dagad – Wikiszótár (original) (raw)

A Wikiszótárból, a nyitott szótárból

Magyar

Kiejtés

Ige

dagad

  1. felfúvódik
  2. duzzad

Etimológia

Ősi örökség a finnugor korból, vö. komi дундыны.

Fordítások

Tartalom

albán: ënjtem (sq) angol: swell (en), rise (en), bulge (en), bloat (en) arab: انتفخ(ar) (intáfakha) azeri: şişmǝk (az) bengáli: ফোলা (bn) (fola) cseh: otéct (cs) dán: svulme (da), erigere (da) eszperantó: ŝveli (eo) feröeri: bólgna (fo), hovna (fo), trútna (fo), túsna upp (fo), týsna upp (fo), svølpast (fo), svølla upp (fo), gerast hovin og trútin (fo) finn: turvota (fi), paisua (fi) francia: gonfler (fr), enfler (fr) galiciai: inflarse (gl), incharse (gl) héber: אבב(he) (avov), תפח(he) holland: zwellen (nl), opzwellen (nl), aanzwellen (nl) indonéz: bengkak (id) japán: 膨れる (ja) (fukureru), 隆起する (ja) (ryūki-suru), 腫れる (ja) (はれる, hareru) katalán: inflar-se (ca), rebotir (ca), unflar-se (ca) kecsua: punkiy (qu) kínai: 膨脹 (zh), 膨胀 (zh) (péngzhàng), 擴大 (zh), 扩大 (zh) (kuòdà), 隆起 (zh) (lóngqǐ) komi zürjén: дундыны (dundyny) koreai: 부풀다 (ko) (bupulda), 붓다 (ko) (butda), 팽창하다 (ko) (paengchanghada), 부어오르다 (ko) (bueooreuda) latin: intumēscō (la), tumeō (la), adaestuō (la) lengyel: puchnąć (pl) lett: tūkt (lv) manx: mooadee (gv) maori: tōuwha (mi), whakaahu (mi) német: schwellen (de) azték: timalla (nah), timalloa (nah) norvég: svelle (no), svulme (no), bugne (no) olasz: gonfiare (it) orosz: раздуваться (ru) (razduvatʹsja), набухать (ru) (nabuxatʹ) óangol: swellan (ang) ófelnémet: swellan (goh) ógörög: οἰδέω (grc) (oidéō) örmény: այտուցվել (hy) (aytucʿvel), ուռել (hy) (uṙel), ուռչել (hy) (uṙčʿel) portugál: inflar-se (pt), inchar-se (pt), inflamar (med.), intumescer (pt) román: se umfla (ro) romans: unflar (rm) spanyol: hincharse (es), inflarse (es) svéd: svälla (sv) szerbhorvát: oteći (sh) szlovák: opuchnúť (sk) szuahéli: fura (sw), vimba (sw)

Ragozás

Származékok

További információk