mow - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
Clipping of English Moi with w as a placeholder.
mow
From Middle English mowen (participle mowen), from Old English māwan (past tense mēow, past participle māwen), from Proto-West Germanic *māan, from Proto-Germanic *mēaną, from Proto-Indo-European *h₂meh₁- (“to mow, reap”).
Cognate with Saterland Frisian mjo (“to mow”), Dutch maaien (“to mow”), German mähen (“to mow”), Luxembourgish méien (“to mow”), Danish meje (“to mow”), Swedish meja (“to mow”); see also Hittite [script needed] (ḫamešḫa, “spring/early summer”, literally “mowing time”), Latin metō (“to harvest, mow”), Ancient Greek ἀμάω (amáō, “to mow”).
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈməʊ̯/, [ˈmɵ̞ʊ̯]
- (General American) IPA(key): /ˈmoʊ̯/, [ˈmɔʊ̯]
- Rhymes: -əʊ
- Hyphenation: mow
mow (third-person singular simple present mows, present participle mowing, simple past mowed, past participle mown or mowed)
- (transitive) To cut down grass or crops.
He mowed the lawn every few weeks in the summer. - (transitive, often with through) To cut down or slaughter in great numbers.
- 1915, Captain Robert Palmer, Letters from Mesopotamia:
In the afternoon they attacked again, in close formation: our artillery mowed them, but they came on and on, […] - 2019 March 6, Drachinifel, 25:58 from the start, in The Battle of Samar (Alternate History) - Bring on the Battleships![1], archived from the original on 4 July 2022:
On the one hand, we had a scenario where, effectively, the American admiral just went "You know what, all the destroyers attack", at which point they mowed through the Japanese destroyers like a Grim Reaper through a harvest of very, very dead gorn, especially with the _Brooklyn_s in support.
- 1915, Captain Robert Palmer, Letters from Mesopotamia:
to cut down
- Arabic: جَزَّ (jazza)
Moroccan Arabic: حشّ (ḥəšš) - Armenian: հնձել (hy) (hnjel)
- Aromanian: tundu
- Belarusian: касі́ць impf (kasícʹ), секчы́ impf (sjekčý)
- Bulgarian: кося́ (bg) impf (kosjá)
- Buryat: хадаха (xadaxa)
- Catalan: segar (ca)
- Chickasaw: amo
- Chinese:
Mandarin: 刈 (zh) (yì), 割 (zh) (gē), 割草 (zh) (gēcǎo) (cut grass) - Czech: kosit (cs) impf, sekat (cs) impf, žnout (cs) impf, síci (cs) impf
- Danish: meje, slå (da), klippe (da)
- Dutch: maaien (nl)
- Esperanto: tondi (eo), falĉi (eo)
- Estonian: niitma
- Finnish: niittää (fi), leikata ruohoa
- French: couper l'herbe, faucher (fr), tondre le gazon
- Galician: restrebar (gl), seiturar, segar (gl), raer, atrollar (gl), lampear, gadañar (gl), cernar (gl), fradar, esmozar, degallar (gl), demoucar, espolar (gl)
- Gallo: faoucher
- German: mähen (de), schneiden (de)
- Hebrew: כיסוח (kisokh)
- Hunsrickisch:
Boe's orthography: schneide (hrx), mehe (hrx)
Wiesemann's orthography: xnayte (hrx), haue (hrx) - Icelandic: slá (is), slá gras
- Indonesian: memotong rumput
- Ingrian: löövvä
- Irish: bain
- Italian: falciare (it), tagliare l'erba, mietere (it)
- Japanese: 刈る (ja) (かる, karu)
- Kalmyk: хадх (xadx)
- Korean: 베다 (ko) (beda), 깎다 (ko) (kkakda)
- Ladin: sië
- Latgalian: pļaut, kauseit
- Latin: tondeō
- Latvian: pļaut (lv)
- Macedonian: ко́си impf (kósi)
- Sougb: ahan
- Māori: tipi
- Mirandese: cortar (mwl)
- Mongolian: хадах (mn) (xadax)
- Norman: faûchi
- Norwegian: slå (no), skjære (no), klippe (no)
- Old Church Slavonic:
Cyrillic: сѣщи impf (sěšti) - Old English: māwan
- Ossetian: кӕрдын (kærdyn)
- Polish: kosić (pl) impf, skosić (pl) pf, żąć (pl) impf, zżąć pf, siec (pl) impf
- Portuguese: cortar (pt)
- Quechua: ichhuy
- Romanian: tunde (ro)
- Russian: коси́ть (ru) impf (kosítʹ), ска́шивать (ru) impf (skášivatʹ), скоси́ть (ru) pf (skosítʹ), покоси́ть (ru) pf (pokosítʹ), откоси́ть (ru) pf (otkosítʹ), сечь (ru) impf (sečʹ), посе́чь (ru) pf (poséčʹ), вы́сечь (ru) pf (výsečʹ), жать (ru) impf (žatʹ), пожа́ть (ru) pf (požátʹ)
- Scottish Gaelic: buain
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: косити impf
Latin: kositi (sh) impf - Sicilian: faucijari, mètiri, tagghiari i fraschi
- Slovak: kosiť impf, sekať (sk) impf, žať impf, siecť impf
- Slovene: kositi (sl) impf, pokositi pf
- Sorbian:
Lower Sorbian: sec impf - Spanish: podar (es), segar (es)
- Swedish: slå (sv), klippa (sv), meja (sv)
- Turkish:
Ottoman Turkish: طرپانلامق (tırpanlamak) - Ukrainian: коси́ти impf (kosýty), сікти́ impf (siktý)
- Unami: tëmàskwe (of grass)
- Vietnamese: cắt (vi), cắt cỏ (cut grass)
- Walloon: fåtchî (wa), soyî (wa), tonde (wa) (lawn)
- Welsh: lladd gwair (cut grass)
- Zazaki: çinitene, çinen, çinayen
mow (plural mows)
- The act of mowing (a garden, grass, etc.).
The lawn hasn't had a mow for a couple of months, so it's like a jungle out there! - (cricket) A shot played with a sweeping or scythe-like motion.
- 1828, Sporting Magazine (volume 21? 71? page 10)
I consider it would engender a stiff, tame, cautious mode of play, with only now and then a mow, or a chopping hit. - 2015, Lawrence Booth, The Shorter Wisden 2015:
At times, they seemed to be playing an especially orgiastic version of Stick Cricket, all computerised mows over midwicket and 30 off the over.
- 1828, Sporting Magazine (volume 21? 71? page 10)
From Middle English mowe, from Old French moe (“grimace”), from Frankish *mauwa (“pout, protruding lip”), from Proto-Germanic *mawwō (“muff, sleeve”). Akin to Middle Dutch mouwe (“protruding lip”). Doublet of moue ("pout").
mow (plural mows)
- (now only dialectal) A scornful grimace; a wry face. [from 14th c.]
- , Folio Society, 2006, vol.1, p.212:
Those that paint them dying […] delineate the prisoners spitting in their executioners faces, and making mowes at them. - c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii]:
Make mows at him.
- , Folio Society, 2006, vol.1, p.212:
a grimace
- Bulgarian: гримаса (bg) f (grimasa)
- Korean: 썩은 표정 (sseogeun pyojeong), 우거지상 (ugeojisang), 오만상 (ko) (omansang)
- Russian: грима́са (ru) f (grimása)
mow (third-person singular simple present mows, present participle mowing, simple past and past participle mowed)
- To make grimaces, mock.
- 1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii]:
For every trifle are they set upon me: / Sometime like apes that mow and chatter at me, / And after bite me; - 1848, William Tyndale, edited by Henry Walter, Doctrinal Treatises and Introductions to Different Portions of the Holy Scriptures:
Nodding, becking, and mowing. - 1894, Stanley J. Weyman, “Chapter III”, in Under the Red Robe:
He mowed at me, and, bowing with ironical politeness, pointed to the house.
- 1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii]:
to make grimaces, mock
- Bulgarian: гримаснича (grimasniča)
- Korean: 썩은 표정을 짓다 (sseogeun pyojeong-eul jitda), 찌푸리다 (ko) (jjipurida), 찡그리다 (ko) (jjinggeurida)
- Lithuanian: vaipytis
- Russian: грима́сничать (ru) n (grimásničatʹ), стро́ить ро́жи impf (stróitʹ róži)
From Middle English mowe, form Old English mūga, mūha, from Proto-West Germanic *mūgō, *mūhō, from Proto-Germanic *mūgô, *mūhō; perhaps connected to Ancient Greek μύκων (múkōn, “heap”). Cognate with Norwegian muge (“heap, crowd, flock”).
mow (plural mows)
- (now regional) A stack of hay, corn, beans or a barn for the storage of hay, corn, beans.
- The place in a barn where hay or grain in the sheaf is stowed.
the place in a barn
mow (third-person singular simple present mows, present participle mowing, simple past and past participle mowed)
- (agriculture) To put into mows.
to put into mows
- Korean: 쌓다 (ko) (ssata), 저장하다 (ko) (jeojanghada)
- Middle English: mowen
- Russian: стогова́ть (ru) impf (stogovátʹ), скирдова́ть (ru) impf (skirdovátʹ)
- Spanish: (stack) hacinar (es), amontonar (es), apilar (es), (in barn) almacenar (es)
mow (plural mows)
- Alternative form of mew (a seagull)
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing. (See the entry for “mow”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
mow
- alternative form of mowe (“kinswoman”)
mow
- alternative form of mowen (“to be able to”)
mow
- alternative form of mowen (“to mow”)