niets - WikiWoordenboek (original) (raw)

Nederlands

Uitspraak
Woordafbreking
Woordherkomst en -opbouw

Onbepaald voornaamwoord

niets

  1. geen enkel ding, geen enkele zaak
    • Hij was op de markt, maar hij kocht helemaal niets.
      De zon was nog niet op en met mijn hoofdlamp checkte ik nog een laatste keer al mijn spullen om te zorgen dat ik niets zou vergeten.[4]
      Niemand had iets verkeerds gedaan, althans niets aantoonbaar verkeerds, hijzelf niet en niemand anders.[5]
Synoniemen
Antoniemen
Hyponiemen
Uitdrukkingen en gezegden

niet gratis

zonder duidelijke aanleiding of oorzaak

Het was al jaren kurkdroog geweest in Californië, dus ik kon mijn ogen niet geloven toen het opeens uit het niets begon te regenen. [6]

Spreekwoorden

Alles kost geld en moeite (afgezien van de zonsopgang)

Afgeleide begrippen
Vertalingen

1. geen enkel ding, geen enkele zaak

Afrikaans: niks (af) Albanees: asgjë (sq), kurrgjë (sq) Arabisch: لا شئ (ar) (lā šæy’) Baskisch: ezerez (eu), deusez (eu) Bosnisch: ništa (bs) Bulgaars: нищо (bg) Catalaans: res (ca) Chinees: Deens: intet (da), ingenting (da) Duits: nichts (de) Engels: nothing (en) Esperanto: nenio (eo) Fins: ei mitään (fi) Frans: ne (fr) rien (fr) Fries: neat (fy) Grieks: τίποτε (el) o, τίποτα (el) o Hebreeuws: שום דבר (he), כלום (he) Hindi: कुछ नहीं (hi) Hongaars: semmi (hu) Ido: nulo (io) IJslands: ekki (is) Interlingua: nihil (ia), nil (ia) Italiaans: niente (it) Japans: (ja) (む, mu), 何も (ja) (nanimo), 何でもない (ja) (nandemonai), 別に (ja) (betsuni) Koerdisch: هیچ (ku) Koreaans: 아무것도 (ko) ...없다 (amugeotto...eopda) Kroatisch: ništa (hr) Latijn: nihil (la) Lets: nekas (lv) Litouws: niekas (lt) Macedonisch: ништо (mk) o Noors: ingenting (no) Nynorsk: ingenting (nn) Occitaans: res (oc) Oekraïens: ніщо (uk) (niščó) Perzisch: هیچ (fa) (hič) Pools: nic (pl) Portugees: nada (pt) Roemeens: nimic (ro) Russisch: ничего (ru), ничто (ru) Servisch:Cyrillisch: ништа (sr) Westers: ništa (sr) Siciliaans: nenti (scn) Sloveens: nič (sl) Spaans: nada (es) Tok Pisin: nogat (tpi) samting Tsjechisch: nic (cs) Turks: hiç (tr), hiçbir şey (tr) Urdu: کچھ نہیں (ur) (kuch nahī.n) Zweeds: inget (sv), ingenting (sv)

niet voor niets

Anagrammen

Gangbaarheid

99 % van de Nederlanders;
100 % van de Vlamingen.[7]

Meer informatie

Verwijzingen

  1. Woordenboek der Nederlandsche taal (1864-2001).
  2. niets op website: Etymologiebank.nl
  3. "niets" in: Sijs, Nicoline van der, Chronologisch woordenboek. De ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, 2e druk, Amsterdam / Antwerpen: Veen, 2002; op website dbnl.org; ISBN 90 204 2045 3

  4. Tim Voors
    “Alleen, De Pacific Crest Trail te voet van Mexico naar Canada”, eBook: Mat-Zet bv, Soest (2018), Fontaine Uitgevers op Wikipedia

  5. Jan Guillou (vert. Bart Kraamer)
    “Kop in het zand” (2015), Uitgeverij Prometheus op Wikipedia, ISBN 9789044628142
  6. Tim Voors: Alleen, De Pacific Crest Trail te voet van Mexico naar Canada, 2018
  7. Bronlink geraadpleegd op 28 april 2020 Door archive.org gearchiveerde versie van 21 oktober 2019 “Word Prevalence Values” op ugent.be