crăpa - Wikționar (original) (raw)

De la Wikționar, dicționarul liber

română

Etimologie

Din latină crĕpāre.

Pronunție

Verb

Conjugarea verbului (se) crăpa
Infinitiv a (se) crăpa
Indicativ prezentpers. 1 sg. (mă) crăp
Conjunctiv prezentpers. 3 sg. să (se) crape, crăpe
Participiu crăpat
Conjugare I
  1. (v.intranz. și refl.) (despre obiecte) a se desface (în mod brusc) în mai multe bucăți; a plesni din cauza gerului, a unei lovituri etc.
  2. (v.tranz.) a sparge, a desface, a despica.
    S-a crăpat pământul.
  3. (v.intranz. și refl.) (despre lucruri elastice) a se rupe (fiind prea tare întins), a plesni; (despre piele) a deveni aspru, cu crăpături.
    A crăpat o vită.
  4. (v.tranz.) a întredeschide.
  5. (v.intranz.) (ir.; despre animale și oameni) a muri.
  6. (v.intranz.) (peior.) a mânca foarte mult, cu lăcomie (ca un animal).

Sinonime

Cuvinte derivate

Expresii

Traduceri

a spinteca

catalană: clivellar (català), fendir (català) engleză: crack (English), splinter (English), cleave (English), break (English) finlandeză: haljeta (suomi), murtua (suomi), särkyä (suomi), lohjeta (suomi) franceză: fendre (français), crevasser (français), fêler (français) germană: knacken (Deutsch), anschlagen (Deutsch) greacă: ραγίζω (Ελληνικά) (ragízo), σκάω (Ελληνικά) (skáo); τσακίζω (Ελληνικά) (tsakízo) italiană: incrinare (italiano), schiacciare (italiano) maghiară: betör (magyar) neerlandeză: kraken (Nederlands) poloneză: rozbijać (polski), rozłupywać (polski); rozbić (polski), rozłupać (polski) portugheză: rachar (português), fender (português) spaniolă: agrietar (español), rajar (español) suedeză: spricka (svenska), krackelera (svenska) turcă: çatlamak (Türkçe), yarılmak (Türkçe), kırılmak (Türkçe)

Referințe