campana - Wikcionario, el diccionario libre (original) (raw)
De Wikcionario, el diccionario libre
| campana | |
|---|---|
| pronunciación (AFI) | [kãmˈpana] Colombiaⓘ |
| silabación | cam-pa-na |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | a.na |
Del latín campana y este de Campania, región de Italia donde se usó este instrumento por primera vez.
campana (1)
campana ¦ plural: campanas
1
Instrumento metálico, que suele ser de bronce, hueco, abierto por abajo, que suena cuando se golpea con un badajo o, a veces, con un martillo exterior.
2
Objeto parecido a este, es decir, con la base mas ancha y abierto.
- Derivado: acampanado.
3
- Ámbito: Ecuador
4
- Uso: anticuado
5
Miembro de una banda criminal que, durante una acción, está encargado de vigilar para prevenir que se los descubra.
- Ámbito: Argentina, Perú, Uruguay
- Sinónimos: dequera, loro (Chile)
- Ejemplo:
Si ella dice 'chicos, sean serios, salgo por cinco minutos', estos dignos hijos nuestros inmediatamente ponen un campana que alerta sobre su regreso, mientras los demás se lanzan a una orgía de consultas, copiándose mutuamente y abriendo libros y apuntes para responder a las preguntas con ventaja". Carlos Escudé, "La Argentina, ¿un parásito en el mundo?Carlos Escudé. El Estado parasitario. 2005.
6
Confidente de la policía.
- Ámbito: Argentina, Perú
Locuciones con «campana» [▲▼]
campana de buzo: Aparato en el los bajan descienden bajo el agua y donde se renueva el aire constantemente
campana extractora: Por donde sale el humo que se produce al cocinar
pantalón campana: el que tiene las bocamangas muy anchas
reloj de campana: El que suena una campana para dar las horas
dar vuelta de campana: se dice cuando un buque o embarcación se da vuelta y queda con la quilla hacia arriba.
a campana herida o a campana tañida: Cuando toque la campana
echar las campanas al vuelo, a vuelo o lanzarlas: Celebrar con alegría un acontecimiento
juego de la campana: Juego infantil en que dos niños se agarran por detrás de los brazos y se hacen girar alternativamente el uno al otro
no haber oído las campanas: Desconocer cosas comunes
oír campanas y no saber dónde: Malinterpretar una información
picar la campana: En lenguaje marítimo, hacerla sonar para indicar la hora
vuelta de campana: Salto mortal. Vuelta como la que da un coche al girar por completo y volver a caer sobre las ruedas
Traducciones [▲▼]
- Alemán: [1] Glocke (de) (femenino)
- Bretón: [1] kloc'h (br) (masculino)
- Catalán: [1] campana (ca)
- Esperanto: [1] sonorilo (eo)
- Vasco: [1] ezkila (eu)
- Finés: [1] soittokello (fi); [1] kello (fi)
- Francés: [1] cloche (fr)
- Húngaro: [1] harang (hu)
- Inglés: [1] bell (en)
- Italiano: [1] campana (it) (femenino)
- Latín: [1] campana (la)
- Neerlandés: [1] klok (nl)
- Okinawense: [1] かに (ryu)
- Polaco: [1] dzwon (pl)
- Portugués: [1] campainha (pt); [1] sino (pt)
- Rumano: [1] clopot (ro)
- Ruso: [1] колокол (ru)
- Sueco: [1] klocka (sv)
- Tailandés: [1] กระดิ่ง (th)
- Vietnamita: [1] chuông (vi)
| campana | |
|---|---|
| central (AFI) | [kəmˈpa.nə] |
| valenciano (AFI) | [kamˈpa.na] |
| baleárico (AFI) | [kəmˈpa.nə] |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
campana ¦ plural: campanes
1
| campana | |
|---|---|
| pronunciación (AFI) | /kamˈpa.na/ |
| silabación | cam-pa-na |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | a.na |
Del latín campana.
campana ¦ plural: campane
1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
1