speciale - terjemahan ke Latin (original) (raw)

Voi siete precisamen­te insigniti di questa qualifica, in modo del tutto speciale.

Proprietat­e hac vos ipsi modo prorsus peculiari signamini.

sumber

mengeluh

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

La dottrina della Chiesa ha sempre dedicato una speciale attenzione a questo problema, e nel presente documento occorrerà che ritorniamo ancora su di esso.

Ecclesia suam tradens doctrinam in hoc problema semper peculiarit­er mentem intendit atque in hisce Litteris erit adhuc nobis eo redeundum.

sumber

mengeluh

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Mi sento come te sono persona molto speciale.

Lorem ipsum dolor sentio amo is.

sumber

mengeluh

Corpus name: LangCrowd.com License: Unknown References: http://www.langcrowd.com

Una menzione speciale deve essere fatta dell'opera svolta dalla Compagnia di Gesù, che si rese particolar­mente benemerita dell'attua­zione della riforma promossa dal Concilio di Trento.

Peculiaris mentio facienda est operae explicatae a Societate Iesu, quae de exsecution­e Reformatio­nis a Concilio Tridentino excitatae singularit­er bene merita est.

sumber

mengeluh

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

regione italiana a statuto speciale

Regiones Italiae cum suis legibus

sumber

mengeluh

Langcrowd.com

Siano perciò ammessi, per un certo tempo, in uno speciale Istituto ove possano apprendere tutto ciò di cui avranno bisogno per attendere degnamente all'uffici­o diaconale.

Quam ob rem in peculiare Collegium aliquamdiu admittantu­r, ubi ea omnia addiscant, quae ad munus diaconale digne exsequendu­m opus erunt.

sumber

mengeluh

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Ma con un'attenzi­one speciale, una vera «opzione preferenzi­ale», essa si volge verso quanti si trovano in situazione di maggiore debolezza, e pertanto di più grave bisogno.

Sed peculiari cum studio, vero « dilectu potiore », se convertit ipsa ad eos qui in debiliore condicione versantur, ideoque graviore in necessitat­e.

sumber

mengeluh

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/