Dict: A Bridge (original) (raw)

TWO INSCRIPTIONS COMMEMORATING THE CONSTRUCTION OF A MOUNTAIN PASS, BY YADA AB DHUBYĀN SON OF SHAHR MUKARRIB OF QATABĀN, AND BY THE QAYLS OF THE MA¯ ¯Â ÂĪ TRIBE 1 IWONA GAJDA 2 , KHALED AL-HAJJ

Khaled Alhajj

View PDFchevron_right

Meluhha hieroglyph dāma 'rope' rebus dhama 'bellows', vernacular kammāra gaggarī 'blacksmith's bellows' is R̥gveda Sarasvatī

Srini Kalyanaraman

View PDFchevron_right

Layered rebus-metonymy on the inscription on Mohenjo- daro seal m0296

Srini Kalyanaraman

View PDFchevron_right

2009 - Two Inscriptions Commemorating the Construction of a Mountain Pass, by Yada''ab Dhubyân son of Shahr Mukarrib of Qatabân, and by the Qayls of the Madhî Tribe

Khaled Alhajj, Jérémie Schiettecatte, Iwona Gajda

Egitto e Vicino Oriente, 2009

View PDFchevron_right

English translate: (Archaeological Survey of Mannaean castle Qizlarqalasi binab)

حسن کاظم نژنداصل Hassan KazemNezhandasl

Historical researches of Azerbaijan, 2022

View PDFchevron_right

A Bilingual Account from the Aswan Quarries (O.Brookl.Dem. 180 / P.Brookl. 81)

Rachel Mairs

View PDFchevron_right

Tanacross Learners' Dictionary: Dihthâad Xt'een

Rogelio Merino

View PDFchevron_right

Making 2,180 pages more useful: the Diyari dictionary of Rev. J. G. Reuther

Peter K Austin

View PDFchevron_right

Indus Script hieroglyphs daürā 'rope' Rebus dhāvḍā 'smelter'; khambhaṛā 'fin' rebus kammaṭa 'coiner, coinage, mint'; aya 'fish' rebus aya, ayas 'iron, metal'

Srini Kalyanaraman

View PDFchevron_right

Meluhha Indus Script hieroglyphs mēḍa 'platform, hillock' rebus meḍ ‘iron’.pdf

Srini Kalyanaraman

View PDFchevron_right

”Lexical and Other School Tablets in the Montserrat Museum”, en S. Graziani (ed.), Studi sul Vicino Oriente Antico dedicati alla memoria di Luigi Cagni, Istituto Orientali di Napoli DSA, Series Minor LXI, Nápoles 2000, vol. II, pp. 751-764

Manuel Molina Martos

View PDFchevron_right

Khosrowzadeh, Aali, Kennet & Priestman, 2006: Kahur Langar Chini: a Parthian Port on the Coast of the Persian Gulf

Seth Priestman

Khosrowzadeh, A., Aali, A. Kennet, D. & Priestman, S. 2006: ‘Kahur Langar Chini: a Parthian port on the coast of the Persian Gulf’. In Archaeological Reports, 5. Iranian Center for Archaeological Research: Tehran, 55-70.

View PDFchevron_right

Abgadiat, 6- Sayed Mahfouz.pdf

El-Sayed Mahfouz

View PDFchevron_right

Binjor seal with Indus Script deciphered. Binjor attests Vedic River Sarasvati as a Himalayan navigable channel en route to Persian Gulf

Srini Kalyanaraman

View PDFchevron_right

Poetto 2017 A New Hierogl. Luwian Epigraph URFA KULAFLI TEPE

Massimo Poetto

View PDFchevron_right

B. Ajorloo 2011 Archaeology & politics (Persian).pdf

Bahram AJORLOO

View PDFchevron_right

2nd_BAF_Programme.pdf

Amandine Madelpech

View PDFchevron_right

Rosetta stone Akkadian-Indus Script bilingual seal of Aḍḍa, scribe, śyena, 'falcon', aśáni ‘thunderbolt’(R̥gveda), آهن ګر āhangar, ‘ironsmith’

Srini Kalyanaraman

View PDFchevron_right

The Zangid bridge of Ǧazīrat ibn ʿUmar (ʿAyn Dīwār/Cizre): a New Look at the carved panel of an armoured horseman

david nicolle

Bulletin d’études orientales, 2014

View PDFchevron_right

'Advanced Persian Reader'–Unit 1 (a reading lesson on a dictionary entry)

Michael Hillmann

View PDFchevron_right

पोळ pōḷa, 'zebu' rebus pōḷa, 'magnetite, ferrite ore' kola 'tiger', kolhe 'smelter', pã̄jā ʻkilnʼ, pāñji 'account register' of Sarasvati Civilization; dhā̆vaḍ 'iron smelters'

Srini Kalyanaraman

View PDFchevron_right

Sign 15 Indus Script water-carrier + rim-of-jar is Meluhha hypertext kuṭhi kaṇḍa karaṇaka 'supercargo of smelter factory'

Srini Kalyanaraman

View PDFchevron_right

A Dictionary for Old Uyghur 101?

Alexander Vovin

2021

View PDFchevron_right

Darī-Persian Inscription of NĀDER SHAH and ZĀHIR SHAH: Recently Reported from the Afghān building Qissā Khwāni Bāzaar, Peshāwar

Muhammad Waqar

PAKISTAN HERITAGE, 2017

View PDFchevron_right

Maresca, G. (2022) Review of: Iraj Rezaie, Sajjad Alibaigi. “Banā-ye Sorḵa Diza-ye Nāwdār: Ayvān-e ꜤAẓim-e Māḏruestān dar Emtedād-e Šāhrāh-e Ḵorāsān-e Bozorg [The Monument of Sorkhah-Dīzah of Nāwdār: The Huge Iwan of Mādhruestān along the Great Khorasan Road”

Giulio Maresca

Abstracta Iranica , 2022

View PDFchevron_right

Jdaidet El Shouf Bridge

Mohamad Kanaan

The Study of the Mamluk’s bridges in Lebanon : Jdaidet El Shouf Bridge as an example., 2023

View PDFchevron_right

New epigraphic materials from Tell Drehem/ Puzriš-Dagān: the stamped bricks of Amar-Zuena

Palmiro Notizia

View PDFchevron_right

The Etymological-Comparative Dictionary of the Balochi Language: Progress Report of an International Project, Paper read at the Balochi Academy Golden Jubilee, Quetta, August 2013, Balochistan Review 36, 2017/1, pp. 45-74

Adriano Rossi

View PDFchevron_right

A paper temple: Mani's Arzhang in and around Persian lexicography

Stefano PELLO'

Sogdians, Their Precursors, Contemporaries and Heirs, 2013

View PDFchevron_right

The Preliminary Report of the First Season of Bardsir Archaeological Survey (in persian)

alireza khosrowzadeh

View PDFchevron_right

Qayn in South Khorasan in Iran- Javad Heravi.pdf

Javad Heravi

View PDFchevron_right

buku-panduan-sistem-informasi-masjid.pdf

zainudin zidane

View PDFchevron_right

Deciphered Balochistan Indus Script hieroglyphs are catalogues of metalwork

Srini Kalyanaraman

View PDFchevron_right

Türkçe Sözlük [Turkish Dictionary], 12. baskı

Halil İbrahim İskender

Book Review: Türkçe Sözlük [Turkish Dictionary], 12th edition, 2023

View PDFchevron_right

Qarqar = Tell ‘Asharneh? N.A.B.U. 1999/4, No. 89.

Nadav Na'aman

View PDFchevron_right