weblio英語例文検索 (original) (raw)

例文

保守的な社会における 離婚女性という社会的立場にもかかわらず例文帳に追加

Despite her social status as a divorce in an ultraconservative society - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

30歳をえた女性にも 恋愛結婚のチャンスがあるのは当然のことですから例文帳に追加

Thus, women over thirty plainly still have the chance for a loving marriage. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

1970年代初頭には女性向ファッション雑誌のアンアンやnon-noが創刊され、その中で店舗が紹介されて女性客の比率が半分をえるようになり、この傾向は現在まで続く。例文帳に追加

In the early 1970's, fashion magazines aimed at women, such as anan and non-no were founded, and shops were introduced by such magazines and the ratio of female customers exceeded half; this trend has continued up to the present. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女性が正規雇用・非正規雇用の二元論をえ、結婚、出産等その時々のライフステージに応じて勤務を継続する際には、従来女性が担ってきた家事・育児を誰が担うのかという問題が生じる。例文帳に追加

When a woman continues to work in a manner that befits each phase of her lifesuch as marriage and childbirthbeyond the dualism of regular and irregular employment, an issue arises of who assumes responsibility for the housework and childcare, which have been traditionally assumed by the woman. - 経済産業省

例文

7歳以上の2000人をえる人々が,紅(あか)組(女性)と白組(男性)の両方に,自分の好きな歌手またはグループを2組ずつ推薦した。例文帳に追加

Over 2,000 people 7 years and older recommended their two favorite singers/groups for both the red (women's) and white (men's) teams. - 浜島書店 Catch a Wave

例文

そのスティーブ・マデン 女性達の靴業界で 最もホットな方だ オーダーが許容限度を えてる例文帳に追加

That steve madden is the hottest person, in the women shoe industry, with orders going through the roof at every department store in north america, right now. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

御船千鶴子(みふねちづこ、1886年7月17日-1911年1月19日、24歳没)は、透視(心理学)能力を持つ能力者として福来友吉博士に紹介された女性。例文帳に追加

Chizuko MIFUNE (July 17, 1886 - January 19, 1911, died at the age of 24) was a woman introduced as a woman of supernatural power having toshi (clairvoyance or second sight power) (parapsychology) by Dr. Tomokichi FUKURAI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その結果、1743年の江戸人別改によれば男性の町人31万、女性21万5千、そこに武士を足せば100万をえるほどの人口が江戸に集まることになったのである。例文帳に追加

As a result, Edo Ninbetsu Aratame in 1743 (population survey in the Edo period) shows that Edo was populated by 310,000 male and 215,000 female townspeople and samurai adding up to more than 1 million. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

男性および女性のいずれに対しても、また、その成分濃度が稀薄濃度においても、優れた発毛、育毛効果を有する新規な発毛・育毛料を提供する。例文帳に追加

To provide a novel hair growth and hair restoration material having excellent efficacy in hair growth and hair restoration for both men and women, even when the components thereof are at ultra-dilute concentrations. - 特許庁

次にテンポラリーワーカーやパートタイムワーカーなど非正規雇用の比率は、若年層(15歳~24 歳)において近年明らかに上昇してきまして、女性についてはもう 50%、男性でも40%をえる高さになっています。例文帳に追加

ext, the number of irregular employment positions, including temporary workers and part-time workers, has evidently increased in recent years among young people from 15 to 24 years old. Fifty percent of women and more than forty percent of men in the workforce are employed in irregular positions. - 厚生労働省

東電福島第一原発において女性労働者が被ばく限度をえていたことを受け、福島労働局から東京電力に対し、労働者の被ばく限度の管理について徹底するよう口頭指導(平成23年4月27日)例文帳に追加

When an excessive amount of radiation above the dose limit was detected for female workers at the TEPCO's Fukushima No. 1 Nuclear Power Plant, the Fukushima Labour Bureau gave a verbal instruction to TEPCO to fully enforce the management of the workers' radiation dose limit. (April 27, 2011) - 厚生労働省

民間信仰における女性の神格性(女神)とは些か趣を異としており、天女自身が常の力を持つという描写は少なく、地上へは専ら何らかの連絡か個人的な用事(水浴びなど)のために訪れるというだけで、その存在自体は比較的俗である。例文帳に追加

There is a slight difference in meaning between tennyo and the deification of females (goddesses) in folk beliefs; tennyo themselves are rarely portrayed as having supernatural powers, and because they visit the human world only to give messages and to take care of personal tasks (such as bathing), their existence itself is relatively mundane. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

厳しい競争環境の中で、人件費の見直しが行われ、正規雇用は減り、雇用調整が柔軟な非正規雇用の労働者が大幅に増加。 (2011年平均の非正規割合は35.2%(男性は19.9%、女性は54.7%)。2003年は30.4%(初めて非正規割合が3割をえた年)。)例文帳に追加

In a highly competitive environment, a review of labor costs is performed, regular employment is reduced and a significant increase in non-regular workers that is suitable for flexible employment adjustment. (The number of non-regular workers was 35.2 % (male 19.9%, female 54.7%) on average in 2011. 30.4% in 2003 (Non-regular workers exceeded 30% for the first time).) - 厚生労働省

例文

本制度における職業訓練には、ⅰ)有期実習型訓練:フリーター等の正社員経験が尐ない者に対して、3か月から6か月までの間で企業が雇用して行う実践的な訓練ⅱ)実践型人材養成システム:主として新規学卒者に対して、6か月から2年までの間で企業が雇用して現場の中核人材を育成するための訓練ⅲ)日本版デュアルシステム:フリーターや子育て終了後の女性等に対して、標準で4か月間、民間教育訓練機関等に委託して行う訓練があり、職業能力開発の機会を提供し、安定雇用への移行を促進している。例文帳に追加

Job training under this system includes: i) Fixed-term practical training: Practical training provided by companies to freeters and other people with little experience of working as a regular worker by employing them for three to six months. ii) System for fostering personnel with practical skills: Training provided by companies mainly to new graduates to develop core personnel by employing them for six months to two years. iii) The Japanese version of the dual system: training provided to freeters and women who have finished raising their children, usually for four months, by private education and training organizations commissioned by the government. These programs provide opportunities to develop vocational capabilities and promote a shift to stable employment. - 経済産業省