il — Wiktionnaire, le dictionnaire libre (original) (raw)
(Pronom personnel 1) Du latin ille.
(Pronom personnel 2) Du latin illud : attesté sous la forme régulière el en ancien français, remodelé par la suite sur la forme du masculin.
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | il\il\ | ils\il\ |
| Féminin | elle\ɛl\ | elles\ɛl\ |
il \il\ masculin
- Pronom de la troisième personne du singulier masculin (utilisé exclusivement en tant que sujet). Désigne une personne, un animal ou une chose dont le genre est masculin.
- C’est une grande force, cet homme-là !… Il est courageux… — (Maxime Gorki, La Mère, 1907, traduit par Serge Persky)
- Il est le plus intelligent.
- Qu’est-ce qu’il veut ?
- Le journal ? Il est sur le bureau.
- Quand je veux parler de Pierre sans le nommer, je dis, il est paresseux : mais quand je veux le nommer, je dis, Pierre est paresseux_, et non pas_ Pierre il est paresseux_._ — (Pierre Restaut, Principes généraux et raisonnés de la grammaire française, 6e édition, Paris, chez Ph. N. Lottin et J. H. Butard, imprimeurs-libraires, 1750, page 196)
Il se met ordinairement avant le verbe, sauf :
no 1 dans les interrogations et dans certaines phrases exclamatives.
Que fait-il ? - Dort-il ?
no 2 Dans certaines phrases affirmatives, telles que :
Alors, dit-il, nous résolûmes d’agir. Quoi ? s’écria-t-il.
t-il (dans une inversion clitique)
Créole seychellois : i
| Invariable |
|---|
| il \il\ |
- Pronom de la troisième personne du singulier explétif impersonnel d’un verbe sans actant.
- Il neige.
- Il fait beau.
- Il faut marcher plus vite pour arriver au sommet.
- Sujet explétif impersonnel introduisant un nouveau sujet réel d’existence ou d’apparition. Note : Le verbe reste alors au singulier, bien que le véritable sujet soit au pluriel.
- Il y a un chat.
- Il vient beaucoup de monde.
- Il est venu deux personnes.
- Il est survenu de fâcheux événements.
- Sujet explétif impersonnel introduisant un sujet réel montré par de ou par que.
- Il est honteux de mentir.
- Il est douteux qu’elle vienne.
- Cela. — Note : Uniquement dans l’expression il est vrai, intercalée dans une phrase.
- Je devais partir, il est vrai, mais j’en ai été empêché.
t-il (dans une inversion clitique)
Explétif
- Allemand : es (de)
- Anglais : it (en)
- Bavarois : es (*)
- Créole haïtien : li (*)
- Espéranto : ĝi (eo)
- Finnois : se (fi)
- Franc-comtois : è (*)
- Gotique : 𐌹𐍄𐌰 (*) ita
- Grec : αυτό (el) avtó
- Islandais : það (is)
- Polonais : ono (pl)
- Romanche : i (rm), a (rm)
- Roumain : el (ro)
- Suédois : den (sv) commun, det (sv) neutre
- Tamoul : அது (ta) atu (chose éloignée), இது (ta) itu (chose proche)
- Tchèque : ono (cs)
- Tlingit : à (*)
Pronoms personnels en français[1]
| Clitique | Tonique[2] | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Rang | Personne | Nombre | Sujet | Complément direct | Complément indirect | |
| 1 | 1re | Singulier(défini) | je, j’ | me, m’ | moi | |
| 2 | 2 | tu | te, t’ | toi | ||
| 3 | 3[3] | il, elle, on[4] | le, la, l’ | lui | y, en | lui, elle |
| se, s’ | soi | |||||
| 4 | 1re | Pluriel | nous | |||
| 5 | 2 | vous[5] | ||||
| 6 | 3[3] | ils, elles | les | leur | y, en | eux, elles |
| se, s’ |
Néopronoms personnels de la troisième personne en français[6][7] (non standards[8])
| Clitique | Tonique | |||
|---|---|---|---|---|
| Nombre | Sujet | Complément direct | Complément indirect | |
| Singulier | iel, al, ael, ol, ille, ul[9] | le.a, le-a, la-e, ly, lae/læ | lui | ellui, iel, al, ael, ol, ille, ul |
| Pluriel | iels, als, aels, ols, illes, uls | les | leur | iels, als, aels, ols, illes, uls, elleux, euxes, auz |
Personne, animal ou chose
Coréen : 그 (ko) geu, 그 사람 (ko) geu saram (personne) ; 그것 (ko) geugeot (chose)
Finnois : (soutenu, pour une personne) hän (fi), (une bête, une chose, ou familier, pour une personne) se (fi), utiliser une référence masculine poika (le garçon), uros (le mâle)
Japonais : その人 (ja) sono hito, あの人 (ja) ano hito, 彼 (ja) kare (personne) ; それ (ja) sore, あれ (ja) are (chose)
Mohawk : raónha (*) (un homme), akaónha (*) (indéterminé), aónha (*) (neutre, ou en parlant d’un animal)
Tamoul : அவன் (ta) avaṉ (personne éloignée), இவன் (ta) ivaṉ (personne proche), அவர் (ta) avar (il de politesse, personne éloignée), இவர் (ta) ivar (il de politesse, personne proche)
Tsolyáni : másun (*) (ignoble), máisur (*) (noble masculin), komáisur (*) (haute noblesse)
La prononciation \il\ rime avec les mots qui finissent en \il\.
La prononciation \i\ rime avec les mots qui finissent en \i\.
(Canada) \ɪl\
(Région à préciser) : écouter « il [il] »
France : écouter « il [Prononciation ?] »
France (Massy) : écouter « il [Prononciation ?] »
Suisse (Genève) : écouter « il [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « il [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « il [Prononciation ?] »
Suisse (canton du Valais) : écouter « il [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « il [Prononciation ?] »
France (Montpouillan) : écouter « il [Prononciation ?] »
France (Paris) : écouter « il [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « il [Prononciation ?] »
France (Saint-Berain-sous-Sanvignes) : écouter « il [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « il [Prononciation ?] »
France (Saint-Étienne) : écouter « il [Prononciation ?] »
France (Hérault) : écouter « il [Prononciation ?] »
Suisse (Lausanne) : écouter « il [il] »
(Région à préciser) : écouter « il [Prononciation ?] »
France (Metz) : écouter « il [Prononciation ?] »
France (Lyon) : écouter « il [Prononciation ?] »
France : écouter « il [Prononciation ?] »
France (Lyon) : écouter « il [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « il [Prononciation ?] »
Montpellier (France) : écouter « il [Prononciation ?] »
Mulhouse (France) : écouter « il [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « il [Prononciation ?] »
Grenoble (France) : écouter « il [Prononciation ?] »
Courmayeur (Italie) : écouter « il [Prononciation ?] » (niveau moyen)
→ Modifier la liste d’anagrammes
L’annexe Pronoms en français

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (il)
« il », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ M. Riegel, J-C. Pellat, R. Rioul, Grammaire méthodique du français, Quadrige manuels, 2016, page 368
- ↑ On peut ajouter -même(s).
- 1 2 Seule la 3e personne présente des oppositions de genre.
- ↑ La 3e personne indéfinie (on, pronom aussi dit impersonnel ou omnipersonnel) est souvent employée en registre informel à la place de la 1re personne du pluriel, et aussi, moins souvent, à la place des autres personnes, du singulier ou du pluriel.
- ↑ La 2e personne du pluriel (vous) est aussi utilisée comme singulier de politesse.
- ↑ Florence Ashley, Les personnes non-binaires en français : une perspective concernée et militante, H-France Salon Volume 11, Issue 14, #5, 2019
- ↑ Kris Aric Knisely, Le français non-binaire : Linguistic forms used by non-binary speakers of French, Foreign Language Annals, volume 53, n° 4, décembre 2020, pages 850–876
- ↑ Bescherelle école, 2020
- ↑ Il existe aussi les variantes yel, ielle, æl, aël, olle, ulle, i, imem, el, elli, yol.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
il \il\
Forme du dialecte parlé en Afghanistan. Ce mot utilise la notation d’un linguiste, car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
- Louis Ligeti, 1957, Sur la langue des Afchars d'Afghanistan, Acta Orientalia Academiae Scientarum Hungaricae, VII:2-3, pp. 109-156.
| Nombre | Cas | Masculin | Féminin | Neutre |
|---|---|---|---|---|
| Singulier | Sujet | il | ele | el |
| Régime | lui | |||
| Pluriel | Sujet | il | eles | |
| Régime | lor |
il \Prononciation ?\ singulier
- Il singulier.
- Il nen est dreiz que il seit mais od vos — (La Chanson de Roland, vers 1100, édition de Raoul Mortier de 1940)
Il n’est pas juste qu’il soit encore avec vous
- Il nen est dreiz que il seit mais od vos — (La Chanson de Roland, vers 1100, édition de Raoul Mortier de 1940)
| Nombre | Cas | Masculin | Féminin | Neutre |
|---|---|---|---|---|
| Singulier | Sujet | il | ele | - |
| Régime | lui | |||
| Pluriel | Sujet | il | eles | |
| Régime | lor |
il \Prononciation ?\ pluriel
- Ils pluriel.
- Puis que il sunt as chevals e as armes — (La Chanson de Roland, vers 1100, édition de Raoul Mortier de 1940)
Puisqu’ils sont à cheval et armés - De çou qu’il acatent et vendent — (Guillaume d’Angleterre, f. 5, 7e colonne (manuscrit de 1288))
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Puis que il sunt as chevals e as armes — (La Chanson de Roland, vers 1100, édition de Raoul Mortier de 1940)
- Les pronoms personnels sujets sont généralement omis en ancien français. Le sujet est indiqué par la conjugaison du verbe.
Pronoms personnels en ancien français
| Personne | Cas sujet | Cas régime | ||
|---|---|---|---|---|
| COD (accusatif) | COI (datif) | |||
| Singulier | 1e | Fort | gié, je, jou | moi, mei |
| Faible | je, ge, jo, jou, ju, jeo, j' | me, m' | ||
| 2e | Fort | tu | toi, tei | |
| Faible | tu, t' | te, t' | ||
| 3e masc. | Fort | il | lui | |
| Faible | le, l' | li | ||
| 3e fém. | Fort | ele, el | li, lei, lié | |
| Faible | la, l' | li | ||
| 3e neut. | Faible | il, el | le, l' | — |
| Pluriel | 1e | nos, nous | ||
| 2e | vos, vous | |||
| 3e masc. | Fort | il | els, eus, aus, ous, ax | |
| Faible | les | lor, lour, leur | ||
| 3e fém. | Fort | eles, els, eus | eles, els, eus | |
| Faible | les | lor, lour, leur | ||
| Réfléchi | Fort | — | soi, sei | |
| Faible | se, s' |
→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
il \Prononciation ?\
- Pronom personnel sujet de la troisième sujet au masculin singulier, il. Note d’usage : il s’utilise devant des voyelles.
Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des patois et des parlers de l’Anjou, Germain & G. Grassin, Angers, 1908, page 1
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Nominatif | il | illər |
| Accusatif | ili | illəri |
| Génitif | ilin | illərin |
| Datif | ilə | illərə |
| Locatif | ildə | illərdə |
| Ablatif | ildən | illərdən |
il \il\ (voir les formes possessives)
(Région à préciser) : écouter « il [Prononciation ?] »
il sur l’encyclopédie Wikipédia (en azéri)

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
il \Prononciation ?\
- Eau.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
il \Prononciation ?\ (graphie ABCD)
- Pronom personnel de la troisième personne du singulier au masculin, il. Note d’usage : cette forme s’utilise lorsque le mot suivant débute avec une voyelle.
- Pronom personnel de la troisième personne du pluriel, ils, elles Note d’usage : cette forme s’utilise lorsque le mot suivant débute avec une voyelle.
il \Prononciation ?\ (graphie ELG)
- Pronom personnel de la troisième personne du singulier au masculin, il.
- Pronom personnel de la troisième personne du pluriel au masculin, ils.
→ Modifier la liste d’anagrammes
Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 317
Grammaire du gallo : les adjectifs et pronoms démonstratifs sur maezoe.com (archivé). Consulté le 29 juillet 2019
Du latin illī.
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | il\il\ | i\i\ |
| Féminin | la\la\ | le\le\ |
il \il\ masculin
- Le, ce … dont on parle maintenant. Déterminant marquant un nom masculin singulier, référant à une seule entité possible dans un contexte.
- Le, le seul. Déterminant marquant un nom masculin singulier, référant à une seule entité possible par définition.
- (Le + nom commun + nom propre) Le, attribut du nom propre suivant.
Prépositions articulées en italien
| Usage | di + | a + | da + | in + | su + | con + | (obsolète)per + | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Singulier | Masculin | il | del, der | al, ar | dal | nel | sul | col | pel |
| devant les consonnes impures_s_, gn, pn, ps, x, z et y | lo | dello | allo | dallo | nello | sullo | collo | pello | |
| Féminin | la | della | alla | dalla | nella | sulla | colla | pella | |
| Élision | devant les voyelles_a_, e, i, o, u | l’ | dell’ | all’ | dall’ | nell’ | sull’ | coll’ | pell’ |
| Pluriel | Masculin | i | dei, de’ | ai, a’ | dai, da’ | nei, ne’ | sui, su’ | coi, co’ | pei, pe’ |
| devant les voyelles et les consonnes impures_s_, gn, pn, ps, x, z et y | gli | degli | agli | dagli | negli | sugli | cogli | pegli | |
| Féminin | le | delle | alle | dalle | nelle | sulle | colle | pelle |
- (Région à préciser) : écouter « il [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « il [Prononciation ?] »
- Monopoli (Italie) : écouter « il [Prononciation ?] »
→ Modifier la liste d’anagrammes
« il », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
« il », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« il », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« il », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
« il », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Du latin ille.
il \Prononciation ?\ masculin singulier
- Le.
- l’ devant une voyelle
Racine inventée arbitrairement[1].
il \il\
- Loin de (avec mouvement).
France : écouter « il [il] »
→ Modifier la liste d’anagrammes
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.