weblio英語例文検索 (original) (raw)
Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > dying offの意味・解説 > dying offに関連した英語例文
「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定)
| カテゴリ | ビジネス (0)法律 (0)金融 (0)コンピュータ・IT (0)日常 (1)ことわざ・名言 (0) |
|---|---|
| 変化形 | die offを含む例文を検索dying offを含む例文を検索died offを含む例文を検索dies offを含む例文を検索 |
| 情報源 | 個の情報源を選択中×情報源を選択すべての情報源 総合的な情報源Eゲイト英和辞典 (1)専門的な情報源Tatoeba例文 (1)Tanaka Corpus (1)Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス (1)映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書 (1)官公庁発表資料特許庁 (3)閉じる |
セーフサーチ:オン
不適切な検索結果を除外する
セーフサーチについて
| 意味 | 例文 | | | ---------------------------------------------------------------------- | -- | |
dying offの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 8件
例文
The population of the village is dying off.例文帳に追加
その村の人口は減っている - Eゲイト英和辞典
The population is dying off. 例文帳に追加
死亡により人口は減少しつつある。 - Tanaka Corpus
The population is dying off.例文帳に追加
死亡により人口は減少しつつある。 - Tatoeba例文
You didn't really survive all of that to just wind up dying now, out here, alone, at the hands of a psycho who got off one lucky shot.例文帳に追加
要するに あなたが本当に 生き残れるという訳じゃない 結局 今死にかけてる ここで 一人で 精神異常者の手で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
例文
The preliminary cutting is done through dying or chaff-cutting for severance of metal, wherein an edge located in a projecting direction is cut off rather than in the cut location.例文帳に追加
予備切断は、金属を切断するための金型又は押し切りによって行い、切断位置よりも突出方向に位置する端縁部を切り落とす。 - 特許庁
例文
The air blowing means 22 includes a dying air intake part 36 fixed to the outlet 20 of the dryer 16, a hollow part for diffusing the drying air blowing from the outlet 20 of the dryer 16, and a plurality of blow-off holes 40 for blowing out the drying air in the hollow part.例文帳に追加
空気噴出手段22を、ドライヤー16の吹出口20に固定される乾燥空気取込部36と、ドライヤー16の吹出口20から吹き出す乾燥空気を拡散させる中空部と、中空部内の乾燥空気を噴出する複数の噴出孔40と、を備えて構成した。 - 特許庁
Therefore, power can be prevented from continuing to be supplied to an induction coil 5 as the electrodeless discharge lamp 6 is put off, as it is, so that it is possible to prevent generation of radiation noise and power loss accompanying deterioration in the starting properties and dying out of the electrodeless discharge lamp 6.例文帳に追加
従って、無電極放電灯6が消灯したまま誘導コイル5に電力が供給され続けることを防ぐことができるから、無電極放電灯6の始動性の低下や立ち消えに伴う輻射雑音や電力損失の発生を防ぐことができる。 - 特許庁
例文
However, at the Battle of Okehazama when Nobunaga's vassal Kazutada HATTORI first tried to slash at Yoshimoto, Yoshimoto fought back by drawing his sword and cutting Hattori on the knee, then Yoshikatsu MORI tried to slash at Yoshimoto and they crossed swords several times, and when Mori was finally about to decapitate him, Yoshimoto bit off Mori's finger before dying, so it cannot be said that he completely lacked personal military prowess. 例文帳に追加
しかし桶狭間の戦いでは信長の家臣・服部一忠が真っ先に斬りつけようとした時、自ら抜刀して春安の膝を斬りつけて撃退、更に毛利良勝が斬りつけようとした時にも数合ほどやり合った末に首を掻こうとした毛利の指を食い千切って絶命したと伝えられており、必ずしも個人的武勇が無かった訳ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 | | | ---------------------------------------------------------------------- | -- | |
英語翻訳
| | | | | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------------------------------- | | 特許庁 | Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| | | |
| --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------- |
|
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| | | |
| ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| Tatoeba例文 | Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| | | | | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | | Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス | 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| | | |
| ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |
| TANAKA Corpus | Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| | | |
| ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書 | JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
こんにちは ゲスト さん
| |
Weblio会員(無料)になると |
|---|
| テキスト翻訳 | Weblio翻訳 |
|---|
| 英→日 日→英 | | | ------- | |
こんにちは ゲスト さん
| |
Weblio会員(無料)になると |
|---|