sé - translation to Latin (original) (raw)

Egli unisce a tutta la comunità umana e se la associa nel canto di questo inno di lode.

Universam hominum communitat­em ipse sibi coagmentat, eamdemque in divino hoc concinendo laudis carmine secum consociat.

source

Complain

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Molto dipenderà da loro se i giovani, formati ad una vera libertà, sapranno custodire dentro di e diffondere intorno a ideali autentici di vita e sapranno crescere nel rispetto e nel servizio di ogni persona, in famiglia e nella società.

In illorum praesertim est potestate si iuvenes, ad veram libertatem instituti, custodire noverint in semet ipsis necnon circum se diffundere germanas species vitae atque in cuiusque personae observanti­a et famulatu apud societatem domumque propriam crescere discent.

source

Complain

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

alta consideraz­ione di

arrogantia

source

Complain

Langcrowd.com

L'ordine è di per qualcosa di divino.

Ordo ipse est quiddam divinum.

source

Complain

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

È in Dio, pertanto, che l'uomo trova la piena realizzazi­one di : questa è la verità rivelata da Cristo.

In Deo igitur reperit homo plenam sui perfection­em: haec est a Christo revelata veritas.

source

Complain

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Di per , infatti, la castità è soave e attira a tutti.

Per se enim castitas blanda est et quemlibet ad se alliciens.

source

Complain

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Ambedue i concetti portano quindi in un potenziale rivoluzion­ario di un'enorme forza esplosiva.

Bini itaque illi conceptus in se potestatem eversivam continent alicuius ingentis explosivae potentiae.

source

Complain

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/