Dio - prijevod i obrada by Drazen] (original) (raw)
Translatero.com > Talijansko latinski Prevoditelj Online
| | | | - |
à
é
è
ì
î
ò
ó
ù
| | | | - |
Talijansko-latinski rječnik
dio [ˈdio]: | Deus Divus Dominus dea deus di |
Primjeri prijevoda "Dio" u kontekstu:
a Dio piacendo | Deo volente Izvoržaliti se Langcrowd.com |
---|---|
Dio lo vuole. | Deus vult. Izvoržaliti se Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org |
Non credo in Dio. | Non credo in Deum. Izvoržaliti se Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org |
Madre di Dio | Dei Genitrix, Mater Dei Izvoržaliti se Langcrowd.com |
Dio o la natura | deus sive natura Izvoržaliti se Langcrowd.com |
Giungere a conoscere Dio – il vero Dio, questo significa ricevere speranza. | Deum – verum Deum – cognoscere posse idem est ac spem recipere. Izvoržaliti se Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/ |
Il Dio che avesse la responsabilità di un simile mondo, non sarebbe un Dio giusto e ancor meno un Dio buono. | Ille Deus qui de tali mundo curam adhiberet, iustus Deus non esset, ac minore quidem ratione bonus. Izvoržaliti se Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/ |
Popularne upute za online prijevod:
Engleski-Latinski Engleski-Talijanski Hrvatski-Latinski Latinski-Engleski Latinski-Hrvatski Latinski-Srpski Latinski-Talijanski Njemački-Talijanski Talijanski-Engleski Talijanski-Njemački
© 2024 Translatero.com -online prevoditelj Privacy policy Terms of use Contact
ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)