Miki Kiyoshi and Interpretation: An Introduction to “Disregarded Translations” (original) (raw)

Evaluating historical views on Translation: A case study of motoki ryoei, early Japanese theorist

Judy Wakabayashi

Monti Monografias De Traduccion E Interpretacion, 2013

View PDFchevron_right

The Emergence of Translation Studies in Japan in the 1970s

nana sato-rossberg

2019

View PDFchevron_right

Well-done Steak or Gy ū Sashi ? “ Sacred Cows ” and “ Thickening ” in Japanese-English Philosophical Translation Kenn Nakata Steffesen

Kenn Nakata Steffensen

2018

View PDFchevron_right

Introduction to ‘Constructing Japanese translation studies’

nana sato-rossberg

Japan Forum, 2019

View PDFchevron_right

How to Serve a Sacred Cow: Reflections on Japanese-English Philosophical Translation in an " Anglobalising " World

Kenn Nakata Steffensen

View PDFchevron_right

Translation and Binarism Rethinking from the perspective of Japanese Literature’s Global Circulation

Zaineb Elkbaier

CLCWeb : Comparative Literature and Culture , 2024

View PDFchevron_right

Ed. D. M. Spitzer - Philosophy's Treason: Studies in Philosophy and Translation, edited by D. M. Spitzer. Wilmington, DE: Vernon Press, 2020

Byron Byrne-Taylor

Oxford Comparative Criticism and Translation, 2021

View PDFchevron_right

Beyond Words: Translation as a Philosophical Trope

Sachin C . Ketkar

View PDFchevron_right

Translational Japanese: A Transformative Strangeness Within

Judy Wakabayashi

PORTAL Journal of Multidisciplinary International Studies, 2009

View PDFchevron_right

A Cultural History of Translation in Early Modern Japan, Cambridge University Press, 2015

Rebekah Clements

2015

View PDFchevron_right

Well-done Steak or Gyū Sashi? “Sacred Cows” and “Thickening” in Japanese-English Philosophical Translation

Kenn Nakata Steffensen

Tetsugaku: International Journal of the Philosophical Association of Japan, 2018

View PDFchevron_right

Daisaku Ikeda and the Culture of Translation

Andrew Gebert

Critical Inquiry in Language Studies, 2012

View PDFchevron_right

TRANSLATION, PHILOSOPHY, AND THE SEARCH FOR TRUTH

Dia Sulaibi

View PDFchevron_right

Conference Panel "Discourses and Traditions of Translation"

Wolfgang Behr

View PDFchevron_right

A Short History of Western Translation Theory

Harry Aveling

TEXT, 2004

View PDFchevron_right

"Cheating on Murasaki Shikibu: (In)fidelity in the Quest for Authoritative Postwar Genji Translations"

Dr. Matthew Chozick

Palgrave Handbook of Literary Translation, 2018

View PDFchevron_right

Translation as a Philosophical Method

Vytis Silius

Asian Studies, 2022

View PDFchevron_right

Conciencia histórica y consciencia mítica de Miki Kiyoshi [Study and Translation]

Fernando Wirtz

European Journal of Japanese Philosophy, 2019

View PDFchevron_right

Hsieh, E. (2002). Necessary changes in translation ideology. 翻譯學研究集刊 Fan I Hsueh Yen Chiu Chi K'an [Studies of Translation and Interpretation], 7, 399-435

Elaine Hsieh

View PDFchevron_right

(Book Review) A Cultural History of Translation in Early Modern Japan By Rebekah Clements

Gouranga Charan Pradhan

View PDFchevron_right

“A Crisis of Translation: Early European Encounters with Japan,” A Companion to Translation Studies. Ed. S. Bermann and C. Porter. Oxford: John Wiley & Sons, 2014. 401-12. [pre-pub. ms.]

Valerie Henitiuk

View PDFchevron_right

“Squeezing the Jellyfish: Early Western Attempts to Characterize Translation from the Japanese.” Thinking through Translation with Metaphors. Ed. J. St. André. Manchester: St. Jerome, 2010. 144-60. [pre-pub. ms.]

Valerie Henitiuk

View PDFchevron_right

A Short History of Western Translation Theory Introduction

mido rasho

View PDFchevron_right

Review of A World Atlas of Translation edited by Yves Gambier and Ubaldo Stecconi (The Benjamins Translation Library, vol. 145, 2019)

Yangyang Long

The Translator, 2019

View PDFchevron_right

Difficulties and Constraints in Translating Philosophical Texts. Mechanisms of Reception and the (In)Stability of Meaning

Cecilia-Iuliana Vârlan

2019

View PDFchevron_right

Translations and Translation Theories East and West Workshop Three: The Art of Translation 19-20 September 2002 Venue: Room 116, SOAS

Hephzibah Israel

soas.ac.uk

View PDFchevron_right

THE PROBLEM OF EQUIVALENCE IN TRANSLATION STUDIES OF XX AND XXI CENTURIES BY SCHOLARS

Kamola Hujumova

2022

View PDFchevron_right

Venuti, Lawrence, ed. Rethinking Translation — Discourse, Subjectivity, Ideology. London and New York, Routledge, 1992, 235 p

Agnes Whitfield

TTR : traduction, terminologie, rédaction, 2000

View PDFchevron_right

Munday, Jeremy, ed. (2009): The Routledge Companion to Translation Studies, revised edition, Oxon: Routledge, 285 p

Janine Soares De Oliveira

Meta: Journal des traducteurs, 2012

View PDFchevron_right

"Philosophy as Translation"

Barbara Agnese

View PDFchevron_right

A GLANCE AT TRANSLATION PHILOSOPHY AS A WESTERNIZATION MOVEMENT

Burcu TURKMEN

The journal of International Social Research , 2020

View PDFchevron_right

Toward a Philosophy of Translation (2018)

Salah Basalamah

Routledge Handbook of Translation and Philosophy, 2018

View PDFchevron_right

Reconsidering Translation as Interpretation

Somya Tyagi

The Criterion : An International Journal in English , 2021

View PDFchevron_right

From 'Theory'to 'Discourse': the Making of a Translation Anthology

Martha P. Y. Cheung

Bulletin of the school of Oriental and African …, 2003

View PDFchevron_right

On the Question of What Translation Translates: Translation in Light of Skepticism

alpaslan acar

On the Question of What Translation Translates: Translation in Light of Skepticism, 2021

View PDFchevron_right