carorum - prijevod i obrada by Drazen] (original) (raw)
Translatero.com > Latinsko talijanski Prevoditelj Online
| | | | - |
ă
ĕ
ĭ
ŏ
ŭ
æ
œ
ў
| | | | - |
Latinsko-talijanski rječnik
carorum: | caro |
Primjeri prijevoda "carorum" u kontekstu:
Sit igitur iuventus “profectus” seu incrementum oportet, quod secum ferat progrediens augmentum omnium, quae sunt vera et bona et pulchra, etiam cum “extrinsecus” coniungitur cum dolore, cum amissione carorum propinquorum cumque patientia mali, quod sine intermissione in mundo, ubi vivimus, adest. | Bisogna che la giovinezza sia una «crescita», che porti con sé il graduale accumulo di tutto ciò che è vero, che è buono e che è bello, perfino quando essa sia «dall’esterno» unita alle sofferenze, alla perdita di persone care ed a tutta l’esperienza del male, che incessantemente si fa sentire nel mondo in cui viviamo. Izvoržaliti se Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/ |
---|
Popularne upute za online prijevod:
Engleski-Latinski Engleski-Talijanski Hrvatski-Latinski Latinski-Engleski Latinski-Hrvatski Njemački-Talijanski Talijanski-Engleski Talijanski-Hrvatski Talijanski-Latinski Talijanski-Njemački
© 2024 Translatero.com -online prevoditelj Privacy policy Terms of use Contact
ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)