Знаходження ключових слів англомовного тексту за допомогою інструментальних засобів пакету DKPro Core (original) (raw)
Related papers
Method of determining keywords for English texts based on DKPro Core
Alex Yahimovich, Олег Владимирович Бисикало
Technology audit and production reserves, 2015
Разработка алгоритма поиска ключевых слов в корпусе текста на казахском языке
2019
Компьютерная лингвистика и вычислительные онтологии
МЕТОД ВИЗНАЧЕННЯ КЛЮЧОВИХ СЛіВ АНГЛОМОВНОГО ТЕКСТУ НА ОСНОВі DKPRO CORE
Определение семантической близости текстов с использованием инструмента DKPro Similarity
Компьютерная лингвистика и вычислительные онтологии
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫДЕЛЕНИЕ КЛЮЧЕВЫХ СЛОВ ● AUTOMATIC SELECTION OF KEYWORDS
STRUCTURAL AND APPLIED LINGUISTICS (SPBU) ● СТРУКТУРНАЯ И ПРИКЛАДНАЯ ЛИНГВИСТИКА (СПбГУ), АЛЕКСАНДР СЕРГЕЕВИЧ ГЕРД ● ALEXANDER SERGEEVICH HEARD
СТРУКТУРНАЯ И ПРИКЛАДНАЯ ЛИНГВИСТИКА, 1978
Дискурсивний інструментарій аналізу англомовної реклами
Алла Мартинюк (Alla Martynyuk)
Извлечение ключевых терминов на базе корпуса текстов о разработке нефтяных и газовых месторождений
«Ключевые слова», авторский стиль и перевод
Scando-Slavica, 2017
Turonzamin ziyo, 2018
Перевод терминов как ключевых единиц специального текста
Publishing House L L C "Scientific and Educational Initiative"
Масштабируемый инструмент поиска клонов кода на основе семантического анализа программ
Proceedings of the Institute for System Programming of the RAS, 2015
Базові Аспекти Розробки Тезаурусу Word Topology Service
2017
Texterra: инфраструктура для анализа текстов
Proceedings of the Institute for System Programming of RAS, 2014
Роль ключевых слов при восприятии звучащего и письменного текста (на материале русского языка)
Разработка ядра синтаксического анализатора для русского языка на основе библиотек NLTK
2016
Визначення координат семантичної частки при дослідженні англомовних текстів групової пропаганди
2019
Оценка средней эффективности поисковых деревьев, построенных для произвольных наборов двоичных слов
Дискретная математика, 2002
Опрацювання діалектних даних у «Корпусі українських діалектних текстів»
Філологічні студії: Науковий вісник Криворізького державного педагогічного університету, 2011
О задачах и методах словообразовательной разметки в корпусе текстов
2009
ЛОВ, СЕЛО, ЧИСЛО и СЛОВО (CATCH, VILLAGE, NUMBER and WORD)
Исследование контекстной предсказуемости единиц текста с помощью корпусных ресурсов
Shortcut към езиковата култура
2014
ПРОГРАМИРАЊЕ ВО C++ Клучни зборови
Проблеми використання навчальних словників англійської мови
Обзор больших русскоязычных корпусов текстов
Компьютерная лингвистика и вычислительные онтологии: сборник научных статей, 2016
Метод построения словарей предметных областей для извлечения фактов из текстов на естественном языке
2012
Электронный обменный формат проекта TEI (Text Encoding Initiative) для словарей
СПб.: СПбГУ. РИО. Филологический факультет, 2013. – 80 с., 2013
Розробка web-додатка для структурно-семантичного аналізу лексики української мови
2016
VOCABULARY ENRICHMENT OF MODERN ENGLISH VIA WORD-FORMATION (ON THE MATERIAL OF THE LANGUAGE OF COVID-19 PANDEMIC), 2021
Aesthetica Universalis. Vol. 1 (1), 2018
Лексика енглеског порекла у Речнику српскохрватског књижевног и народног језика САНУ
Tatjana Ružin Ivanović, Nenad Ivanović
Језик, књижевност, промене, Зборник радова Филозофског факултета у Нишу, Ниш, 2010
Станкевич, А.Ю., Бубнович, И.И. Структурные маркеры для автоматизированной идентификации белорусскоязычных фрагментов смешанного белорусско-русскоязычного текста // Мир в слове. Слово в мире : сб. науч. статей. Вып. 3 / ГрГУ; отв. ред. Т.Е. Автухович. – Гродно: ЮрСаПринт, 2020. – С. 236–242.