carorum - prijevod i obrada by Drazen] (original) (raw)

Translatero.com > Latinsko talijanski Prevoditelj Online

| | | | - |

ă

ĕ

ĭ

ŏ

ŭ

æ

œ

ў

| | | | - |

Latinsko-talijanski rječnik

carorum: caro

Primjeri prijevoda "carorum" u kontekstu:

Sit igitur iuventusprofectusseu incrementu­m oportet, quod secum ferat progredien­s augmentum omnium, quae sunt vera et bona et pulchra, etiam cumextrinsecu­sconiungitu­r cum dolore, cum amissione carorum propinquor­um cumque patientia mali, quod sine intermissi­one in mundo, ubi vivimus, adest. Bisogna che la giovinezza sia una «crescita», che porti con il graduale accumulo di tutto ciò che è vero, che è buono e che è bello, perfino quando essa sia «dall’esterno» unita alle sofferenze, alla perdita di persone care ed a tutta l’esperienza del male, che incessante­mente si fa sentire nel mondo in cui viviamo. Izvoržaliti se Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Popularne upute za online prijevod:

Engleski-Latinski Engleski-Talijanski Hrvatski-Latinski Latinski-Engleski Latinski-Hrvatski Njemački-Talijanski Talijanski-Engleski Talijanski-Hrvatski Talijanski-Latinski Talijanski-Njemački



en ru uk pl cs sk sr hr bg ro hu fr de nl da sv fi es ca pt it he ar id ms ko el tr ja zh th vi

© 2024 Translatero.com -online prevoditelj Privacy policy Terms of use Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)