Concepción Piedrafita carpena | Universitat de Barcelona (original) (raw)

Papers by Concepción Piedrafita carpena

Research paper thumbnail of Historia de un edificio religioso en Oxirrinco, desde el siglo IV a.C. hasta el siglo VII d.C.

ANUARI DE FILOLOGIA. ANTIQVA ET MEDIAEVALIA (Anu.Filol.Antiq.Mediaeualia), 2018

Durante los años 2008 a la actualidad se ha llevado a cabo la excavación de un edificio singular ... more Durante los años 2008 a la actualidad se ha llevado a cabo la excavación de un edificio
singular en la Necrópolis Alta de Oxirrinco. Este edificio ha deparado algunas sorpresas por su
singularidad y evolución a lo largo de 1000 años y su decoración, pinturas y graffiti nos
permiten conocer con detalle los hechos que acontecieron a este edificio y a la ciudad.

Research paper thumbnail of L'épigraphie grecque d'Oxyrhynchos

Dans le cadre de ce colloque, nous présentons une sélection du matériel épigraphique, treuvé à ce... more Dans le cadre de ce colloque, nous présentons une sélection du matériel épigraphique, treuvé à ce jour sur le site d'Oxyrhynchos que nous foullons.

Research paper thumbnail of El prior Menas i una inscripció amb l’era de Dioclecià a Oxirrinc

NOVA STUDIA AEGYPTIACA IX, 2014

la gran vil·la romana situada extra-murs de la ciutat d’Oxirrinc, al Nord-Oest de la mateixa, el... more la gran vil·la romana situada extra-murs de la ciutat d’Oxirrinc, al Nord-Oest de la
mateixa, els treballs de la nostra Missió han posat al descobert tot un seguit de construccions
cristianes que demostren la seva transformació en monestir durant, o a partir de l’època bizantina.
Una d’aquestes construccions és una església de planta basilical que es troba a la part
central de la gran vil·la en qüestió.1 En aquesta església s’han trobat diverses tombes, dues
de les quals presenten interessants inscripcions en grec. Una d’elles, està completa i de l’altra
només tenim la meitat inferior. Abdues, però, estan en context funerari, com hem dit, i es
van trobar no en la capa superficial, sinó després de dues excavacions, una l’any 2009 i
l’altra al 2010. Per tant estem davant de dos epitafis de gent important, religiosament parlant,
perquè estaven enterrats dintre de l’església.

Research paper thumbnail of INSCRIPCIONS GREGUES D’OXIRRINC ESTAT DE LA QÜESTIÓ L’ANY 2014

Auriga 73, 2014

En un fòrum de llengües clàssiques, a Catalunya, és on tenim un auditori idoni per plantejar, p... more En un fòrum de llengües clàssiques, a
Catalunya, és on tenim un auditori idoni
per plantejar, per parlar, comentar i explicar
la dificultat que representa llegir inscripcions
en grec. Ja sabem que l’epigrafia de
llengües antigues –grec, llatí, copte, llengües
mesopotàmiques, hebreu...

Research paper thumbnail of Noticiari egiptològic 2013

Research paper thumbnail of L'estela del nen oxirrinquita Teó

Nilus 20, 2011

L'estela que ens ocupa va ésser trobada l'any 2009 dins de la tomba núm. 12, de la Necrópolis Alt... more L'estela que ens ocupa va ésser trobada l'any 2009 dins de la tomba núm. 12, de la Necrópolis Alta d' Oxirrinc , datada d'epoca romana, de l'Alt lmperi. Es tracta d'una tomba monumental de pedra, de planta complexa, que va
comeni;;ar a ser excavada per la Missió Arqueológica d' Oxirrinc
durant la campanya de 19931• L'excavació es va reprendre
l'any 2009. La tomba té un total de cinc cambres, totes elles cobertes de volta de canó. l 'estructura de la tomba és for9a irregular, ja que en el moment de la seva construcció es va adaptar a les estructures de la ve'ina tomba núm. 11 que ja havia estat constru'ida. Per tant, podem assegurar que constructivament parlant la tomba núm. 12 és posterior a la 11 .

Research paper thumbnail of Quatre breus inscripcions onomàstiques gregues d’Oxirrinc (campanyes 2007- 2010)

Sylloge Epigraphica Barcinonensis, IX, 2011

Resum: Entre d’altres inscripcions més extenses, la Missió Arqueològica d’Oxirrinc ha trobat unes... more Resum: Entre d’altres inscripcions més extenses, la Missió Arqueològica d’Oxirrinc ha trobat unes inscripcions únicament onomàstiques que presentem per primera vegada. Formen part de conjunts de tombes romanes egípcies, són escrites en grec i tenen tot un context arqueològic molt important. Formen part d’una llarga col·lecció d’inscripcions gregues trobades in situ que publiquem seguint, com a criteri, l’any de trobada, sense buscar les més vistoses, sinó seguint un criteri d’exhaustivitat.
Summary: Among other larger inscriptions, the Archaeological Mission of Oxyrhynchus has found some inscriptions onomastic only presented for the first time. They belong to groups of
Roman Egyptian tombs, are also written in Greek and have a very important archaelogocial context. Moreover, they also belong to a long collection of Greek inscriptions found in situ
that we are publishing on a basis of year of discovery, without looking the most eye-catching but with an exhaustive criterion and meticulousness.

Research paper thumbnail of Una tauleta màgica del déu Set procedent d'Oxirrinc (Proposta d'identificació i letura)

Nilus 19, 2010

La peça va ser trobada a l'any 1993 pel Sr. Luis Gonzalvez, membre de la Missió en aquell any1 ... more La peça va ser trobada a l'any 1993 pel Sr. Luis
Gonzalvez, membre de la Missió en aquell any1
• Va aparèixer
al nivell superficial corresponent a un munt de deixalles
antigues d'on també van sortir alguns trossos de papirs.
Aquesta muntanya de runa encara conté tot tipus de cerà-
Concepció Piedrafita
miques trencades, amb molta sorra i terra i altres elements
que caldrà repassar poc a poc. Estava, doncs, en un nivell
superficial i no estava lligada a cap monument concret. Estava
pel damunt de la casa que ara anomenem casa funerària
del monjo Febamon per una inscripció grega i una
pintura del jove monjo. Per tant, la peça no té un context
que permeti afinar més la datació.

Research paper thumbnail of Noticiari egiptològic

Research paper thumbnail of Noticiari egiptològic

Research paper thumbnail of Els màrtirs d'Oxirrinc

Nilus 16, 2007

El Cristianisme entra molt aviat i amb relativa facilitat a Egipte. El motiu pot ser amb bastant... more El Cristianisme entra molt aviat i amb relativa facilitat
a Egipte. El motiu pot ser amb bastant probabilitat el fet de
què aquest és un país molt religiós i el terreny, per tant, ja
està adobat. Recordem, també i com un punt més, per
exemple, la potent comunitat jueva d'Alexandria que, en
temps dels dos primers reis Ptolomeus, ja havia dut a terme
la traducció al grec de l'antic Testament anomenada Versió
dels Setanta, que serà la base per a la posterior traducció
de tota la Bíblia al llatí, traducció de Sant Jeroni que és
coneguda amb el nom de la Vulgata.

Research paper thumbnail of La col.lecció "The Oxyrhynchus Papyri" y la Biblioteca d'Egiptologia de Barcelona.

Nilus 14, 2005

Com a membre de la Societat Catalana d'Egiptologia i com hel.lenista he rebut l'encàrrec d'escriu... more Com a membre de la Societat Catalana d'Egiptologia i com hel.lenista he rebut l'encàrrec d'escriure breument sobre
la col.lecció anomenada The Oxyrhynchus Papyri, és a dir, "Els Papirs d'Oxirrinc", col.lecció que podem trobar sencera a la
Biblioteca d'Egiptologia. Aquesta feina la he feta de molt bon gust i amb ganes de donar a conèixer al públic no especialista la importància de posseir-la tota, fins l'últim número aparegut al 2005.

Research paper thumbnail of Lectura i traducció dels textos murals grecs/ Lecture et traduction des textes muraux grecs

La Corona Immarcescible. Pintures de l'Antiguitat Tardana de la Necròpolis Alta d'Oxirinc (Mínia, Egipte), 2003

La lectura i traducció de la tabula ansata ens demostra una sèrie d’aspectes gramaticals i ling... more La lectura i traducció de la tabula ansata
ens demostra una sèrie d’aspectes gramaticals
i lingüístics molt interessants, no
exempts, però, de dificultats que encara no
estem en condicions d’aclarir totalment. Per
això ja diem, des del començament, que el
que oferim aquí és una primera lectura, que
estem oberts a qualsevol suggeriment que
se’ns pugui fer, i que nosaltres mateixos estem
treballant per obtenir una millor interpretació
del text.

Research paper thumbnail of La lengua del orador Andócides

Research paper thumbnail of La transcripció catalana dels noms propis egipcis

Research paper thumbnail of Fonts greco-llatines: Egiptologia i estudis clàssics

Nilus 3, 1994

Avui inaugurem amb aquest treball que, deo volente, ha de ser el primer, aquesta secció dedicad... more Avui inaugurem amb aquest treball que, deo
volente, ha de ser el primer, aquesta secció
dedicada a les fonts gregues i llatines per a l'estudi
de l'Egiptologia. Tindrà, doncs, aquest primer
article un caràcter general i introductori que serà
una primera presa de contacte amb els autors
grecs i llatins que ens han suministrat informació
sobre l'Antic Egipte.

Research paper thumbnail of Observacions sobre la segona part del pentàmetre de Teognis de Megara

Faventia 3.1, 1981

En comencar el nostre article volem aclarir el títol que li hem posat: <cobservacions)> hem dit, ... more En comencar el nostre article volem aclarir el títol que li hem posat: <cobservacions)> hem dit, buscant i emprant aquesta paraula i no d'altra. Algunes de les coses que volem dir han estat ja insinuades o intu'ides per d'altres estudiosos en parlar del pentiimetre. El que nosaltres hem intentat de fer és aplicar-les a un autor concret i veure després les conclusions i els resultats als quals hem arribat. No entrarem ara en la problemiitica del Corpus' que sota el nom de Teognis ens ha arribat; autintic o no, de Teognis o d'altres, el que és evident és que estem davant d'un Corpus d'Elegia arcaica o, com a mínim, arcaica en la seva major part

Research paper thumbnail of Aportaciones sobre el pentámetro del Corpus Teognídeo

Faventia 1.1, 1979

Hablar de Teognis de Megara y de su obra es enfdar un camino que, aunque recorrido por un sinfin ... more Hablar de Teognis de Megara y de su obra es enfdar un camino que, aunque recorrido por un sinfin de estudiosos, nos guarda, celoso, sus secretos.
Tanto es asi que cualquier autor que desee resumir la obra delmegarense debe empezar por hablar de la "problemática" de la llamada colección teognidea' . Saber dónde y en qué época vivió Teognis, cuándo y cómo se formó la colección que poseemos, qué partes son teognideas y cuáles no, sigue siendo para nosotros un enigma.

Research paper thumbnail of Historia de un edificio religioso en Oxirrinco, desde el siglo IV a.C. hasta el siglo VII d.C.

ANUARI DE FILOLOGIA. ANTIQVA ET MEDIAEVALIA (Anu.Filol.Antiq.Mediaeualia), 2018

Durante los años 2008 a la actualidad se ha llevado a cabo la excavación de un edificio singular ... more Durante los años 2008 a la actualidad se ha llevado a cabo la excavación de un edificio
singular en la Necrópolis Alta de Oxirrinco. Este edificio ha deparado algunas sorpresas por su
singularidad y evolución a lo largo de 1000 años y su decoración, pinturas y graffiti nos
permiten conocer con detalle los hechos que acontecieron a este edificio y a la ciudad.

Research paper thumbnail of L'épigraphie grecque d'Oxyrhynchos

Dans le cadre de ce colloque, nous présentons une sélection du matériel épigraphique, treuvé à ce... more Dans le cadre de ce colloque, nous présentons une sélection du matériel épigraphique, treuvé à ce jour sur le site d'Oxyrhynchos que nous foullons.

Research paper thumbnail of El prior Menas i una inscripció amb l’era de Dioclecià a Oxirrinc

NOVA STUDIA AEGYPTIACA IX, 2014

la gran vil·la romana situada extra-murs de la ciutat d’Oxirrinc, al Nord-Oest de la mateixa, el... more la gran vil·la romana situada extra-murs de la ciutat d’Oxirrinc, al Nord-Oest de la
mateixa, els treballs de la nostra Missió han posat al descobert tot un seguit de construccions
cristianes que demostren la seva transformació en monestir durant, o a partir de l’època bizantina.
Una d’aquestes construccions és una església de planta basilical que es troba a la part
central de la gran vil·la en qüestió.1 En aquesta església s’han trobat diverses tombes, dues
de les quals presenten interessants inscripcions en grec. Una d’elles, està completa i de l’altra
només tenim la meitat inferior. Abdues, però, estan en context funerari, com hem dit, i es
van trobar no en la capa superficial, sinó després de dues excavacions, una l’any 2009 i
l’altra al 2010. Per tant estem davant de dos epitafis de gent important, religiosament parlant,
perquè estaven enterrats dintre de l’església.

Research paper thumbnail of INSCRIPCIONS GREGUES D’OXIRRINC ESTAT DE LA QÜESTIÓ L’ANY 2014

Auriga 73, 2014

En un fòrum de llengües clàssiques, a Catalunya, és on tenim un auditori idoni per plantejar, p... more En un fòrum de llengües clàssiques, a
Catalunya, és on tenim un auditori idoni
per plantejar, per parlar, comentar i explicar
la dificultat que representa llegir inscripcions
en grec. Ja sabem que l’epigrafia de
llengües antigues –grec, llatí, copte, llengües
mesopotàmiques, hebreu...

Research paper thumbnail of Noticiari egiptològic 2013

Research paper thumbnail of L'estela del nen oxirrinquita Teó

Nilus 20, 2011

L'estela que ens ocupa va ésser trobada l'any 2009 dins de la tomba núm. 12, de la Necrópolis Alt... more L'estela que ens ocupa va ésser trobada l'any 2009 dins de la tomba núm. 12, de la Necrópolis Alta d' Oxirrinc , datada d'epoca romana, de l'Alt lmperi. Es tracta d'una tomba monumental de pedra, de planta complexa, que va
comeni;;ar a ser excavada per la Missió Arqueológica d' Oxirrinc
durant la campanya de 19931• L'excavació es va reprendre
l'any 2009. La tomba té un total de cinc cambres, totes elles cobertes de volta de canó. l 'estructura de la tomba és for9a irregular, ja que en el moment de la seva construcció es va adaptar a les estructures de la ve'ina tomba núm. 11 que ja havia estat constru'ida. Per tant, podem assegurar que constructivament parlant la tomba núm. 12 és posterior a la 11 .

Research paper thumbnail of Quatre breus inscripcions onomàstiques gregues d’Oxirrinc (campanyes 2007- 2010)

Sylloge Epigraphica Barcinonensis, IX, 2011

Resum: Entre d’altres inscripcions més extenses, la Missió Arqueològica d’Oxirrinc ha trobat unes... more Resum: Entre d’altres inscripcions més extenses, la Missió Arqueològica d’Oxirrinc ha trobat unes inscripcions únicament onomàstiques que presentem per primera vegada. Formen part de conjunts de tombes romanes egípcies, són escrites en grec i tenen tot un context arqueològic molt important. Formen part d’una llarga col·lecció d’inscripcions gregues trobades in situ que publiquem seguint, com a criteri, l’any de trobada, sense buscar les més vistoses, sinó seguint un criteri d’exhaustivitat.
Summary: Among other larger inscriptions, the Archaeological Mission of Oxyrhynchus has found some inscriptions onomastic only presented for the first time. They belong to groups of
Roman Egyptian tombs, are also written in Greek and have a very important archaelogocial context. Moreover, they also belong to a long collection of Greek inscriptions found in situ
that we are publishing on a basis of year of discovery, without looking the most eye-catching but with an exhaustive criterion and meticulousness.

Research paper thumbnail of Una tauleta màgica del déu Set procedent d'Oxirrinc (Proposta d'identificació i letura)

Nilus 19, 2010

La peça va ser trobada a l'any 1993 pel Sr. Luis Gonzalvez, membre de la Missió en aquell any1 ... more La peça va ser trobada a l'any 1993 pel Sr. Luis
Gonzalvez, membre de la Missió en aquell any1
• Va aparèixer
al nivell superficial corresponent a un munt de deixalles
antigues d'on també van sortir alguns trossos de papirs.
Aquesta muntanya de runa encara conté tot tipus de cerà-
Concepció Piedrafita
miques trencades, amb molta sorra i terra i altres elements
que caldrà repassar poc a poc. Estava, doncs, en un nivell
superficial i no estava lligada a cap monument concret. Estava
pel damunt de la casa que ara anomenem casa funerària
del monjo Febamon per una inscripció grega i una
pintura del jove monjo. Per tant, la peça no té un context
que permeti afinar més la datació.

Research paper thumbnail of Noticiari egiptològic

Research paper thumbnail of Noticiari egiptològic

Research paper thumbnail of Els màrtirs d'Oxirrinc

Nilus 16, 2007

El Cristianisme entra molt aviat i amb relativa facilitat a Egipte. El motiu pot ser amb bastant... more El Cristianisme entra molt aviat i amb relativa facilitat
a Egipte. El motiu pot ser amb bastant probabilitat el fet de
què aquest és un país molt religiós i el terreny, per tant, ja
està adobat. Recordem, també i com un punt més, per
exemple, la potent comunitat jueva d'Alexandria que, en
temps dels dos primers reis Ptolomeus, ja havia dut a terme
la traducció al grec de l'antic Testament anomenada Versió
dels Setanta, que serà la base per a la posterior traducció
de tota la Bíblia al llatí, traducció de Sant Jeroni que és
coneguda amb el nom de la Vulgata.

Research paper thumbnail of La col.lecció "The Oxyrhynchus Papyri" y la Biblioteca d'Egiptologia de Barcelona.

Nilus 14, 2005

Com a membre de la Societat Catalana d'Egiptologia i com hel.lenista he rebut l'encàrrec d'escriu... more Com a membre de la Societat Catalana d'Egiptologia i com hel.lenista he rebut l'encàrrec d'escriure breument sobre
la col.lecció anomenada The Oxyrhynchus Papyri, és a dir, "Els Papirs d'Oxirrinc", col.lecció que podem trobar sencera a la
Biblioteca d'Egiptologia. Aquesta feina la he feta de molt bon gust i amb ganes de donar a conèixer al públic no especialista la importància de posseir-la tota, fins l'últim número aparegut al 2005.

Research paper thumbnail of Lectura i traducció dels textos murals grecs/ Lecture et traduction des textes muraux grecs

La Corona Immarcescible. Pintures de l'Antiguitat Tardana de la Necròpolis Alta d'Oxirinc (Mínia, Egipte), 2003

La lectura i traducció de la tabula ansata ens demostra una sèrie d’aspectes gramaticals i ling... more La lectura i traducció de la tabula ansata
ens demostra una sèrie d’aspectes gramaticals
i lingüístics molt interessants, no
exempts, però, de dificultats que encara no
estem en condicions d’aclarir totalment. Per
això ja diem, des del començament, que el
que oferim aquí és una primera lectura, que
estem oberts a qualsevol suggeriment que
se’ns pugui fer, i que nosaltres mateixos estem
treballant per obtenir una millor interpretació
del text.

Research paper thumbnail of La lengua del orador Andócides

Research paper thumbnail of La transcripció catalana dels noms propis egipcis

Research paper thumbnail of Fonts greco-llatines: Egiptologia i estudis clàssics

Nilus 3, 1994

Avui inaugurem amb aquest treball que, deo volente, ha de ser el primer, aquesta secció dedicad... more Avui inaugurem amb aquest treball que, deo
volente, ha de ser el primer, aquesta secció
dedicada a les fonts gregues i llatines per a l'estudi
de l'Egiptologia. Tindrà, doncs, aquest primer
article un caràcter general i introductori que serà
una primera presa de contacte amb els autors
grecs i llatins que ens han suministrat informació
sobre l'Antic Egipte.

Research paper thumbnail of Observacions sobre la segona part del pentàmetre de Teognis de Megara

Faventia 3.1, 1981

En comencar el nostre article volem aclarir el títol que li hem posat: <cobservacions)> hem dit, ... more En comencar el nostre article volem aclarir el títol que li hem posat: <cobservacions)> hem dit, buscant i emprant aquesta paraula i no d'altra. Algunes de les coses que volem dir han estat ja insinuades o intu'ides per d'altres estudiosos en parlar del pentiimetre. El que nosaltres hem intentat de fer és aplicar-les a un autor concret i veure després les conclusions i els resultats als quals hem arribat. No entrarem ara en la problemiitica del Corpus' que sota el nom de Teognis ens ha arribat; autintic o no, de Teognis o d'altres, el que és evident és que estem davant d'un Corpus d'Elegia arcaica o, com a mínim, arcaica en la seva major part

Research paper thumbnail of Aportaciones sobre el pentámetro del Corpus Teognídeo

Faventia 1.1, 1979

Hablar de Teognis de Megara y de su obra es enfdar un camino que, aunque recorrido por un sinfin ... more Hablar de Teognis de Megara y de su obra es enfdar un camino que, aunque recorrido por un sinfin de estudiosos, nos guarda, celoso, sus secretos.
Tanto es asi que cualquier autor que desee resumir la obra delmegarense debe empezar por hablar de la "problemática" de la llamada colección teognidea' . Saber dónde y en qué época vivió Teognis, cuándo y cómo se formó la colección que poseemos, qué partes son teognideas y cuáles no, sigue siendo para nosotros un enigma.