LEXICAL INSIGHTS INTO THE E-CULTURE OF FACEBOOK-SCAPE (original) (raw)

FACEBOOKLAND: THE BIZARRO-LINGUISTIC WORLD

ALEA: Estudos Neolatinos - PPGLEN, UFRJ, 2019

Th is article investigates the dynamics of contemporary Romanian, focusing on various linguistic structures typically used on social network sites, through which the specifi c content and interaction strategies are being deployed in virtual communities. Th e article is part of a larger project devoted to the study of linguistic impoverishment (aff ecting both the vocabulary and the grammatical structure of the language), social networks being only one of the areas where these "uglifi ed" linguistic structures come from: the mass-media (both print and broadcast), advertising (outdoor, indoor, television commercials), Internet forums, corporate jargon, etc. Th e structures under scrutiny are mostly loan translations (i.e. calques) from English, false friends, hybrid constructions and, generally, lexical and grammatical oddities (sometimes even in the source language), which, nevertheless, due to frequent use, have entered the active vocabulary of a large category of speakers and are therefore becoming pervasive in everyday conversation. Th e proliferation of these 'mongrel' structures in common parlance is also the result of their migration, on the principle of communicating vessels, to other areas of interpersonal and public communication, that of advertising in particular. Moreover, their oddity and inappropriateness are now beginning to pass unnoticed, as more and more speakers are treating them as legitimate linguistic forms, which often end up being recorded in dictionaries. Our approach combines theoretical insights with practical solutions and the pragma-linguistic perspective with the translator's corrective input.

The Features of Cyber Word Formation: A Socio-Morphological Approach Thesis

2020

viii 6. All my friends who took the same educational struggle with me in the department of English Letters, had a hard and happy day together, sharing and learning, not only knowledge gained in the class, but also the science of life that was invaluable for four years. Finally, I realize that the thesis I wrote has many shortcomings and is far from perfect. Therefore, I very much receive any suggestions and positive criticism to evaluate my thesis. Besides, I hope that this thesis can be useful for everyone who reads, especially for the students of the English Letters Department.

Social Networking Sites (SNSs)- Shifting Paradigm of English Language Usage

International Journal of English Language & Translation Studies, 2014

English is the globally accepted language in various nations and professions in different varieties, but the English that has acquired a wider spectrum than all these Englishes is the English used in Social Networking Sites which has changed the scenario of English language usage due to the ease in its accessibility and the kind of flexibility of language usage. The English used in Social Networking Sites like Facebook and Twitter has changed the linguistic behaviour of the people by producing a number of acronyms like BFF, FB etc, creating new verb forms like ‘to tweet’ or nouns like ‘tweeple’ or producing many compound nouns such as ‘netiquette’, changing the meaning of traditional verbs and nouns by introducing new meanings to them, e.g. the word ‘friend’ is used to refer “someone to an online list of acquaintances”, and by making use of prefixes like ‘un’ for the purpose of conveying the meaning of negation as in ‘unlike a comment/update’ by ignoring its original prefix ‘dis’ for referring the antonym of ‘like’. By emphasizing on the aim of communication, grammar and vocabulary are put on the peripheral value in Social Networking Sites. Therefore, the focal point of this paper is to study the changes in the linguistic behaviour of the people caused by the SNSs.

Today’s Usage of Neologisms in Social Media Communication

Društvene i humanističke studije (Online)

Referring to a newly formed word that accommodates the usage of a language at a particular time, the term neologism presents a relatively recent or isolated term, word, or phrase that may undergo the process of entering everyday usage, but that has not been fully accepted into language. They appear to be strongly influenced by changes in society, especially in culture and technology, and recently by rapid advancements in internet-based communication. However, due to their significant use, they seem to be widely and quickly accepted in social networking sites around the globe (Facebook, Twitter, Instagram and WhatsApp). These social networking sites have had a significant impact on everyone nowadays as they improve and speed up communication, foster relationships and also boost business ventures. The hypothesis of this paper states that neologisms created by different morphological processes are excessively used in internet-based communication, for which purpose the examples from fou...

use of English neologisms in social media

International journal of health sciences

This study examines a linguistic phenomenon, which is using English neologisms by Iraqi Kurdish Facebook users on their Facebook platforms. Nowadays, hundreds of newly established English lexical units such as blogger, tweet, Facebook, WhatsApp, share, etc.… flow into English lexicon daily due to the innovative technology, internet websites, and all sorts of social media; hence, some of these new words find their way into world language’s vocabulary through the netzines communications. The paper aims to (1) explore the extent of using English neologisms by Iraqi Kurd Facebook users on Facebook, (2) determine the morphological classes of these words (3) reveal the most prominent reasons and factors behind using such English neologisms, and (4) pinpoint their significance in Kurdish lexicon. To achieve the aims of the study, data are obtained in two ways; first, compiling a list of 500 English neologisms through a thorough observation from numerous Kurdish public page posts and update...

ON SOME ASPECTS OF INTERNET SLANG

Having spent some time in virtual space during the last few years, reading messages, emails as well as commentary and statements made by different social site users, I have observed many changes and irregular-rities in verbal and non-verbal means of communication. As a philologist I was especially interested in different types of abbreviations, punctuation marks, spelling changes, grammatical and spelling mistakes, various icons that are mostly used by teenagers and students on the worldwide web. That was the reason I started to carry out a research on the subject. The fact that the Internet has radically changed global communication is beyond controversy. With instant access to messaging and email, the ability to circulate commentary and opinion has significantly changed the way people communicate nowadays. This has had an impact on the spoken and written language. The Internet is now an integral part of contemporary life, and linguists are increasingly studying its influence on language. However, people still debate on the scope of these changes, and whether or not they are for the better. The given paper is devoted to the study of some aspects of Internet slang, its peculiarities and manifestations. We know that keeping up with current internet trends can be tough, especially for parents and elderly people who do not get online much. That is why we feel need for some helpful resources to help people further understand internet slang, online acronyms, net trends, and overall internet etiquette. Professor David Crystal is a British linguist, leading language authority and author of over hundred books. Crystal says the dynamic nature of the Internet makes it difficult for comprehensive analysis of its effects to stay up-to-date. But Crystal believes that the impact of the worldwide web on language remains minimal. In his book " Internet linguistics " David Crystal presents the area as a new field. Crystal addresses the online linguistic issues that affect us on a daily basis, incorporating real-life examples drawn from his own studies and personal involvement with Internet companies. He provides new linguistic analyses of Twitter,

Morphological Processes in FB

This paper explores the patterns of emerging and existing acronymy, initialism, and blending in Netspeak. This study utilizes the Descriptive-Qualitative method to investigate the patterns of morphological processes involved in posts and comments in Facebook, which are qualified as the natural occurrences of Netspeak. Results of investigation show that the proliferation and continuous use of these processes are productive, meaningful, and reflective of netizens' knowledge of pre-established morphological rules and patterns. More than the proliferation is the celebratory production of new patterns and words through the deviations and extensions of meanings of these processes. The traditional ways of defining them have been debunked by the presence of the many forms available in the internet. Based on more than 150 unfiltered entries that contain these processes, it argues that the productivity of Netspeak is far from deteriorating standard language because of its patterngoverned feature, acceptance, and comprehensibility which are all present in all standard language systems. It ultimately proves that instead of seeing Netspeak as a threat against the survival of the standard language, it must be seen as a complement of the arbitrariness and life of language itself.

Neologisms and Polysemy in Social Media: A Morpho-Semantic Analysis

مجلة البحث العلمی فی الآداب

This study aims to investigate the effect of using social networks onto the language of users in terms of word meanings and forms. Hence, this research is a linguistic study of the morphological characteristics of the language of social media through vivid examples from daily posts on social media. It looks into the role of social media in improving or worsening the linguistic performance of users. The research deals with up-to-date data in order to be examined from a morphological perspective. Due to the presence of large platforms of social networking sites, this study will be limited to neologisms in a specific media applications, Twitter and Facebook that are basically written in or deviated from English language. The sample of the study consists of random users of social media such as Twitter, Facebook and other applications that people usually use to communicate. The theory of morphological productivity is employed in the study to reach a conclusion on the most frequently used word formation processes that lead to social media neologisms. Results of the study indicate that social media and communication applications often determine the users" choice of words.