grazia - prijevod i obrada by Drazen] (original) (raw)
Grazia
Izvor
Langcrowd.com
E’ possibile oltrepassare quella soglia quando la Parola di Dio viene annunciata e il cuore si lascia plasmare dalla grazia che trasforma.
Limen illud transiri potest, cum Dei Verbum nuntiatur atque cor informante gratia fingitur.
Izvor
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Queste giornate di grazia, che s’inaugurano nella comune celebrazione dell’Eucaristia, devono perciò mutarsi in una esperienza particolare di unità, di concordia, di collaborazione.
Hi dies gratiae, qui communi Eucharistiae celebratione aperiuntur, debent igitur fieri peculiaris experientia unitatis, concordiae, cooperationis.
Izvor
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Grazia Deledda
Izvor
Langcrowd.com
grazia
faventia, favor, gratia, venia
Izvor
Langcrowd.com
E, con l’intelligenza, ci dia la grazia per vivere in comunione col Popolo di Dio la nostra vocazione.
Et sic intellegentes, possimus auxilio gratiae eius vivere una cum populo Dei vocationem nostram.
Izvor
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Scrisse tra l'altro: «Dio non nega ad alcuno la grazia della preghiera, con ogni concupiscenza e ogni tentazione.
Scripsit enim: “Deus gratiam orationis nemini denegat, eaque auxilio est ad omnem concupiscentiam temptationemque superandam.
Izvor
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/