懶 - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
See also: 懒
懶 (Kangxi radical 61, 心+16, 19 strokes, cangjie input 心木中金 (PDLC), four-corner 97086, composition ⿰忄賴)
- Kangxi Dictionary: page 408, character 16
- Dai Kanwa Jiten: character 11455
- Dae Jaweon: page 749, character 17
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2368, character 13
- Unihan data for U+61F6
- Unihan data for U+F90D
- Unihan data for U+2F8B1
trad. | 懶 |
---|---|
simp. | 懒 |
2nd round simp. | 𰑐 |
alternative forms | 嬾/𰌙孏 ancient㦨⿰忄阑 |
| | Old Chinese | | | -------------------------------- | ------------------------ | | 賴 | *raːds | | 籟 | *raːds | | 癩 | *raːds, *raːd | | 瀨 | *raːds | | 藾 | *raːds | | 攋 | *raːds, *reːdʔ, *raːd | | 懶 | *raːnʔ | | 嬾 | *raːnʔ | | 獺 | *r̥ʰaːd, *hr'aːd |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *raːnʔ): semantic 忄 (“heart”) + phonetic 賴 (OC *raːds).
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
- Mandarin
(Standard)
(Pinyin): lǎn (lan3)
(Zhuyin): ㄌㄢˇ
(Chengdu, Sichuanese Pinyin): nan3 - Cantonese
(Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): laan5
(Taishan, Wiktionary): lan1 - Gan (Wiktionary): lan3
- Hakka
(Sixian, PFS): lân
(Meixian, Guangdong): lan1 - Jin (Wiktionary): lan2
- Northern Min (KCR): lǎng
- Eastern Min (BUC): lāng
- Southern Min
(Hokkien, POJ): lán / nōa
(Teochew, Peng'im): lang2 - Wu (Shanghai, Wugniu): 6le
- Xiang (Changsha, Wiktionary): lan3
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
* Hanyu Pinyin: lǎn
* Zhuyin: ㄌㄢˇ
* Tongyong Pinyin: lǎn
* Wade–Giles: lan3
* Yale: lǎn
* Gwoyeu Romatzyh: laan
* Palladius: лань (lanʹ)
* Sinological IPA (key): /län²¹⁴/ - (Chengdu)
* Sichuanese Pinyin: nan3
* Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: lan
* Sinological IPA (key): /nan⁵³/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
* Jyutping: laan5
* Yale: láahn
* Cantonese Pinyin: laan5
* Guangdong Romanization: lan5
* Sinological IPA (key): /laːn¹³/ - (Taishanese, Taicheng)
* Wiktionary: lan1
* Sinological IPA (key): /lan³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
* Wiktionary: lan3
* Sinological IPA (key): /lan²¹³/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
* Pha̍k-fa-sṳ: lân
* Hakka Romanization System: lanˊ
* Hagfa Pinyim: lan1
* Sinological IPA: /lan²⁴/ - (Meixian)
* Guangdong: lan1
* Sinological IPA: /lan⁴⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
* Wiktionary: lan2
* Sinological IPA (old-style): /læ̃⁵³/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
* Kienning Colloquial Romanized: lǎng
* Sinological IPA (key): /laŋ²¹/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
* Bàng-uâ-cê: lāng
* Sinological IPA (key): /l̃aŋ³³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
Note:
lán - literary;
nōa - vernacular.
- (Teochew)
* Peng'im: lang2
* Pe̍h-ōe-jī-like: láng
* Sinological IPA (key): /laŋ⁵²/
- (Teochew)
-
- (Changsha)
* Wiktionary: lan3
* Sinological IPA (key): /l̃an⁴¹/
- (Changsha)
Middle Chinese: lanX
Old Chinese
(Baxter–Sagart): /*[N-kə.]rˤanʔ/
(Zhengzhang): /*raːnʔ/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014) | |
---|---|
Character | 懶 |
Reading # | 1/1 |
ModernBeijing(Pinyin) | lǎn |
MiddleChinese | ‹ lanX › |
OldChinese | /*[N-kə.]rˁanʔ/ |
English | lazy |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p; * Angle brackets "<>" indicate infix; * Hyphen "-" indicates morpheme boundary; * Period "." indicates syllable boundary. |
Zhengzhang system (2003) | |
---|---|
Character | 懶 |
Reading # | 1/1 |
No. | 7638 |
Phoneticcomponent | 賴 |
Rimegroup | 元 |
Rimesubdivision | 1 |
CorrespondingMC rime | 嬾 |
OldChinese | /*raːnʔ/ |
Notes | 俗嬾字集韻又從柬聲 |
懶
- lazy; indolent; slothful
我的弟弟非常懶,一點家務都不會做。 [MSC, _trad._]
我的弟弟非常懒,一点家务都不会做。 [MSC, _simp._]
Wǒ de dìdi fēicháng lǎn, yīdiǎn jiāwù dōu bùhuì zuò. [Pinyin]
My younger brother is really lazy; he doesn't do any chores.
你唔好咁懶啦。 [Cantonese, _trad._]
你唔好咁懒啦。 [Cantonese, _simp._]
nei5 m4 hou2 gam3 laan5 laa1. [Jyutping]
Don't be so lazy. - sluggish; drowsy
- (often with 得) too lazy to do something; not feeling like doing something
- 夏天的我懶得化妝 [MSC, _trad._]
夏天的我懒得化妆 [MSC, _simp._]
From: 1988, 鄭怡, 離家出走
xiàtiān de wǒ lǎnde huàzhuāng [Pinyin]
In the summer, I'm too lazy to put on makeup - 乾一罐的汽水 呼出嘆息 快樂懶說明 [Literary Cantonese, _trad._]
干一罐的汽水 呼出叹息 快乐懒说明 [Literary Cantonese, _simp._]
From: 2020, 林家謙 [Terence Lam], 一人之境 [Solitude]
gon1 jat1 gun3 dik1 hei3 seoi2, fu1 ceot1 taan3 sik1, faai3 lok6 laan5 syut3 ming4 [Jyutping]
[I] drink up a can of pop, breathe out a gasp, so happy [I] don't feel like explaining
- 夏天的我懶得化妝 [MSC, _trad._]
Dialectal synonyms of 懶惰 (“lazy”) [map]
(sluggish):
乏力 (fálì)
倦怠 (juàndài)
困乏 (kùnfá)
疲乏 (pífá)
疲倦 (píjuàn)
疲困 (píkùn) (literary)
精疲力竭 (jīngpílìjié)
累 (lèi)
→ Proto-Tai: *ɡraːnꟲ² (“lazy”)
- Thai: คร้าน (kráan, “lazy”)
For pronunciation and definitions of 懶 – see 讕.
(This character is a variant form of 讕).
懶
- languid
- be lazy
- be negligent
- Go-on: らん (ran)、_らい_ (rai)
- Kan-on: らん (ran)、_らい_ (rai)
- Kun: おこたる (okotaru, 懶る)、_ものうい_ (monoui, 懶い)、_ものぐさい_ (monogusai, 懶い)
- “懶”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2025
懶 (eum 라 (ra), word-initial (South Korea) 나 (na))
懶 (eum 란 (ran), word-initial (South Korea) 난 (nan))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{[rfdef](/wiki/Template:rfdef#top "Template:rfdef")}}
.
懶: Hán Nôm readings: lại, lãn, lớn, lười
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{[rfdef](/wiki/Template:rfdef#top "Template:rfdef")}}
.
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJK Compatibility Ideographs block
- Unspecified script characters
- CJK Compatibility Ideographs Supplement block
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 懶
- Mandarin terms with usage examples
- Cantonese terms with usage examples
- Mandarin terms with quotations
- Cantonese terms with quotations
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese variant forms
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading らん
- Japanese kanji with goon reading らい
- Japanese kanji with kan'on reading らん
- Japanese kanji with kan'on reading らい
- Japanese kanji with kun reading おこた・る
- Japanese kanji with kun reading ものう・い
- Japanese kanji with kun reading ものぐさ・い
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters