query - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
An anglicisation of quere, an obsolete variant form of Latin quaere, second-person singular present active imperative of quaerō (“seek, look for; ask”); perhaps suffixed with -y (“abstract noun”). Cognate with French quérir, Italian chiedere, Portuguese querer, Romanian cere, and Spanish querer. Compare question.
- (Received Pronunciation, General Australian) IPA(key): /ˈkwɪə.ɹi/
- (General American) IPA(key): /ˈkwɪ.ɹi/, /ˈkwɛ.ɹi/
- (Scotland) IPA(key): /ˈkwi.ɹɪ/, /ˈkwi.ɹe/
- (New Zealand) IPA(key): /ˈkwiə.ɹi/
- (East Anglia, cheer_–_chair merger) IPA(key): /ˈkwɛː.ɹi/
- (Indic) IPA(key): /ˈkʋɛ.ri/
- Rhymes: -ɪəɹi, -ɛɹi
query (plural queries)
- A question, an inquiry (US), an enquiry (UK).
The teacher answered the student’s query concerning biosynthesis.- 1910, Emerson Hough, “The Gateway, and Some Who Passed”, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC, page 29:
Carried somehow, somewhither, for some reason, on these surging floods, were these travelers, of errand not wholly obvious to their fellows, yet of such sort as to call into query alike the nature of their errand and their own relations.
- 1910, Emerson Hough, “The Gateway, and Some Who Passed”, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC, page 29:
- A question mark.
- 1886, Skeat, Address of the President to the Philological Society, Great Britain:
His Glossary has ‘bouchen, to stop people's mouths,’; but this is followed by a query, to show that it was but a guess. I have shown, from the MSS. and other sources, that it should be bonched, i.e. bunched, bumped, knocked, smote. - 1973, Oliver Sacks, Awakenings:
She had written in her diary: "I don't think I am in a concentration-camp??????", the queries growing larger and more numerous till they covered the entire page […] - 2006, Pip, “Re: Royal Enfield motorbike - why would anyone buy one?”, in rec.motorcycles (Usenet):
I refer you to your line above, where you use a query and a bang together.
- 1886, Skeat, Address of the President to the Philological Society, Great Britain:
- (computing, databases) A set of instructions passed to a database.
The database admin switched on query logging for debugging purposes. - (publishing) Ellipsis of query letter.
- 2006, Michael Larsen, How to Get a Literary Agent[1], Sourcebooks Inc., page 46:
Although many agents accept email queries, check to see if they prefer mailed query letters.
- 2006, Michael Larsen, How to Get a Literary Agent[1], Sourcebooks Inc., page 46:
question or inquiry
- Bulgarian: въпро́с (bg) m (vǎprós)
- Chinese:
Mandarin: 問題 / 问题 (zh) (wèntí), 質問 / 质问 (zh) (zhìwèn) - Czech: dotaz (cs) m
- Danish: spørgsmål (da), forespørgsel
- Dutch: vraag (nl) f, verzoek (nl) n
- Esperanto: pridemando
- Estonian: päring
- Finnish: kysymys (fi), kysely (fi), tiedustelu (fi)
- French: question (fr) f
- Georgian: კითხვა (ḳitxva), შეკითხვა (šeḳitxva)
- German: Frage (de) f
- Greek:
Ancient Greek: ἐρώτημα n (erṓtēma) - Hungarian: kérdés (hu)
- Interlingua: inquisition
- Italian: interrogativo (it) m, domanda (it) f, quesito (it) m, richiesta (it) f
- Japanese: 質問 (ja) (しつもん, shitsumon)
- Korean: 질문(質問) (ko) (jilmun)
- Norwegian:
Bokmål: spørsmål (no) n, forespørsel (no) m - Polish: pytanie (pl) n
- Portuguese: pergunta (pt) f
- Russian: запро́с (ru) m (zaprós), вопро́с (ru) m (voprós)
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: у̀пит m
Latin: ùpit (sh) m - Spanish: consulta (es) f, pregunta (es), interrogante (es) m or f
- Swedish: fråga (sv) c
- Turkish: sorgulama (tr)
- Ukrainian: запита́ння (uk) n (zapytánnja)
computing: set of instructions passed to a database
Arabic: اِسْتِعْلام (ar) m (istiʕlām)
Belarusian: за́пыт m (zápyt)
Esperanto: informpeto
Estonian: päring
Hungarian: lekérdezés (hu)
Indonesian: kueri (id), permintaan (id)
Korean: 쿼리 (kwori)
Norwegian:
Bokmål: spørring fUkrainian: за́пит m (zápyt)
query (third-person singular simple present queries, present participle querying, simple past and past participle queried)
- (intransitive) To ask a question.
- (transitive) To ask, inquire.
- 1661, Joseph Glanvill, chapter XX, in The Vanity of Dogmatizing: Or Confidence in Opinions. […], London: […] E. C[otes] for Henry Eversden […], →OCLC, page 188:
It’s queried whether there be any Science in the ſenſe of the Dogmatiſts: […] - 1994, Dermot Healy, “_As Gaelige_”, in A Goat’s Song, 1st American edition, New York, N.Y.: Viking, published 1995, →ISBN, part II (The Salmon of Knowledge), page 160:
“You must have had an active life,” queried the shopkeeper, “before you retired?” - 1997 August 16, PRINCESSPK, “Re: Opinions wanted for magazine article”, in alt.showbiz.gossip[2] (Usenet):
I tried that once in an AOL thing called "The Arena", I can't remember who the celebrity was, but I posed some divinely thoughtful, inspired, well-crafted question, and they chose one, instead, that querried[_sic_] her favourite colour, quelle banel.
- 1661, Joseph Glanvill, chapter XX, in The Vanity of Dogmatizing: Or Confidence in Opinions. […], London: […] E. C[otes] for Henry Eversden […], →OCLC, page 188:
- (transitive) To question or call into doubt.
- (computing, databases) To pass a set of instructions to a database to retrieve information from it.
- 1999, Luciano Floridi, Philosophy and computing: an introduction, page 104:
Linked tables can be accessed, queried, combined and reorganised much more flexibly and in a number of ways that may not be immediately predictable when the database is under construction.
- 1999, Luciano Floridi, Philosophy and computing: an introduction, page 104:
- (transitive, Internet) To send a private message to (a user on IRC).
- 2000, Robert Erdec, “Re: Help; mIRC32; unable to resolve server arnes.si”, in alt.irc.mirc (Usenet):
if you know someone who is in the channel, you can query them and ask for the key.
- 2000, Robert Erdec, “Re: Help; mIRC32; unable to resolve server arnes.si”, in alt.irc.mirc (Usenet):
- (intransitive, publishing) To send out a query letter.
In the sense “to ask, inquire”, chiefly used with an interrogative clause or direct speech as the object.[1]
Esperanto: pridemandi (eo)
Kazakh: сұрау (sūrau)
Russian: спра́шивать (ru) impf (sprášivatʹ), справля́ться (ru) impf (spravljátʹsja), осведомля́ться (ru) impf (osvedomljátʹsja)
Tocharian B: pärk-
Turkish: sorgulamak (tr)
Ottoman Turkish: صورمق (sormak)Ukrainian: запи́тувати impf (zapýtuvaty), запита́ти pf (zapytáty)
ask a question
Dutch: (zich (nl)) informeren (nl)
Russian: спра́шивать (ru) impf (sprášivatʹ)
Tocharian B: pärk-
Turkish:
Ottoman Turkish: صورمق (sormak)Ukrainian: запи́тувати impf (zapýtuvaty), запита́ти pf (zapytáty), поста́вити pf (postávyty) ('поставити запитання' - 'ask a question')
Bulgarian: съмня́вам се (sǎmnjávam se)
Dutch: betwijfelen (nl), in vraag stellen
Esperanto: pridemandi (eo)
Finnish: kyseenalaistaa (fi)
German: in Frage stellen
Italian: interrogarsi
Polish: kwestionować (pl)
Portuguese: questionar (pt)
Russian: подверга́ть сомне́нию impf (podvergátʹ somnéniju)
Swedish: betvivla (sv), ifrågasätta (sv)
Turkish: sorgulamak (tr)
Ukrainian: сумніва́тися impf (sumnivátysja) (+ у/в + locative)
- ^ “query, v.”, in OED Online
, Oxford: Oxford University Press, launched 2000.