weblio英語例文検索 (original) (raw)
Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > several hours beforeの意味・解説 > several hours beforeに関連した英語例文
「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定)
| カテゴリ | ビジネス (0)法律 (0)金融 (0)コンピュータ・IT (0)日常 (5)ことわざ・名言 (0) |
|---|---|
| 情報源 | 個の情報源を選択中×情報源を選択すべての情報源 総合的な情報源浜島書店 Catch a Wave (1)専門的な情報源旅行・ビジネス英会話翻訳例文 (2)Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス (2)映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書 (3)官公庁発表資料特許庁 (4)閉じる |
>"several hours before"に完全一致する例文のみを検索する
セーフサーチ:オン
不適切な検索結果を除外する
セーフサーチについて
| 意味 | 例文 | | | --------------------------------------------------------------------------------- | -- | |
several hours beforeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 12件
例文
The day before yesterday, he left without permission for several hours.例文帳に追加
一昨日 彼は許可無く数時間 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In Manila, darkness set in several hours before sunset.例文帳に追加
マニラでは、日没の数時間前に暗くなった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Several hours before it can be changed again.例文帳に追加
取り替えてもらうまでに 数時間待たねばなりません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In Manila, darkness set in several hours before sunset.例文帳に追加
マニラでは、日没の数時間前に暗闇が広がり始めた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
例文
As necessary, before the flocculating and settling agent is added, the aqueous solution may be retained for several hours at low temperature.例文帳に追加
必要に応じて、凝集沈殿剤を添加する前に、低温で数時間滞留させることもできる。 - 特許庁
例文
Several hours before a night parade, many people save a spot on the sidewalk so they can get a good view of the parade.例文帳に追加
夜のパレードの数時間前から,たくさんの人々が,パレードがよく見えるように歩道で場所取りをします。 - 浜島書店 Catch a Wave
Besides, brainiac here will tell you that whoever hit jonas siedel in the jaw with my briefcase did it several hours before he died.例文帳に追加
それに この知的な 女性があなたに 誰がジョナスの顎を 殴ろうとその傷は 死亡する数時間前に 出来たものだと言うわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
By this, the lowering of flux contained in the melt in the holding vessel can be prevented during a crystal growing time (several ten-several hundred hours), and resultantly a group III nitride crystal having a large size and higher quality can be produced more inexpensively than before.例文帳に追加
これにより、結晶成長中の時間内(数10〜数100時間)では、保持容器内の融液中に含まれるフラックスの減少を防止することができ、その結果として、従来よりも低コストかつ高品質で、大型のIII族窒化物結晶を製造することが可能となる。 - 特許庁
To provide a hydrous external skin patch, which has adherence sufficient for adhering to an affected area for several hours without using an auxiliary tape or the like and is excellent in utility so that the patch can be easily peeled off even if the paste adheres to itself before application to the affected area.例文帳に追加
補助テープなどを用いなくても数時間患部に付着し得る十分な付着力を有し、かつ患部に貼付前に膏体同士が接着した場合においても容易に剥離できるなどの使用性に優れた含水性皮膚外用貼付剤を提供する。 - 特許庁
例文
The element used to confirm a radiation dose is formed so as to comprise a support in which a coating layer containing a binder and alanine is arranged, and the element generates a radical in which the alanine remains stably at least for several hours before being exposed to an ionizing radiation.例文帳に追加
バインダーおよびアラニンを含む被覆層が配置されている支持体を含んでなる放射線量を確認するための要素であって、電離放射線に対する暴露時に前記アラニンが少なくとも数時間安定に残存するラジカルを生成する要素。 - 特許庁
例文
On the same day, June 1 in the evening, Mitsuhide departed the Tanba Kameyama-jo Castle to Kyoto at the head of an army of 13,000 (There is another view that Mitsuhide did not visit Kameyama-jo Castle (Tanba Province) before or after the event and he moved toward Honno-ji Temple from Sakamoto-jo Castle at the head of 3,000 troops and arrived around nine o'clock, that is several hours after seven thirty A.M. when the Honno-ji Temple burnt down.) 例文帳に追加
同じ6月1日の夕、光秀は1万3000の手勢を率いて丹波亀山城を出陣し京に向かった(光秀は亀山城(丹波国)には事件前にも後にも死ぬまで立ち寄っておらず、坂本城より3000の兵で本能寺に向かい、到着したのは本能寺が焼け落ちた午前7時半より数時間後の9時頃だったとする説もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文
The line is operated for a special schedule when there are many passengers; it is basically the only transportation, particularly during Kurama Fire Festival held every October 22, when nearly all the cars are employed for operation; but still the passengers have to wait several hours before boarding at peak hour because the Kurama Line, with a limited track capacity, is a single track between Nikenchaya Station (Kyoto Prefecture) and stations to the north of Nikenchaya Station. 例文帳に追加
多客時は臨時ダイヤで運転されることがあり、特に毎年10月22日に行われる鞍馬の火祭においては事実上唯一の交通機関となり、ほぼ全ての車両をフル稼働させるぐらいの運転となるが、それでもピーク時には鞍馬線二軒茶屋駅(京都府)以北が単線で線路容量に制約がある関係もあって長蛇の列(乗車までに数時間の待ち時間)となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 | | | --------------------------------------------------------------------------------- | -- | |
英語翻訳
| | | |
| ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------- |
|
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| | | |
| ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------- |
|
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| | | |
| ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書 | JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| | | | | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------------------------------- | | 特許庁 | Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| | | | | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | | Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス | 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |