speciale - terjemahan ke Latin (original) (raw)
Voi siete precisamente insigniti di questa qualifica, in modo del tutto speciale.
Proprietate hac vos ipsi modo prorsus peculiari signamini.
sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
La dottrina della Chiesa ha sempre dedicato una speciale attenzione a questo problema, e nel presente documento occorrerà che ritorniamo ancora su di esso.
Ecclesia suam tradens doctrinam in hoc problema semper peculiariter mentem intendit atque in hisce Litteris erit adhuc nobis eo redeundum.
sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Mi sento come te sono persona molto speciale.
Lorem ipsum dolor sentio amo is.
sumber
Corpus name: LangCrowd.com License: Unknown References: http://www.langcrowd.com
Una menzione speciale deve essere fatta dell'opera svolta dalla Compagnia di Gesù, che si rese particolarmente benemerita dell'attuazione della riforma promossa dal Concilio di Trento.
Peculiaris mentio facienda est operae explicatae a Societate Iesu, quae de exsecutione Reformationis a Concilio Tridentino excitatae singulariter bene merita est.
sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
regione italiana a statuto speciale
Regiones Italiae cum suis legibus
sumber
Langcrowd.com
Siano perciò ammessi, per un certo tempo, in uno speciale Istituto ove possano apprendere tutto ciò di cui avranno bisogno per attendere degnamente all'ufficio diaconale.
Quam ob rem in peculiare Collegium aliquamdiu admittantur, ubi ea omnia addiscant, quae ad munus diaconale digne exsequendum opus erunt.
sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Ma con un'attenzione speciale, una vera «opzione preferenziale», essa si volge verso quanti si trovano in situazione di maggiore debolezza, e pertanto di più grave bisogno.
Sed peculiari cum studio, vero « dilectu potiore », se convertit ipsa ad eos qui in debiliore condicione versantur, ideoque graviore in necessitate.
sumber
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/