Mineke Schipper - Academia.edu (original) (raw)
Related Authors
Rochester Institute of Technology
Uploads
Papers by Mineke Schipper
Interculturele studie van literatuur en samenlevin
Interculturele studie van literatuur en samenlevin
Interculturele studie van literatuur en samenlevin
Cahiers libres, Nov 1, 2013
, vroeger gebruikt om stofgoud te wegen. Het stelt twee krokodillen voor die samen één maag hebbe... more , vroeger gebruikt om stofgoud te wegen. Het stelt twee krokodillen voor die samen één maag hebben: als de een eet profiteert de ander daarvan mee. (Collectie auteur) Foto auteur: Gerrit Serné & Partner Zet-en drukwerk: Drukkerij C.Haasbeek bv, Alphen aan den Rijn Bindwerk: Pfaff grafische bindwerken bv, Woerden ISBN 90-5515-067-3 / NUGI 951 / CIP Inhoud Vooraf 7 1 Het probleem van Zelf en Ander 2 Homo caudatus.Verbeelding en macht in deletteren 24 3 'De blanke heeft geen vrienden'. Zwart over wit in Afrika 44 4 Zwart over zwart (i). Panafrikanisme en Amerikaanse Zwarte Cultuur 79 5 Zwart over zwart (n). Négritude en Zwart Bewustzijn no 6 Black is Beautiful of de witheid van feminisme 7 Moeder Afrika en haar dochters 8 De boomstam en de krokodil. Cultuur en wetenschap van binnenuit en van buitenaf 9 Conclusies Fragmenten uit interviews
Originally published in Dutch as "Toneel en Maatschappij in Afrika", 1984
Celui qui dit que la parole n'est rien se trompe, car rien n'arrive à l'homme sans la parole, ni ... more Celui qui dit que la parole n'est rien se trompe, car rien n'arrive à l'homme sans la parole, ni en bien ni en mal, rien n'arrive à l'homme sans la parole, ni mariage ni enfant. Celui qui dit que la parole n'est rien, c'est que lui-même n'est rien. (le griot Taïrou Bambérou) * Les références entre parenthèses renvoient à la bibliographie-12-Ecoute plus souvent Les choses que les Etres La voix du Feu s'entend. Entends la Voix de fEau. Ecoute dans le Vent Le Buisson en sanglots : Cest le Souffle des ancêtres. Ceux qui sont morts ne sont jamais partis : Us sont dans l'Ombre qui s'éclaire Et dans l'Ombre qui s'épaissit. Les Morts ne sont pas sous la Terre : Ils sont dans l'Arbre qui frémit, Us sont dans te Bois qui gémit. Us sont dans l'Eau qui coule. Ils sont dans l'Eau qui dort, Ils sont dans la Case, ils sont dans la Foule Les Morts ne sont pas morts. 31 Ecoute plus souvent Les Choses que les Etres La Voix du Feu s'entend. Entends la Voix de l'Eau. Ecoute dans le Vent Le Buisson en sanglots : C'est le Souffle des Ancêtres morts, Oui ne sont pas partis Qui ne sont pas sous la Terre Oui ne sont pas morts...
Guangxi Normal University Press, 2004
bookFGW-tijdelij
Changements au Feminin en Afrique Noire. Vol. II. Anthropologie et Litterature, 1999
Interculturele studie van literatuur en samenlevin
African Perspectives, 1977
Armada : Tijdschrift voor Wereldliteratuur, 1998
Interculturele studie van literatuur en samenlevin
Afrika is de bakermat van de mensheid. Met meer dan tweeduizend talen en vierenvijftig staten ken... more Afrika is de bakermat van de mensheid. Met meer dan tweeduizend talen en vierenvijftig staten kent dit werelddeel een rijke en diverse literatuur met een veelvoud aan stemmen en perspectieven. Het continent kent niet alleen vroege en meer recente schriftculturen, maar ook levende mondelinge genres: van de mediterrane noordkust tot in het verre zuiden komen ze voor, mythe en spreekwoord, liefdespoezie, epos en theater. In dit boek komen oude en nieuwe tradities, auteurs en thema’s ruimschoots aan bod. Mondelinge overlevering was en is een originele en dynamische bron van inspiratie. De geschreven literatuur wortelt in orale tradities, maar heeft ook andere invloeden ondergaan. De eerste generatie Afrikaanse schrijvers is bijvoorbeeld gaan experimenteren met het vanuit Europa geintroduceerde genre van de roman, maar op een snijpunt van culturen leverde dat vernieuwing op. De botsingen en conflicten als gevolg van de ongevraagde ontmoeting op voet van ongelijkheid manifesteren zich ook...
Interculturele studie van literatuur en samenlevin
Interculturele studie van literatuur en samenlevin
Interculturele studie van literatuur en samenlevin
Cahiers libres, Nov 1, 2013
, vroeger gebruikt om stofgoud te wegen. Het stelt twee krokodillen voor die samen één maag hebbe... more , vroeger gebruikt om stofgoud te wegen. Het stelt twee krokodillen voor die samen één maag hebben: als de een eet profiteert de ander daarvan mee. (Collectie auteur) Foto auteur: Gerrit Serné & Partner Zet-en drukwerk: Drukkerij C.Haasbeek bv, Alphen aan den Rijn Bindwerk: Pfaff grafische bindwerken bv, Woerden ISBN 90-5515-067-3 / NUGI 951 / CIP Inhoud Vooraf 7 1 Het probleem van Zelf en Ander 2 Homo caudatus.Verbeelding en macht in deletteren 24 3 'De blanke heeft geen vrienden'. Zwart over wit in Afrika 44 4 Zwart over zwart (i). Panafrikanisme en Amerikaanse Zwarte Cultuur 79 5 Zwart over zwart (n). Négritude en Zwart Bewustzijn no 6 Black is Beautiful of de witheid van feminisme 7 Moeder Afrika en haar dochters 8 De boomstam en de krokodil. Cultuur en wetenschap van binnenuit en van buitenaf 9 Conclusies Fragmenten uit interviews
Originally published in Dutch as "Toneel en Maatschappij in Afrika", 1984
Celui qui dit que la parole n'est rien se trompe, car rien n'arrive à l'homme sans la parole, ni ... more Celui qui dit que la parole n'est rien se trompe, car rien n'arrive à l'homme sans la parole, ni en bien ni en mal, rien n'arrive à l'homme sans la parole, ni mariage ni enfant. Celui qui dit que la parole n'est rien, c'est que lui-même n'est rien. (le griot Taïrou Bambérou) * Les références entre parenthèses renvoient à la bibliographie-12-Ecoute plus souvent Les choses que les Etres La voix du Feu s'entend. Entends la Voix de fEau. Ecoute dans le Vent Le Buisson en sanglots : Cest le Souffle des ancêtres. Ceux qui sont morts ne sont jamais partis : Us sont dans l'Ombre qui s'éclaire Et dans l'Ombre qui s'épaissit. Les Morts ne sont pas sous la Terre : Ils sont dans l'Arbre qui frémit, Us sont dans te Bois qui gémit. Us sont dans l'Eau qui coule. Ils sont dans l'Eau qui dort, Ils sont dans la Case, ils sont dans la Foule Les Morts ne sont pas morts. 31 Ecoute plus souvent Les Choses que les Etres La Voix du Feu s'entend. Entends la Voix de l'Eau. Ecoute dans le Vent Le Buisson en sanglots : C'est le Souffle des Ancêtres morts, Oui ne sont pas partis Qui ne sont pas sous la Terre Oui ne sont pas morts...
Guangxi Normal University Press, 2004
bookFGW-tijdelij
Changements au Feminin en Afrique Noire. Vol. II. Anthropologie et Litterature, 1999
Interculturele studie van literatuur en samenlevin
African Perspectives, 1977
Armada : Tijdschrift voor Wereldliteratuur, 1998
Interculturele studie van literatuur en samenlevin
Afrika is de bakermat van de mensheid. Met meer dan tweeduizend talen en vierenvijftig staten ken... more Afrika is de bakermat van de mensheid. Met meer dan tweeduizend talen en vierenvijftig staten kent dit werelddeel een rijke en diverse literatuur met een veelvoud aan stemmen en perspectieven. Het continent kent niet alleen vroege en meer recente schriftculturen, maar ook levende mondelinge genres: van de mediterrane noordkust tot in het verre zuiden komen ze voor, mythe en spreekwoord, liefdespoezie, epos en theater. In dit boek komen oude en nieuwe tradities, auteurs en thema’s ruimschoots aan bod. Mondelinge overlevering was en is een originele en dynamische bron van inspiratie. De geschreven literatuur wortelt in orale tradities, maar heeft ook andere invloeden ondergaan. De eerste generatie Afrikaanse schrijvers is bijvoorbeeld gaan experimenteren met het vanuit Europa geintroduceerde genre van de roman, maar op een snijpunt van culturen leverde dat vernieuwing op. De botsingen en conflicten als gevolg van de ongevraagde ontmoeting op voet van ongelijkheid manifesteren zich ook...