beating - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
By surface analysis, beat + -ing.
beating (countable and uncountable, plural beatings)
- The action by which someone or something is beaten.
the beating of a drum
secret beatings of prisoners- 2008, M. W. Sphero, Religion: The Defamer of God, page 210:
[…] to support or agree with the persecutions, beatings, dehumanizings, insults, murders, genocides, and oppressions of a perpetrator's target […] - 2018 August 18, Susan Edelman, New York Post:
“It was one of the most severe beatings they’ve seen on tape,” an FDNY insider said, recalling the reaction by brass who viewed video of the bloody fisticuffs. - 2018 October 17, Drachinifel, 14:13 from the start, in Last Ride of the High Seas Fleet - Battle of Texel 1918[1], archived from the original on 4 August 2022:
The fight is not all one-sided. Lion is taking a savage beating as the two flagships trade body blows almost independent of the furious carronade going on behind them. - 2023 August 21, Paul Adams, “Hundreds of migrants killed by Saudi border guards - report”, in BBC[2], archived from the original on 3 February 2024:
Human rights organisations say many experience imprisonment and beatings along the way.
- 2008, M. W. Sphero, Religion: The Defamer of God, page 210:
- A heavy defeat or setback.
- 2011 October 23, Phil McNulty, “Man Utd 1 - 6 Man City”, in BBC Sport[3], archived from the original on 29 July 2012:
To increase United's pain, this was their first home defeat in any competition since April 2010, when they lost to Chelsea - but even that defeat, which effectively cost them the title, may not turn out to have the same long-term significance as this heavy beating.
- 2011 October 23, Phil McNulty, “Man Utd 1 - 6 Man City”, in BBC Sport[3], archived from the original on 29 July 2012:
- The pulsation of the heart.
- ass beating
- bare beating
- beating heart
- breast-beating
- chest-beating
- drumbeating
- goldbeating
- take some beating
- unbeating
- wifebeating
- wife-beating
action of the verb to beat
- Arabic: ضَرْب (ar) m (ḍarb)
- Armenian: ծեծ (hy) (cec)
- Belarusian: біццё n (biccjó) (various senses), пабiццё n (pabiccjó) (battering of a person or an animal), пабо́i m pl (pabói)
- Bulgarian: биене (bg) (biene), удряне (udrjane), бой (bg) (boj)
- Catalan: pallissa (ca) f, batussa (ca)
- Esperanto: batado
- Finnish: taonta (fi), selkäsauna (fi) (battering of a person or an animal), löylytys (fi) (battering of a person or an animal)
- French: battage (fr) m
- Galician: malleira (gl) f, malladura f, tunda f, zurra f, boura f, soba f
- German: Schlagen n, Prügel (de) pl, Verprüglung f
- Hungarian: verés (hu)
- Indonesian: tabuhan (id), pukulan (id)
- Irish: greasáil f
- Italian: bastonatura
- Kabuverdianu: barapó
- Kurdish:
Central Kurdish: لێدان (ckb) (lêdan), تێھەڵدان (têhelldan) - Ladino: haftona
- Malay: paluan (ms), pukulan (ms)
- Norman: ronde f (Jersey), suée f (Jersey), dêgraîsseuse f (Jersey), latteuse f (Jersey), batt'tie f (Jersey)
- Norwegian: slag (no) n
- Polish: bicie (pl) n, uderzanie (pl) n or impf, wpierdol (pl) m (vulgar)
- Portuguese: sova (pt) f, surra (pt) f
- Russian: (various senses) бие́ние (ru) n (bijénije), битьё (ru) n (bitʹjó), (battering of a person or an animal) избие́ние (ru) n (izbijénije), побо́и (ru) m pl (pobói)
- Sardinian:
Campidanese: cadra
Logudorese: cadda, batacchio, antarzu - Sassarese: matzàda, sagamàda, tùnda
- Serbo-Croatian: tući, bȉti (sh), mlatiti (sh), udarati (sh), lupati (sh)
- Spanish: paliza (es) f (Spain), golpiza (es) f (Latin America)
- Swahili: uchapaji
- Tamil: அடி (ta) (aṭi)
- Telugu: కొట్టుట (te) (koṭṭuṭa)
- Turkish: dayak (tr)
- Ukrainian: биття́ (uk) n (byttjá) (various senses), побиття́ n (pobyttjá) (battering of a person or an animal), побі́й m (pobíj)
- Zazaki: derb f
a heavy defeat or setback
- Bulgarian: поражение (bg) (poraženie)
- Catalan: fart de jacos, gec de jacos
- Finnish: löylytys (fi) (informal)
- Galician: malleira (gl) f
- German: no equivalent term in German, but see vernichtende Niederlage f (crushing defeat)
- Italian: bastonata (it), smacco (it) m, sconfitta (it) f, sonora sconfitta
- Russian: пораже́ние (ru) n (poražénije)
- Sardinian:
Campidanese: carda
Logudorese: irrugada, carda - Sassarese: adubàda, matzucàda
- Spanish: paliza (es) f
- Walloon: taene (wa) f, tatouye (wa) f
the pulsation of the heart
- Bulgarian: туптене (bg) (tuptene)
- Esperanto: batado
- French: battement (fr) m
- Galician: latexo (gl) m, batido (gl) m, palpitación (gl) f
- German: Herzschlag (de) m
- Italian: battito (it) m
- Kurdish:
Central Kurdish: لێدان (ckb) (lêdan) - Malay: debar
- Norwegian:
Bokmål: hjerteslag n
Nynorsk: hjarteslag n - Russian: бие́ние (ru) n (bijénije)
- Slovak: tlkot m
- Spanish: latido (es) m
beating
- present participle and gerund of beat