achter - Wiktionary (original) (raw)

Algemein Gesjreve Limburgs

[bewirk]

achter (Nederlands: achter (in het Limburgs ook als bepaling van richting, toestand, opeenvolging, enz.))

achter /axtər/

  1. (ruumdjelik) guuef aan det get zich wiejereweg van 't verneumdje bevindj, inne richting vanne rögkse kantj van get
  2. guuef aan det get later kump kwa tied
  3. nao de verluip vannen tied
    Achter e keteer bön ich bie uch.
  4. later in 'n volgrie
    Geer staontj noe vief puntj achter ós.

Raod

Veur oearsprónk noom dit veurzitsel d'n accusatief of d'n datief, aafhenkelik vanne beteikenis.

Aafbraeking

Synoniem

Antoniem

Aafleijinge

Verwantje wäörd

Zagswies

Vermeljing

predikatief inkelvaad mannelik inkelvaad vrouwelik inkelvaad ónziejig mieëvaad
radikaal liaison radikaal liaison radikaal liaison
nom. sjrif achter achtere achteren achtere achter 't achtere
IPA /axtər/ /axtə̽rə/ /axtə̽rən/ /axtə̽rə/ /axtə̽rət/ /axtə̽rəd/ /axtə̽rə/
dat. sjrif achter achtergene achtergenen achtergen achterge achtergen achtergenachterge
IPA /axtər/ /axtərɣənə/ /axtərɣənən/ /axtərɣən/ /axtərɣə/ /axtərɣən/ /axtərɣən//axtərɣə/

[1]

Albanees: prapa(sq:) Fins: takana(fi:) Frans: derrière(fr:) Ieslandjs: bak við(is:), handan(is:) Ingels: behind(en:), after(en:), beyond(en:) Nederlandjs: achter(nl:) Pruus: hinter Spaans: tras, atrás Tagalog: sa likod ng(tl:) Zweeds: bakom

[2]

Albanees: prapa(sq:) Bengaals: পর(bn:) Frans: après(fr:) Ingels: after(en:) Nederlandjs: na(nl:) Pruus: hinter Spaans: después Zweeds: efter

[3]

achter /axtər/

  1. in 't lèste deil van get
    Ich mein det dem zie moder achter inne fieftig is.
  2. anen achterkantj van get
  3. neet-wirkwäördelike res van e wirkwaord beginnendj mit achter-

Aafbraeking

Synoniem

Zagswies

[1]

achter /'ax.tər/

  1. achter (ruumdjelik)