weblio英語例文検索 (original) (raw)

Tomioka Cityの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 19

例文

a city in Japan called Tomioka 例文帳に追加

富岡市という市 - EDR日英対訳辞書

November 12: Honjo-ji Temple (Tomioka City) 例文帳に追加

11月12日:本城寺(富岡市) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ryuko-ji Temple (Tomioka City, Gunma Prefecture) 例文帳に追加

龍光寺(群馬県富岡市) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Early October: Tomioka donto-matsuri Festival (Tomioka City) (held every other year, next time is 2008) 例文帳に追加

10月上旬:富岡どんとまつり(富岡市)(隔年開催、次回は2008年) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

April 8: Ryuko-ji Temple (Tomioka City, Gunma Prefecture) 例文帳に追加

4月8日:龍光寺(群馬県富岡市) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Early October: Fall Concert of Gagaku - Nukisaki-jinja Shrine (Tomioka City) 例文帳に追加

10月上旬:雅楽秋の演奏会-貫前神社(富岡市) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Early April: Annual spring festival (Suwa-jinja Shrine, Tomioka City) 例文帳に追加

4月上旬:春季例大祭(富岡市諏訪神社) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Early October: Gagaku Autumn Concert held at Nukisaki-jinja Shrine, Tomioka City 例文帳に追加

10月上旬:雅楽秋の演奏会-貫前神社(富岡市) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

November 3: Rei-taisai (regular rites and festivals) at Myogi-jinja Shrine (Tomioka City) 例文帳に追加

11月3日:例大祭@妙義神社(富岡市) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Tomioka City plans to spend 10 billion yen to renovate the mill.例文帳に追加

富(とみ)岡(おか)市(し)は,工場の改修に100億円をかける計画だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

He was born in Kyoto City (Sanjo-dori Shinmachi Higashi) as the second son of Korenobu TOMIOKA, who ran Denbei JUICHIYA making and selling Buddhist vestments. 例文帳に追加

京都市(三条通新町東)法衣商十一屋伝兵衛富岡維叙の次男として生まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Kumagaya Prefecture, Kawase promoted the building of a modern yarn-making factory as a state-owned Tomioka Seishi-jo (Tomioka Silk Mill), and after its success he founded schools in Maebashi City and Kumagaya City. 例文帳に追加

熊谷県では、県内にある官営富岡製糸場の成功に乗る形で同様の近代的な製糸工場の設置を進め、前橋市や熊谷市に学校を新設した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it came under the control of Daikaku-ji Temple in Saga (Kyoto City) and was converted to the Shingon sect, whereby it was restored with the help of Tessai TOMIOKA and his followers. 例文帳に追加

しかし、嵯峨(京都市)大覚寺の支配下になり真言宗となり、富岡鉄斎らの尽力により復興された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, there is also a transmitted tale that his residences were located in today's Aoto, Katsushika Ward and Tomioka, Kanazawa Ward, Yokohama City, but their actual existence is questioned. 例文帳に追加

また、現在の葛飾区青戸や横浜市金沢区富岡に屋敷があったとする伝承も存在するが、その実在には疑いが持たれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1874, she retired from Tomioka Seishi-jo with the opening of Rokko-sha in Nishijo Village, Hanishina-gun, Nagano Prefecture (present Matsushiromachi Nishijyo, Nagano City). 例文帳に追加

1874年、長野県埴科郡西条村(現・長野市松代町西条)の六工社の事業開始に伴い富岡製糸場を退職。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nara Prefecture and others proposed the additional inscription of 'Asuka-Fujiwara: Archaeological sites of Japan's Ancient Capitals and Related Properties' on the Tentative List in November 2006 and the Agency for Cultural Affairs decided to apply for it together with Tomioka Seishi-jo (Tomioka Silk Mill) (Tomioka City, Gunma Prefecture, etc.), Mt. Fuji (Yamanashi Prefecture, Shizuoka Prefecture) and Churches and Christian Sites in Nagasaki (Nagasaki City, Nagasaki Prefecture, etc.) on January 23, 2007. 例文帳に追加

2006年11月に奈良県他により「飛鳥・藤原-古代日本の宮都と遺跡群」として暫定リスト追加掲載の提案が行われ、翌2007年1月23日、文化庁が富岡製糸場(群馬県富岡市など)、富士山(山梨県・静岡県)、長崎の教会群とキリスト教関連遺産(長崎県長崎市など)とともに追加申請を決めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the summer, he met high officers such as the Imperial Household Minister Hisamoto HIJIKATA, the chief of Outadokoro (Imperial Poetry Bureau) Masakaze TAKASAKI and the Tokyo Metropolitan Police commissioner Michitsune MISHIMA at the summer resort in Tomioka, Kanazawa Ward, Yokohama City, Kanagawa Prefecture. 例文帳に追加

夏、避暑先の神奈川県横浜市金沢区富岡で、宮内大臣土方久元や御歌所長高崎正風、警視総監三島通庸などの高官に会った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Yamazaki clan in Nariwa, Kawakami County (present Shimohara, Nariwa-cho, Takahashi City, Okayama Prefecture), was a branch family of the Yamazaki clan, a daimyo which governed the Tomioka clan in Higo Province and the Marugame clan in the Sanuki Province, and so on, and continued to exist with its jinya placed in the former Nariwa-jo Castle site of which the main family once served as the keeper, even after its main family was abolished. 例文帳に追加

川上郡成羽(現・岡山県高梁市成羽町下原)の山崎氏は肥後国富岡藩や讃岐国丸亀藩などを治めた大名山崎氏の分家で、本家が無嗣改易となったのちも、かつて本家が城主をつとめたことのある成羽城の跡地に陣屋を構えて存続した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

On the other hand, there were cases in which station names were distinguished through means of adding company names or some other words; in the case of Joshu Dentetsu in Gunma, 'Joshu' is added to Tomioka Station and the station name is made to 'Joshu Tomioka Station'; the reason for this naming lied in that if the provincial name of 'Kozuke' is added, there is a possibility of being confused with 'Ueno' (Taito-ward in Tokyo) or 'Ueno' of Ueno City; Japanese National Railways and East Japan Railway Company used neither 'Kozuke' nor 'Joshu,' following the examples cited above and made a new station name by adding the current prefecture name Gunma. 例文帳に追加

一方、社名やその他の語を付けて区別することもあり、群馬県の上信電鉄では旧国名の「上野(こうずけ)」を冠した場合に上野(台東区)や上野市の「上野(うえの)」と混同する恐れがあるため上州富岡駅のように「上州」を冠しているが、旧国鉄及び東日本旅客鉄道では前述の例に倣って「上野」と「上州」のいずれも用いず群馬藤岡駅のように現在の県名を冠する駅名を付けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス