“I Don’t Know, I’m Just the Interpreter”: A first approach to the role of healthcare interpreters beyond bilingual medical encounters (original) (raw)
«No lo sé, yo solo soy la intérprete»: primera aproximación al papel de los intérpretes sanitarios más allá de encuentros médicos bilingües / “I Don’t Know, I’m Just the Interpreter”: A first approach to the role of healthcare interpreters beyond bilingual medical encounters
Cristina Álvaro Aranda
Trans. Revista de Traductología, 25, 2021
View PDFchevron_right
Hsieh, E. (2009). Bilingual health communication: Medical interpreters’ construction of a mediator role. In D. Brashers & D. Goldsmith (Eds.), Communicating to manage health and illness (pp. 135-160). New York: Routledge.
Elaine Hsieh
Managing Health and Illness, 2009
View PDFchevron_right
On professional and non-professional interpreting in healthcare services: the case of intercultural mediators
Laura GAVIOLI
European Journal of Applied Linguistics, 2016
View PDFchevron_right
Provider-Interpreter Collaboration In Bilingual Health Care: Competitions of Control Over Interpreter-Mediated Interactions
Elaine Hsieh
Patient Education and Counseling, 2010
View PDFchevron_right
LA 871 Coursework The role of interpreters in health care settings
Zhanhua Shi
View PDFchevron_right
A Comparative Analysis of Role Perceptions and Expectations of Medical Doctors and Interpreters in Healthcare Settings
Şeyda Eraslan, Olcay Şener Erkırtay
View PDFchevron_right
More than mere translators: the identities of lay interpreters during medical consultations
Anna Claudia Ticca
View PDFchevron_right
The interpreter as institutional gatekeeper: The social‐linguistic role of interpreters in Spanish‐English medical discourse
Brad Davidson
Journal of Sociolinguistics, 2000
View PDFchevron_right
Towards a collaborative structure of interpreter-mediated medical consultations: Complementing functions between healthcare interpreters and providers
Shuangyu Li
Social Science & Medicine, 2021
View PDFchevron_right
Do you get the message? Defining the interpreter's role in medical interpreting in Belgium
Antoon Cox
This is the early draft of a contribution to MonTI, Monographs in Translation and Interpreting - Special Issue – Interpreting. 2015
View PDFchevron_right
Review of Hsieh, Elaine (2016) Bilingual health communication: Working with interpreters in cross-cultural care
Alexander Bischoff
Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting, 2017
View PDFchevron_right
Linguistic and Cultural Mediation in Healthcare Settings - the case of La Marca Trevigiana: considerations, challenges and new paradigms for interpreter-mediated encounters
Davide Girolami
2021
View PDFchevron_right
Analysing the healthcare interpreter’s role in the “in-between”: An exploratory study of patient-interpreter spoken interactions in a hospital setting
Cristina Álvaro Aranda
SKASE, 2020
View PDFchevron_right
Intercultural-Communication-Challenge_-The-Interpreter's-Role-in-Health-Care-Interpreting.pdf
Sophia Ra
Redefining the Role of Translation and Interpreting in Cultural Evolution, 2018
View PDFchevron_right
Positioning of volunteer interpreters in the field of public service interpreting in Spanish hospitals: A Bourdieusian perspective
Maria Aguilar Solano
View PDFchevron_right
The evolution of a healthcare interpreting service mapped against the bilingual health communication model: a historical qualitative case study
Alexander Bischoff
2020
View PDFchevron_right
Non-professional volunteer interpreting as an institutionalized practice in healthcare: a study on interpreters’ personal narratives
Maria Aguilar Solano
View PDFchevron_right
Interpreters and Language Mediators in the Italian Health-Care Sector. Institutional, Theoretical and Practical Aspects of Role and Training
Mette Rudvin
Cahiers de l'ILSL, 2022
View PDFchevron_right
Interpreter Mediated Medical Encounters in North Italy: Expectations, Perceptions and Practice
Sara Pittarello
2009
View PDFchevron_right
Interpreting Culture : Exploring the Perspectives of Professional Medical Interpreters
Izabel Souza
2016
View PDFchevron_right
Professional interpreters and their critical role in ensuring communication with other-language speaking patients
Francisco J. Vigier-Moreno
2017
View PDFchevron_right
Is the use of interpreters in medical consultations justified? A critical review of the literature
Koen Peeters Grietens
View PDFchevron_right
Access to Healthcare Interpreter Services: Where Are We and Where Do We Need to Go?
Alexander Bischoff
International Journal of Environmental Research and Public Health, 2010
View PDFchevron_right
Hsieh, E, & Kramer, E. M. (2012). The clashes of expert and layman talk: Constructing meanings of interpreter-mediated medical encounters. In C. Callahan (Ed.), Communication, comparative cultures and civilizations (Vol. 2; pp. 19-44). Cresskill, NJ: Hampton Press
Elaine Hsieh
View PDFchevron_right
Working with interpreters in health care: A systematic review and meta-ethnography of qualitative studies
Camille Brisset
Patient Education and Counseling, 2013
View PDFchevron_right
How interpreters influence patient participation in medical consultations: The confluence of verbal and nonverbal dimensions of interpreter-mediated clinical communication
Demi Krystallidou, Peter Pype
View PDFchevron_right
Hsieh, E. (2013). Health literacy and patient empowerment: The role of medical interpreters in bilingual health care. In M. Dutta & G. Kreps (Eds.), Reducing health disparities: Communication intervention (pp. 35-58). New York: Peter Lang.
Elaine Hsieh
View PDFchevron_right
Interpreter MediatedMedical Encounters
Sara Pittarello
2016
View PDFchevron_right
Epistemic Brokering in the Interpreter-Mediated Medical Visit: Negotiating “Patient’s Side” and “Doctor’s Side” Knowledge
Chase W Raymond
Research on Language and Social Interaction, 2014
View PDFchevron_right
Mind your language: working with interpreters in healthcare settings and therapeutic encounters
Aneta Tunariu
Sexual and Relationship Therapy, 2009
View PDFchevron_right
Experiences of Spanish-Speaking Patients Using Interpreter Services With Their Physicians
Rafael Caycho
2021
View PDFchevron_right
Conflicts In How Interpreters Manage Their Roles In Provider-Patient Interactions
Elaine Hsieh
Social Science & Medicine, 2006
View PDFchevron_right
Patient centeredness in medical encounters requiring an interpreter
Rocio Rivadeneyra
The American journal of …, 2000
View PDFchevron_right
When nurses double as interpreters: a study of Spanish-speaking patients in a US primary care setting
Roxane Silver
Social Science & Medicine, 2001
View PDFchevron_right
interpreting in health care settings (Case Study of Spain and Russia
Chilingaryan Kamo
INTED2018 (12th annual International Technology, Education and Development Conference), 2018
View PDFchevron_right