roti - Wikționar (original) (raw)
De la Wikționar, dicționarul liber
română
Variante
- (rar) rota
Etimologie
Din roată.
Pronunție
- AFI: /roˈti/
Verb
| Conjugarea verbului (se) roti | |
|---|---|
| Infinitiv | a (se) roti |
| Indicativ prezentpers. 1 sg. | (mă) rotesc |
| Conjunctiv prezentpers. 3 sg. | să (se) rotească |
| Participiu | rotit |
| Conjugare | IV |
- (v.refl.) a se mișca descriind cercuri.
- (v.tranz.) a efectua o rotație.
- (v.refl.) (pop.) a dansa mișcându-se în cerc.
Rotesc hora. - (v.refl.) (despre ape) a forma ochiuri, vârtejuri.
- (v.refl.) a se învârti împrejurul cuiva sau a ceva.
- (v.refl.) (fig.) a sta mereu în preajma cuiva, căutând să-i câștige simpatia, bunăvoința.
- (v.tranz.) a-și plimba ochii, privirea în toate părțile, de jur împrejur.
- (v.tranz.) (adesea fig.) a învârti în aer, deasupra capului o armă, un baston etc.
- (v.refl. și tranz.) (despre păsări) a-și desface penele cozii și aripile (în perioada împerecherii).
Își rotește coada.
Sinonime
Cuvinte derivate
Cuvinte apropiate
Traduceri
a face să se rotească
| catalană: girar (català), tornar (català) cehă: otočit (čeština) daneză: dreje (dansk) engleză: rotate (English), spin (English), turn around (English) estoniană: pöörlema (eesti) finlandeză: pyöriä (suomi), pyörittää (suomi), kääntyä (suomi) franceză: tourner (français) galiciană: xirar (galego) germană: sich drehen (Deutsch), rotieren (Deutsch) greacă: περιστρέφομαι (Ελληνικά) (peristréfomai) | italiană: rotare (italiano) maghiară: forgat (magyar), forog (magyar) neerlandeză: roteren (Nederlands) poloneză: obracać (polski) (się), wirować (polski) portugheză: rotar (português), virar (português), girar (português) rusă: вращать (русский) (vrašat'), вращаться (русский) (vrašat'sja) spaniolă: girar (español) suedeză: rotera (svenska) telugu: భ్రమించు (తెలుగు) (bhraminchu), పరిభ్రమించు (తెలుగు) (paribhraminchu) turcă: dönmek (Türkçe); döndürmek (Türkçe) |
|---|