Velimir Mladenovic | University of Poitiers (original) (raw)
Book Reviews by Velimir Mladenovic
Plus que quelques jours pour candidater sur le nouveau MASTER BANDE DESSINEE de l'université de P... more Plus que quelques jours pour candidater sur le nouveau MASTER BANDE DESSINEE de l'université de Poitiers ! De nombreux dossiers nous parviennent. Tentez votre chance ! Aucune compétence graphique n'est demandée (et si vous êtes dessinateur, cela ne pose bien sûr pas de problème). Il s'agit bien d'un master de RECHERCHE, avec une orientation spécifique expertise et EXPOSITION des planches originales.
Koraci, 2018
Prikaz knjige: Jasmina Ahmetagić, Knjiga o Kamiju, poetika mere (Dereta, Beograd, 2017)
Polja, 2018
(Gael Faj: Mala zemlja, prevela sa francuskog Gordana Breberina, Laguna, Beograd, 2018)
Letopis Matice srpske, 2018
Prikaz knjige "Brak iz zadovoljstva", Tahar ben Želun, Clio, 2017.
Lipar / Journal for Literature, Language, Art and Culture / Year XIX / Volume 67 АНДРЕ ЖИД И ДРУГИ СВЕТСКИ РАТ, 2018
Џоселин Ван Тојл (Jocelyn Van Tuyl), професорка француског је-зика и књижевности на Новом колеџу ... more Џоселин Ван Тојл (Jocelyn Van Tuyl), професорка француског је-зика и књижевности на Новом колеџу на Флориди, ауторка је десетак чланака о Андре Жиду, објавила је 2006. године студију André Gide & la Seconde guerre mondiale, L'Occupation d'un homme de lettres (Андре Жид и Други светски рат, Окупација једног писца) коју је и сама превела са енглеског на француски језик, а објавио у Француској Универзитет у Лиону 2017. године.
Lipar / Journal for Literature, Language, Art and Culture / Year XIX / Volume 66, 2018
Prikaz knjige: (Диана Поповић, Поетика Аполинеровог калиграма, Издавачка књижарница Зорана Стојан... more Prikaz knjige: (Диана Поповић, Поетика Аполинеровог калиграма, Издавачка књижарница Зорана Стојановића, Сремски Карловци, 2016, 178 стр.)
Talks by Velimir Mladenovic
Lipar / Journal for Literature, Language, Art and Culture / Year XX / Volume 68, 2019
Hronika naučnog skupa "Živi Aragon", Serizi, Francuska. 10-17.avg. 2018.
Politika, 2019
Intervju sa piscem Žilijen Sandrelom. Entretien avec Julien Sandrel.
Letopis Matice srpske, 2018
Intervju sa Tahar Ben Želunom. Razgovor vodio: Velimir Mladenović
Letopis Matice srpske, 2018
Intervju sa Kamij Lorans. Razgovor vodio Velimir Mladenović
Papers by Velimir Mladenovic
Cet article se propose de présenter et d'analyser tous les textes publiés dans Les Lettres frança... more Cet article se propose de présenter et d'analyser tous les textes publiés dans Les Lettres françaises de 1945 à 1970 qui se rapportent à l'art serbe classique et moderne. Ces textes datant de l'époque où la Yougoslavie existait encore, peu d'articles se réfèrent directement à la l'art et aux artistes serbes,mais la majorité d'entre eux se consacrent, d'une manière ou d'une autre, aux artistes qui ont leurs origines en Serbie ou qui travaillent dans ce pays. C'est pourquoi notre étude tente de répondre aux questions suivantes : quels artistes et oeuvres ont suscité l'intérêt de l'hebdomadaire français ? Quels sont les principaux motifs, sur les plans politique et esthétique, de la publication dans Les Lettres françaises des articles consacrés à la réception de l'art serbe ?
HAL (Le Centre pour la Communication Scientifique Directe), Dec 1, 2019
HAL (Le Centre pour la Communication Scientifique Directe), Nov 5, 2018
HAL (Le Centre pour la Communication Scientifique Directe), Feb 6, 2020
Раз го вор во дио Ве ли мир Мла де но вић Ка миј Ло ранс (Ca mil le La u rens) (пра во име Ло ран... more Раз го вор во дио Ве ли мир Мла де но вић Ка миј Ло ранс (Ca mil le La u rens) (пра во име Ло ранс Ри ел (La u rens Ruel)) фран цу ска је спи са те љи ца, по ре клом из Ди жо на. Свој пр ви ро ман In dex (Ин декс) об ја ви ла је 1991. го ди не. Срп ским чи та о ци ма је пре све га по зна та по сво јим ро ма ни ма Ni moi ni toi (Ни ја ни ти, Мо но и Ма ња на, Бе о град 2004) и Dans ces bras-là (У том за гр ља ју, На род на књи га, Бе о град 2004). Пи ше ро ма не, есе је, али и ко лум не за ви ше фран цу ских днев них ли сто ва (у ли сту L'Hu ma nité има ла је сво ју ко лум ну 2002. и 2003. го ди не, у Le Mon de 2014. и 2015), а од 2015. го ди не пи ше ко лум ну јед ном ме сеч но за фран цу ски лист Libéra tion са То мом Би шо пом (Tom Bis hop). Ор га ни зо ва ла је пр ви фран цу скоаме рич ки на уч ни скуп ко ји се ба вио ау то фик ци јом у књи жев но сти, апри ла 2012. го ди не на Уни вер зи те ту у Њујор ку. Ка миј Ло ранс се мно го ин те ре су је за све вр сте умет но сти и за то је об ја ви ла есеј под на сло вом La pe ti te dan se u se de qu a tor ze ans (Ма ла пле са чи ца од 14 го ди на), ин спи ри сан чу ве ном исто и ме ном скулп ту ром Ед га ра Де гаа. У овом есе ју, ка ко са ма ка же, же ле ла је да осли ка жи вот де вој чи це Ма ри фон Ге тем (Ma rie van Go et hem), ко ја је ин спри са ла мно ге умет ни ке и чи је је име да нас пот пу но за бо ра вље но. За свој књи жев ни рад до би ла је на гра ду Фе ми на (Fe mi na), као и на гра ду Ре но до (Re na u da ut), ко ју су јој до де ли ли фран цу ски гим на зи јал ци за ро ман У том за гр ља ју. Два пу та је би ла но ми но ва на за на гра ду Гон кур (Gon co u rt), за ро ман У том за гр ља ју (2000) и Ни ти ни ја (2006). Ро ма ни Ка миј Ло ранс пре ве де ни су на три де се так свет ских је зи ка.
Филолошки преглед, 2020
« J'ai rêvé d'un pays tout le long de ma vie, un pays qui ressemble à la douceur, à l'amère douce... more « J'ai rêvé d'un pays tout le long de ma vie, un pays qui ressemble à la douceur, à l'amère douceur d'aimer. » Aragon, La Mise à mort. Résumé : Dans notre article nous présenterons les liens entre Louis Aragon et les poètes et intellectuels serbes, la présence de la culture et de la littérature serbes dans l'oeuvre de cet écrivain et le transfert culturel mutuel qui en découle. Pour une connaissance approfondie de la présence d'Aragon sur les marges du milieu serbe, nous nous penchons également sur la réception de ses oeuvres et sur son influence directe sur les auteurs serbes dans la période de l'entre-deux-guerres.
HAL (Le Centre pour la Communication Scientifique Directe), Oct 5, 2022
Plus que quelques jours pour candidater sur le nouveau MASTER BANDE DESSINEE de l'université de P... more Plus que quelques jours pour candidater sur le nouveau MASTER BANDE DESSINEE de l'université de Poitiers ! De nombreux dossiers nous parviennent. Tentez votre chance ! Aucune compétence graphique n'est demandée (et si vous êtes dessinateur, cela ne pose bien sûr pas de problème). Il s'agit bien d'un master de RECHERCHE, avec une orientation spécifique expertise et EXPOSITION des planches originales.
Koraci, 2018
Prikaz knjige: Jasmina Ahmetagić, Knjiga o Kamiju, poetika mere (Dereta, Beograd, 2017)
Polja, 2018
(Gael Faj: Mala zemlja, prevela sa francuskog Gordana Breberina, Laguna, Beograd, 2018)
Letopis Matice srpske, 2018
Prikaz knjige "Brak iz zadovoljstva", Tahar ben Želun, Clio, 2017.
Lipar / Journal for Literature, Language, Art and Culture / Year XIX / Volume 67 АНДРЕ ЖИД И ДРУГИ СВЕТСКИ РАТ, 2018
Џоселин Ван Тојл (Jocelyn Van Tuyl), професорка француског је-зика и књижевности на Новом колеџу ... more Џоселин Ван Тојл (Jocelyn Van Tuyl), професорка француског је-зика и књижевности на Новом колеџу на Флориди, ауторка је десетак чланака о Андре Жиду, објавила је 2006. године студију André Gide & la Seconde guerre mondiale, L'Occupation d'un homme de lettres (Андре Жид и Други светски рат, Окупација једног писца) коју је и сама превела са енглеског на француски језик, а објавио у Француској Универзитет у Лиону 2017. године.
Lipar / Journal for Literature, Language, Art and Culture / Year XIX / Volume 66, 2018
Prikaz knjige: (Диана Поповић, Поетика Аполинеровог калиграма, Издавачка књижарница Зорана Стојан... more Prikaz knjige: (Диана Поповић, Поетика Аполинеровог калиграма, Издавачка књижарница Зорана Стојановића, Сремски Карловци, 2016, 178 стр.)
Lipar / Journal for Literature, Language, Art and Culture / Year XX / Volume 68, 2019
Hronika naučnog skupa "Živi Aragon", Serizi, Francuska. 10-17.avg. 2018.
Politika, 2019
Intervju sa piscem Žilijen Sandrelom. Entretien avec Julien Sandrel.
Letopis Matice srpske, 2018
Intervju sa Tahar Ben Želunom. Razgovor vodio: Velimir Mladenović
Letopis Matice srpske, 2018
Intervju sa Kamij Lorans. Razgovor vodio Velimir Mladenović
Cet article se propose de présenter et d'analyser tous les textes publiés dans Les Lettres frança... more Cet article se propose de présenter et d'analyser tous les textes publiés dans Les Lettres françaises de 1945 à 1970 qui se rapportent à l'art serbe classique et moderne. Ces textes datant de l'époque où la Yougoslavie existait encore, peu d'articles se réfèrent directement à la l'art et aux artistes serbes,mais la majorité d'entre eux se consacrent, d'une manière ou d'une autre, aux artistes qui ont leurs origines en Serbie ou qui travaillent dans ce pays. C'est pourquoi notre étude tente de répondre aux questions suivantes : quels artistes et oeuvres ont suscité l'intérêt de l'hebdomadaire français ? Quels sont les principaux motifs, sur les plans politique et esthétique, de la publication dans Les Lettres françaises des articles consacrés à la réception de l'art serbe ?
HAL (Le Centre pour la Communication Scientifique Directe), Dec 1, 2019
HAL (Le Centre pour la Communication Scientifique Directe), Nov 5, 2018
HAL (Le Centre pour la Communication Scientifique Directe), Feb 6, 2020
Раз го вор во дио Ве ли мир Мла де но вић Ка миј Ло ранс (Ca mil le La u rens) (пра во име Ло ран... more Раз го вор во дио Ве ли мир Мла де но вић Ка миј Ло ранс (Ca mil le La u rens) (пра во име Ло ранс Ри ел (La u rens Ruel)) фран цу ска је спи са те љи ца, по ре клом из Ди жо на. Свој пр ви ро ман In dex (Ин декс) об ја ви ла је 1991. го ди не. Срп ским чи та о ци ма је пре све га по зна та по сво јим ро ма ни ма Ni moi ni toi (Ни ја ни ти, Мо но и Ма ња на, Бе о град 2004) и Dans ces bras-là (У том за гр ља ју, На род на књи га, Бе о град 2004). Пи ше ро ма не, есе је, али и ко лум не за ви ше фран цу ских днев них ли сто ва (у ли сту L'Hu ma nité има ла је сво ју ко лум ну 2002. и 2003. го ди не, у Le Mon de 2014. и 2015), а од 2015. го ди не пи ше ко лум ну јед ном ме сеч но за фран цу ски лист Libéra tion са То мом Би шо пом (Tom Bis hop). Ор га ни зо ва ла је пр ви фран цу скоаме рич ки на уч ни скуп ко ји се ба вио ау то фик ци јом у књи жев но сти, апри ла 2012. го ди не на Уни вер зи те ту у Њујор ку. Ка миј Ло ранс се мно го ин те ре су је за све вр сте умет но сти и за то је об ја ви ла есеј под на сло вом La pe ti te dan se u se de qu a tor ze ans (Ма ла пле са чи ца од 14 го ди на), ин спи ри сан чу ве ном исто и ме ном скулп ту ром Ед га ра Де гаа. У овом есе ју, ка ко са ма ка же, же ле ла је да осли ка жи вот де вој чи це Ма ри фон Ге тем (Ma rie van Go et hem), ко ја је ин спри са ла мно ге умет ни ке и чи је је име да нас пот пу но за бо ра вље но. За свој књи жев ни рад до би ла је на гра ду Фе ми на (Fe mi na), као и на гра ду Ре но до (Re na u da ut), ко ју су јој до де ли ли фран цу ски гим на зи јал ци за ро ман У том за гр ља ју. Два пу та је би ла но ми но ва на за на гра ду Гон кур (Gon co u rt), за ро ман У том за гр ља ју (2000) и Ни ти ни ја (2006). Ро ма ни Ка миј Ло ранс пре ве де ни су на три де се так свет ских је зи ка.
Филолошки преглед, 2020
« J'ai rêvé d'un pays tout le long de ma vie, un pays qui ressemble à la douceur, à l'amère douce... more « J'ai rêvé d'un pays tout le long de ma vie, un pays qui ressemble à la douceur, à l'amère douceur d'aimer. » Aragon, La Mise à mort. Résumé : Dans notre article nous présenterons les liens entre Louis Aragon et les poètes et intellectuels serbes, la présence de la culture et de la littérature serbes dans l'oeuvre de cet écrivain et le transfert culturel mutuel qui en découle. Pour une connaissance approfondie de la présence d'Aragon sur les marges du milieu serbe, nous nous penchons également sur la réception de ses oeuvres et sur son influence directe sur les auteurs serbes dans la période de l'entre-deux-guerres.
HAL (Le Centre pour la Communication Scientifique Directe), Oct 5, 2022
Europe, 2022
Propos recueillis par Velimir Mladenović
Literatūra, 2020
The paper discusses the personal and political relations between the French surrealist poet Paul ... more The paper discusses the personal and political relations between the French surrealist poet Paul Éluard and Serbian writers and intellectuals, first of all Marko Ristić, a theorist and one of the founders of the Serbian surrealist movement. We will show the reception of Éluard’s works in the Serbian cultural space, his visit to Yugoslavia, then Éluard’s activities in Paris related to Yugoslav politics. One significant part of the article represents, until now, unpublished archival documents that testify to the friendship between Éluard and Ristić. We will try to explain how this friendship ended after the Cominform Resolution in 1948 and what consequences it had on Serbian and French culture.
VERBUM-ANALECTA NEOLATINA, Dec 20, 2021
The Second World War has a key role in the work of Romain Gary. Present in all his writings, it c... more The Second World War has a key role in the work of Romain Gary. Present in all his writings, it constitutes the major theme of his work. This paper examines the way of looking at the Second World War in two of his novels (the first and the last published), Education européenne and Les Cerfs-volants, by answering the following questions: how the author relates resistance and what she represents for her characters; how Gary describes the occupants; and what is the worldview and the future of the garyan heroes.
Годишњак Филозофског факултета у Новом Саду, 2022
Notre étude analyse l’ensemble des textes qui se réfèrent au cinéma yougoslave et qui sont parus ... more Notre étude analyse l’ensemble des textes qui se réfèrent au cinéma yougoslave et qui sont parus dans l’hebdomadaire communiste et culturel français – Les Lettres françaises dans une période déterminée c’est-à-dire depuis la première parution d’informations relatives à ce cinéma en 1957 jusqu’à la dernière parution dans ce périodique en 1970. Nous tenterons de présenter et expliquer quels auteurs et films yougoslaves ont inondé les pages d’un des plus influents journaux artistiques français d’après-guerre. Nous expliquerons quels sujets ont intéressé les critiques de cinéma des Lettres françaises en termes politiques et esthétiques et conclurons enfin sur l’accueil rencontré par ce cinéma dans l’Hexagone.
Resume : Cet article se propose de presenter et d’analyser tous les textes publies dans Les Lettr... more Resume : Cet article se propose de presenter et d’analyser tous les textes publies dans Les Lettres francaises de 1945 a 1970 qui se rapportent a la litterature serbe. Ces textes datant de l’epoque ou la Yougoslavie existait encore, peu d’articles se referent directement a la litterature serbe, mais la majorite d’entre eux se consacrent, d’une maniere ou d’une autre, aux auteurs serbes et a leurs œuvres. Notre etude tente de repondre aux questions suivantes : quels themes, genres litteraires et ecrivains serbes ont suscite l’interet de l’hebdomadaire francais ? Quels sont les principaux motifs, sur les plans politique et esthetique, de la publication dans Les Lettres francaises des articles consacres a la litterature serbe.
Анали Филолошког факултета, 2021
Cet article entend présenter des réflexions autour des textes qu'Elsa Triolet, écrivaine français... more Cet article entend présenter des réflexions autour des textes qu'Elsa Triolet, écrivaine française d'origine russe, a écrit sur la science. En nous appuyant sur un certain nombre d'articles journalistiques de cette auteure, nous souhaitons mettre en lumière son intérêt pour le domaine scientifique ainsi que la manière dont sa culture et ses connaissances lui ont permis de le comprendre et de l'élaborer dans ses articles et romans. Nous allons étudier son avis sur le rôle du savant dans la société et détailler ses réflexions portant sur des domaines scientifiques particuliers, la façon dont elle incorpore des concepts scientifiques dans la littérature classique et contemporaine. Pour mieux comprendre la place que tient la science dans son oeuvre romanesque, nous nous pencherons sur les rapports professionnels et personnels qu'elle a entretenus avec certains scientifiques de son époque, comme Frédéric Joliot-Curie. En effet, ces amitiés et découvertes scientifiques ont laissé des traces considérables dans ses romans, tout en révélant l'aspect progressiste et humaniste de sa pensée et de ses oeuvres. (примљено: 12.
Анали Филолошког факултета, 2020
Cet article examine les relations personnelles, politiques et littéraires entre Louis Aragon, un ... more Cet article examine les relations personnelles, politiques et littéraires entre Louis Aragon, un des plus grands poètes français du XX e siècle, et les poètes et intellectuels yougoslaves et serbes, depuis la fin de la Deuxième Guerre mondiale jusqu'aujourd'hui. En prenant comme point de départ la présence de la Yougoslavie dans les oeuvres d'Aragon publiées durant cette période, ainsi que ses relations personnelles avec les auteurs serbes, l'article montrera que la politique joue un rôle crucial dans le rapprochement entre Aragon et les intellectuels yougoslaves, en particulier avec Marko Ristić. L'article expliquera également l'éloignement d'Aragon d'avec la politique yougoslave et ses anciens amis après la Résolution du Kominform, puis mettra en évidence le reflet de ses pensées dans ses écrits et l'influence de la politique dans la réception de son oeuvre dans le milieu yougoslave et serbe.
Anali Filološkog fakulteta, 2021
Cet article entend présenter des réflexions autour des textes qu'Elsa Triolet, écrivaine français... more Cet article entend présenter des réflexions autour des textes qu'Elsa Triolet, écrivaine française d'origine russe, a écrit sur la science. En nous appuyant sur un certain nombre d'articles journalistiques de cette auteure, nous souhaitons mettre en lumière son intérêt pour le domaine scientifique ainsi que la manière dont sa culture et ses connaissances lui ont permis de le comprendre et de l'élaborer dans ses articles et romans. Nous allons étudier son avis sur le rôle du savant dans la société et détailler ses réflexions portant sur des domaines scientifiques particuliers, la façon dont elle incorpore des concepts scientifiques dans la littérature classique et contemporaine. Pour mieux comprendre la place que tient la science dans son oeuvre romanesque, nous nous pencherons sur les rapports professionnels et personnels qu'elle a entretenus avec certains scientifiques de son époque, comme Frédéric Joliot-Curie. En effet, ces amitiés et découvertes scientifiques ont laissé des traces considérables dans ses romans, tout en révélant l'aspect progressiste et humaniste de sa pensée et de ses oeuvres. (примљено: 12.