Linguistique de corpus : vues sur la constitution, l’analyse et l’outillage (original) (raw)
Related papers
Statut et utilisation des corpus en linguistique
Corela, 2013
Présentation : éléments de réflexion sur la place des corpus en linguistique
Langages, 2008
Constitution et usage de corpus en linguistique berbère : introduction
Corpus, 2015
L’utilisation des corpus dans l’analyse linguistique et dans l’apprentissage du FLE
Linx, 2013
Constitution (et utilisation) d’un corpus de portugais médiéval
Revue française de linguistique appliquée, 1999
Constitution et usages de corpus en linguistique berbère: introduction
BEN SI SAID Samir, 2015
Linguistique de corpus et terminologie
Langages, 2005
Constitution et exploitation d’un corpus de français parlé parisien
Corpus, 2011
Sémiotique et linguistique de corpus
Signata, 2010
Le corpus en analyse de discours
Les corpus et la recherche en terminologie et en traductologie
Meta: Journal des traducteurs, 2000
Linguistique textuelle, linguistique de corpus
Écho des études romanes
À propos des travaux linguistiques sur corpus en grec ancien, en latin et en néolatin
“La linguistique de corpus entretient-elle d’étroites relations avec la traduction pragmatique?”
“La linguistique de corpus entretient-elle d’étroites relations avec la traduction pragmatique?” In Marc Van Campenhoud, Teresa Lino and Rute Costa (eds) Passeurs de mots, passeurs d’espoir: lexicologie, terminologie et traduction face au défi de la diversité,. Paris: AUF. 579-592, 2010
Les corpus fondent-ils une nouvelle linguistique ?
Langages, 2008
La lexicographie et l’analyse de corpus : nouvelles perspectives
Meta: Journal des traducteurs, 2000
Langages: Construction des faits en linguistique: la place des corpus
Arxiv preprint arXiv:0901.3990, 2009
Le temps recouvré : de la pertinence d’une constitution de corpus; méthodologie et usage
Revue québécoise de linguistique, 1991
Le corpus en analyse de discours : perspective historique
Corpus, 2002
La traductologie de corpus : étude de cas et enjeux
2012
Présentation : Constitution de corpus linguistiques et pérennisation des données
Histoire épistémologie langage, 2016
TRANSLANG 22/1, 2023
De la constitution d'un corpus arboré à l'analyse syntaxique du serbe
HAL (Le Centre pour la Communication Scientifique Directe), 2019
Le corpus comme portail pour l’étude de la variation (socio)linguistique*
Corpus
Corpus, 2009
Linguistique de corpus et Traitement Automatique de la langue
Communication Et Connaissances Supports Et Mediations a L Âge De L Information J G Ganascia, 2005
2012
Création d’activités lexicales basées sur corpus pour la formation des traducteurs
ILCEA, 2018
Construction d’un grand corpus annoté pour la langue amazighe
Études et Documents Berbères, 2014
Principes et outils pour l’annotation des corpus
TIPA. Travaux interdisciplinaires sur la parole et le langage