schimba - Wikționar (original) (raw)

De la Wikționar, dicționarul liber

română

Etimologie

Din latină *excambiare.

Pronunție

Verb

Conjugarea verbului (se) schimba
Infinitiv a (se) schimba
Indicativ prezentpers. 1 sg. (mă) schimb
Conjunctiv prezentpers. 3 sg. să (se) schimbe
Participiu schimbat
Conjugare I
  1. (v.tranz.) a înlocui un lucru cu altul sau pe cineva cu altcineva (de aceeași natură).
    L-a schimbat cu un inginer mai bun.
  2. (v.tranz.) a ceda un lucru, un bun, pentru a lua în locul lui altul (echivalent ca valoare), a ceda un obiect pentru altul, a face schimb.
    A schimba bani, hârtii de valoare.
  3. a ceda o sumă de bani pentru a primi alta de aceeași valoare, dar constând din alte monede.
  4. (v.tranz.) a da unui lucru altă formă, alt aspect etc.; a modifica, a transforma.
  5. (v.refl.) (despre oameni) a-și modifica aspectul, firea, conduita etc.
    Să-ți schimbi gândurile cu privire la...
  6. (v.refl.) (despre timp, vreme) a se modifica (în bine sau în rău).
    Temperatura s-a schimbat brusc.
    Schimbă marea în uscat.
  7. (v.refl. și tranz.) a (se) îmbrăca (cu) rufe curate, a (se) primeni; a(-și) pune alte haine decât cele purtate până atunci.
  8. (înv.) a (se) travesti.
  9. (v.tranz.) a muta (în alt loc, în altă parte).
    Accentul s-a schimbat pe ultima silabă.

Sinonime

Antonime

Cuvinte derivate

Expresii

Traduceri

a supune unui schimb

afrikaans: verander (Afrikaans) catalană: canviar (català) cehă: měnit (se) (čeština) coreeană: 바꾸다 (ba-kku-da) (한국어) daneză: ændre (sig) (dansk), forandre (sig) (dansk) ebraică: לשנות (le'shanot) (עברית), להשתנות (le'hishtanot) (עברית) engleză: change (English) esperanto: ŝanĝiĝi (Esperanto) finlandeză: muuttua (suomi) franceză: changer (français) germană: sich ändern (Deutsch), sich verändern (Deutsch), sich wandeln (Deutsch) interlingua: cambiar (interlingua) italiană: cambiare (italiano) japoneză: 変える (kaeru) (日本語), 変わる (kawaru) (日本語) latină: cambiare (Latina) maghiară: változik (magyar) neerlandeză: veranderen (Nederlands) norvegiană: forandre (norsk) poloneză: zmienić (się) (polski) portugheză: mudar (português) rusă: изменять (izmenját') (русский), изменяться (izmenjátsja) (русский) slovenă: spremeniti (se) (slovenščina) spaniolă: cambiar (español), demudar (-se) (español) suedeză: ändra (sig) (svenska), förändra (sig) (svenska) turcă: değiştirmek (Türkçe)

Etimologie

Din schimba.

Verb

  1. forma de persoana a III-a singular la imperfect pentru schimba.

Referințe