bánat – Wikiszótár (original) (raw)

A Wikiszótárból, a nyitott szótárból

Magyar

Kiejtés

Főnév

bánat

  1. A bánat vagy szomorúság egyfajta emberi lelki állapot, érzelem, pszichikai fájdalomérzet, amelyet valamely veszteség, kilátástalan állapot vagy az egyén tehetetlenségérzete idézhet elő. A bánat vagy lelki fájdalom a velünk született emberi alapérzelmek egyike, a talán legklasszikusabb ekmani meghatározásban is a hat alapvető érzelem egyike, az öröm, a harag, a meglepődés, a félelem és az undor mellett. A többi primer, azaz az emberiségre egyetemlegesen jellemző érzelemhez hasonlóan a bánatélmény is spontán módon és jól felismerhetően tükröződik az ember arckifejezésén, mimikáján, gesztusain, testtartásán, viselkedésén, illetve a beszéd hangszínén, hanglejtésén, ha ezen megnyilvánulási formák némelyikét kulturális hatások és hagyományok korlátozottan szabályozzák (szabályozhatják) is. A bánat gyakori szomatológiai kísérőjelensége a sírás.

Szinonimák

Antonimák

Származékok

Etimológia

bán +‎ -at

Fordítások

angol: grief (en), sorrow (en) arab: حزن(ar) hn (Huzn) azeri: kədər (az) belarusz: смутак (be) hn (smutak), печаль (be) nn (pječalʹ), гора (be) sn (hóra), сум (be) hn (sum) bolgár: скръб (bg) nn (skrǎb), печал (bg) nn (pečal), жалост (bg) nn (žalost), горест (bg) nn (gorest) cseh: smutek (cs) hn dán: sorg (da), smerte (da) eszperantó: malĝojo (eo) észt: kurbus (et) francia: peine (fr) nn görög: λύπη (el) nn (lýpi) grúz: დარდი (ka) (dardi), ვარამი (ka) (varami), წუხილი (ka) (c̣uxili), მწუხარება (ka) (mc̣uxareba), სევდა (ka) (sevda), ნაღველი (ka) (naɣveli) héber: צער(he) hn (tsāʿār) holland: smart (nl), rouw (nl), droefheid (nl) ido: chagreno (io) ír: brón (ga) hn izlandi: sorg (is) nn kínai: 悲傷 (zh), 悲伤 (zh) (bēishāng), 悲哀 (zh) (bēi'āi) koreai: 슬픔 (ko) (seulpeum) kurd: داخ(ku) (dax), خه‌فه‌ت(ku) (xefet) lao: ຄວາມໂສກເສົ້າ (lo) (khwām sōk sao) litván: liūdesys (lt) hn macedón: тага (mk) nn (taga) mongol: уй гашуу (mn) (uj gašuu), гашуудал (mn) (gašuudal) német: Kummer (de) hn, Traurigkeit (de) nn, Trauer (de) nn, Sorge (de) nn, Kümmernis (de) nn, Leiden (de) sn norvég: sorg (no) hn or nn olasz: tristezza (it), dolore (it), afflizione (it) nn, infelicità (it) nn örmény: տխրություն (hy) (txrutʿyun) perzsa: غم(fa) (ğam), اندوه(fa) (anduh), زاری(fa) (zâri) portugál: tristeza (pt) nn, mágoa (pt) nn skót gael: bròn (gd) hn, èislean (gd) hn, duilichinn (gd) nn, doilgheas (gd) hn, tùirse (gd) nn, mulad (gd) hn spanyol: tristeza (es) nn, aflicción (es) nn, infelicidad (es) nn, pesar (es) hn, dolor (es) hn, pena (es) nn szanszkrit: अप्रसन्नता (sa) (aprasannatā) szerbhorvát: жалост (sh) nn (žalost), туга (sh) nn (tuga) szlovén: žalost (sl) nn tatár: кайгы (tt) (qaygı) telugu: దిగులు (te) (digulu) (digulu), బాధ (te) (bādha) (baadha) thai: ความทุกข์ (th) (kwaam túk), ความเศร้า (th) (kwaam sâo) török: üzüntü (tr), keder (tr) ukrán: печаль (uk) nn (pečalʹ), горе (uk) sn (hore), смуток (uk) hn (smutok) urdu: غم(ur) hn (ġam), افسوس(ur) hn (afsos), دکھ(ur) (dukh), سوگ(ur) (sug), اداسی(ur) (udāsī) vietnámi: nỗi buồn (vi), sự buồn (vi)

Ragozás

bánat ragozása

eset/szám egyes szám többes szám
alanyeset bánat bánatok
tárgyeset bánatot bánatokat
részes eset bánatnak bánatoknak
-val/-vel bánattal bánatokkal
-ért bánatért bánatokért
-vá/-vé bánattá bánatokká
-ig bánatig bánatokig
-ként bánatként bánatokként
-ul/-ül - -
-ban/-ben bánatban bánatokban
-on/-en/-ön bánaton bánatokon
-nál/-nél bánatnál bánatoknál
-ba/-be bánatba bánatokba
-ra/-re bánatra bánatokra
-hoz/-hez/-höz bánathoz bánatokhoz
-ból/-ből bánatból bánatokból
-ról/-ről bánatról bánatokról
-tól/-től bánattól bánatoktól

bánat birtokos ragozása

birtokos egy birtok több birtok
az én bánatom bánataim
a te bánatod bánataid
az ő/ön/magaaz önök/maguk bánata bánatai
a mi bánatunk bánataink
a ti bánatotok bánataitok
az ő bánatuk bánataik