cașcaval - Wikționar (original) (raw)

De la Wikționar, dicționarul liber

Cașcavaluri

română

Etimologie

Din italiană cacio cavallo, dialectal cascavallo, prin filieră orientală: confer neogreacă κασκαβάλι (kaskaváli), turcă kaşkaval.

Numele italian al brânzei era Caciocavallo, însemnând „brânză calare”. Unii cred că la început era făcută din lapte de iapă. Mai probabil este ca denumirea provine din faptul că se pune la scurs „călare” peste un băț.

Pronunție

Substantiv

Declinarea substantivului cașcaval
n. Singular Plural
Nominativ-Acuzativ cașcaval cașcavaluri
Articulat cașcavalul cașcavalurile
Genitiv-Dativ cașcavalului cașcavalurilor
Vocativ cașcavalule cașcavalurilor
  1. sortiment de brânză românească, din pastă opărită, moale sau semitare, din lapte de vacă sau de oaie.
  2. (mar.) pană metalică folosită la fixarea arborelui gabier pe gabie.
  3. (argou) (intl.) femeie.
  4. (argou) (la sg.) bani.

Cuvinte derivate

Cuvinte apropiate

Expresii

Traduceri

specie de brânză

afrikaans: kaas (Afrikaans) albaneză: djathë (shqip) f. arabă: جبنة (العربية) (júbna) f., جبن (العربية) (jubn) m. armeană: պանիր (հայերեն) (panir) asturiană: quesu (asturianu) bască: gazta (euskara) bielorusă: сыр (беларуская) (syr) m. bosniacă: sir (bosanski) m. bretonă: keuz (brezhoneg) m., formaj (brezhoneg) m. bulgară: сирене (български) (sirene) n. catalană: formatge (català) m. cehă: sýr (čeština) m. chineză: 乾酪 (中文), 干酪 (中文) (gānlào), 乳酪 (中文) (rǔlào) coreeană: 치즈 (한국어) (chijeu), 치이즈 (한국어) (chiijeu) croată: sir (hrvatski) m. daneză: ost (dansk) c. ebraică: גְּבִינָה (עברית) (g'viná) f. engleză: cheese (English) esperanto: fromaĝo (Esperanto) estoniană: juust (eesti) finlandeză: juusto (suomi) franceză: fromage (français) m. friulană: formadi (furlan) m. friziană: tsiis (Frysk) m. galiciană: queixo (galego) m. georgiană: ყველი (ქართული) (q‘veli) germană: Käse (Deutsch) m., Kas (Deutsch) m. (în Bavaria) greacă: τυρί (Ελληνικά) (tirí) n. hindi: पनीर (हिन्दी) (panīr) idiș: קעז (ייִדיש) (kez) m. indoneziană: keju (Bahasa Indonesia) interlingua: caseo (interlingua) irlandeză: cáis (Gaeilge) islandeză: ostur (íslenska) m. italiană: formaggio (italiano) m., cacio (italiano) m. japoneză: チーズ (日本語) (chiizu), 乾酪 (日本語) (かんらく, kanraku) latină: caseus (Latina) m., formaticum (Latina) n. letonă: siers (latviešu) m. lituaniană: sūris (lietuvių) macedoneană: сирење (македонски) (sírenje) n. maghiară: sajt (magyar) malteză: ġobon (Malti) m. mongolă: бяслаг (монгол) (byaslag) neerlandeză: kaas (Nederlands) m. norvegiană: ost (norsk) m. occitană: formatge (occitan) m. papamiento: keshi (Papiamentu) persană: پنیر (فارسی) (pænīr) poloneză: ser (polski) m. portugheză: queijo (português) m. retoromană: chaschiel (rumantsch) m. rusă: сыр (русский) (syr) m. sardă: casu (sardu) sârbă: сир (српски / srpski) (sir) m. siciliană: furmaggiu (sicilianu) m. slovacă: syr (slovenčina) m. slovenă: sir (slovenščina) m. spaniolă: queso (español) m. suedeză: ost (svenska) c. swahili: jibini (Kiswahili), chizi (Kiswahili) thailandeză: เนยแข็ง (ไทย) (noie kăeng) turcă: peynir (Türkçe) ucraineană: сир (українська) (syr) m. vietnameză: pho mát (Tiếng Việt)

Referințe