Dumnezeu - Wikționar (original) (raw)
De la Wikționar, dicționarul liber
Wikipedia
Dumnezeu
română
Etimologie
Pronunție
- AFI: /dum.neˈzew/
Nume propriu
| Declinarea substantivului Dumnezeu | ||
|---|---|---|
| m. | Singular | Plural |
| Nominativ-Acuzativ | Dumnezeu | dumnezei |
| Articulat | Dumnezeul | dumnezeii |
| Genitiv-Dativ | lui Dumnezeu | dumnezeilor |
| Vocativ | Dumnezeule | dumnezeilor |
- ființă supranaturală, considerată în credințele religioase drept creatoare a lumii și cea care determină destinul oamenilor.
- divinitate, zeu.
Sinonime
- 1: (bis.) atotputernicul (art.), creatorul (art.), divinitate, domnul (art.), dumnezeire, părinte, providență, puternicul (art.), stăpânul (art.), tatăl (art.), ziditorul (art.), (în limbajul bisericesc) preabunul (art.), preaînaltul (art.), preaputernicul (art.), (înv. și pop.) pronie, (pop.) sfântul (art.), sântul (art.), (înv.) atotțiitorul (art.), tvoreț, zeu
- 2: zeu
Antonime
Cuvinte derivate
Cuvinte compuse
Cuvinte apropiate
Locuțiuni
Expresii
- Încotro (sau unde, cum) te-a îndrepta Dumnezeu = la voia întâmplării, oriunde
- (Va fi) cum va da (sau va vrea) Dumnezeu = (va fi) cum s-o întâmpla, la întâmplare, potrivit destinului
- Cum dă Dumnezeu = cum se întâmplă; p. ext. prost, rău
- A porni (sau a merge etc.) cu Dumnezeu = a porni (sau a merge etc.) în pace, cu bine, sănătos
- Cu Dumnezeu înainte! = noroc! succes! (la drum, într-o acțiune întreprinsă etc.)
- A nu avea (sau a fi fără) nici un Dumnezeu = a nu crede în nimic; a nu avea (sau a fi fără) nici un sens, nici o valoare, nici un gust
- A lăsa (pe cineva) în plata (sau în știrea) lui Dumnezeu = a lăsa (pe cineva) în pace sau la voia întâmplării
- A (se) ruga (ca) de toți Dumnezeii = a se ruga cu insistență; a implora
- Parcă (sau i se pare că) a apucat (sau a prins) pe Dumnezeu de (un) picior = se spune despre cineva care are un mare și neașteptat noroc
- (punând accentul în frază) Dumnezeu știe! = nu se știe!
- Dumnezeule! = exclamație de spaimă, durere, deznădejde, entuziasm, mirare
- Pentru (numele lui) Dumnezeu! = exclamație de implorare, deznădejde sau dezaprobare
- Ce Dumnezeu! = exclamație de necaz, de nemulțumire
- Să dea Dumnezeu! = (formulă de urare) să se împlinească ceea ce doresc (sau dorești etc.)!
Traduceri
forță supranaturală, creatoare și cârmuitoare a lumii
| afrikaans: God (Afrikaans) arabă: الله (العربية) (Allāh) m. armeană: Աստված (հայերեն) (Astvaç), Տեր (հայերեն) (Ter) bască: Jaungoiko (euskara), Jaungoikoa (euskara); Jainko (euskara), Jainkoa (euskara) bosniacă: Bog (bosanski) m. bulgară: бог (български) (bog) m. catalană: Déu (català) m. cehă: Bůh (čeština) m. chineză: 天主 (中文) (Tiānzhŭ), 上帝 (中文) (Shàngdì) coreeană: 신 (한국어) (神, Sin), 하느님 (한국어) (Haneunim) croată: Bog (hrvatski) m. daneză: Gud (dansk) ebraică: יהוה (עברית) (YHVH) (Adonái) engleză: God (English) esperanto: Dio (Esperanto) estoniană: Jumal (eesti) finlandeză: Jumala (suomi) franceză: Dieu (français) m. friziană: God (Frysk) c. germană: Gott (Deutsch) m. greacă: Θεός (Ελληνικά) (theós) m. hindi: ईश्वर (हिन्दी) (īshvar), परमेश्वर (हिन्दी) (parameshvar), भगवान (हिन्दी) (bhagvān), परमात्मा (हिन्दी) (paramātmā), देवता (हिन्दी) (devtā), दैवता (हिन्दी) (daivtā) idiș: גאָט (ייִדיש) (got) m. indoneziană: Tuhan (Bahasa Indonesia) interlingua: Deo (interlingua) irlandeză: Dia (Gaeilge) m. islandeză: Guð (íslenska) | italiană: Dio (italiano) m. japoneză: 神 (日本語) (かみ, kami), 神様 (日本語) (かみさま, kamisama) latină: Deus (Latina) m. lituaniană: Dievas (lietuvių) m. macedoneană: Бог (македонски) (Bog) m. maghiară: Isten (magyar), Úristen (magyar), Jóisten (magyar) malteză: Alla (Malti) neerlandeză: God (Nederlands) occitană: Deu (occitan) m. persană: خدا (فارسی) (khoda) poloneză: Bóg (polski) m. portugheză: Deus (português) m. retoromană: Dieu (rumantsch) m. rusă: Бог (русский) (Box) m., Господь (русский) (gospód’) m. sardă: Deus (sardu) m. sârbă: Бог (српски / srpski) (Bog) m. scoțiană: Dia (Scots) slovacă: Boh (slovenčina) m. slovenă: Bog (slovenščina) m. sorabă de jos: Bog (dolnoserbski) m. sorabă de sus: Bóh (hornjoserbsce) m. spaniolă: Dios (español) m. suedeză: Gud (svenska) c. swahili: Allah (Kiswahili), Mungu (Kiswahili) thailandeză: พระเจ้า (ไทย) (Pra-Jao) turcă: Tanrı (Türkçe) ucraineană: Бог (українська) (Boɦ) m. vietnameză: Chúa (Tiếng Việt), Trời (Tiếng Việt), Thượng Đế (Tiếng Việt), Chúa Trời (Tiếng Việt) |
|---|