ビジネス (0)法律 (0)金融 (0)コンピュータ・IT (0)日常 (0)ことわざ・名言 (0) |
---|---|
情報源 | 個の情報源を選択中×情報源を選択すべての情報源 専門的な情報源EDR日英対訳辞書 (1)Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス (4)閉じる |
セーフサーチ:オン
不適切な検索結果を除外する
セーフサーチについて
| 意味 | 例文 (5件) | | | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------- | |
夜もすがらを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5件
例文
**夜もすがら例文帳に追加
all night - EDR日英対訳辞書
名月や池をめぐりて**夜もすがら例文帳に追加
While I strolled around the pond viewing the great full moon, dawn broke. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名月や池をめぐりて**夜もすがら(めいげつやいけをめぐりてよもすがら)例文帳に追加
Meigetsu ya/ike wo megurite/yomosugara (The autumn moon, I wandered round the pond, all night long) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
**夜もすがら あらしに波を 運ばせて 月を垂れたる 汐越の松西行例文帳に追加
Throughout the long night, the waves are lashed by a storm, that drives them to shore - and moonlight drips from their boughs, the pines of Shiogoshi' by Saigyo - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文
死に臨んで定子が書き残した遺詠「**夜もすがら契りし事を忘れずは こひむ涙の色ぞゆかしき」は、『後拾遺和歌集』に哀傷巻頭歌として収められ、また、鎌倉時代初めに編まれた小倉百人一首の原撰本「百人秀歌」にも採られている。例文帳に追加
The poem she left on her death bed, 'Yomosugara Chigirishi Koto o Wasurezuba Koin Namida no Irozo Yukashiki (Please do not forget our all-night bonding/I wonder what color tears you will shed after my death) ' was included as an elegy in "Goshui Wakashu" and used in OGURA Hyakunin Isshu's original anthology, 'Hyakunin Shuka.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 (5件) | | | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------- | |
| 索引トップ用語の索引 | | | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | |
英語翻訳
| | | | | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------- | | | Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| | | | | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | | Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス | 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |