Merk at bøyningen «vakte», «vakt» i preteritum og perfektum fortrinnsvis brukes om betydningene å «aktivere noen», «bevistgjøre noen», eller å «fremkalle en følelse eller reaksjon hos noen». Jfr. verbalsubstantivet vekkelse.
få til å slutte å sove
dansk: vækkeda(da) engelsk: awakenen(en), wake upen(en), rouseen(en) finsk: Legg til denne oversettelsen hvis du kan (hjelp) fi fransk: Legg til denne oversettelsen hvis du kan (hjelp) fr italiensk: Legg til denne oversettelsen hvis du kan (hjelp) it
nederlandsk: Legg til denne oversettelsen hvis du kan (hjelp) nl russisk: Legg til denne oversettelsen hvis du kan (hjelp) ru spansk: Legg til denne oversettelsen hvis du kan (hjelp) es svensk: väckasv(sv) tyrkisk: uyanmaktr(tr) tysk: weckende(de)
bevisstgjøre noen
dansk: vækkeda(da) engelsk: arouseen(en) finsk: Legg til denne oversettelsen hvis du kan (hjelp) fi fransk: Legg til denne oversettelsen hvis du kan (hjelp) fr italiensk: Legg til denne oversettelsen hvis du kan (hjelp) it
nederlandsk: Legg til denne oversettelsen hvis du kan (hjelp) nl russisk: Legg til denne oversettelsen hvis du kan (hjelp) ru spansk: Legg til denne oversettelsen hvis du kan (hjelp) es svensk: väckasv(sv) tyrkisk: uyandırmaktr(tr) tysk: weckende(de)
fremkalle følelsesmessig reaksjon hos noen
dansk: vækkeda(da) engelsk: arouseen(en) finsk: Legg til denne oversettelsen hvis du kan (hjelp) fi fransk: Legg til denne oversettelsen hvis du kan (hjelp) fr italiensk: Legg til denne oversettelsen hvis du kan (hjelp) it
nederlandsk: Legg til denne oversettelsen hvis du kan (hjelp) nl russisk: Legg til denne oversettelsen hvis du kan (hjelp) ru spansk: Legg til denne oversettelsen hvis du kan (hjelp) es svensk: uppväckasv(sv) tyrkisk: uyanmaktr(tr), yükselmektr(tr) tysk: Legg til denne oversettelsen hvis du kan (hjelp) de