「prank」の意味や使い方 わかりやすく解説 Weblio辞書 (original) (raw)
別表記:
「prank」の意味
「prank」とは、他人を驚かせたり困らせたりするために行ういたずらや悪戯を指す言葉である。日常生活において、友人や家族に対して無害ないたずらを仕掛けることがあるが、場合によっては相手に不快感を与えることもあるため、注意が必要である。例えば、誰かの椅子にクッションを仕込んだり、ドアにバケツを仕掛けて水をかけるなどが「prank」に該当する。
「prank」の発音・読み方
「prank」の発音は、IPA表記では/præŋk/であり、IPAのカタカナ読みでは「プラングク」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「プランク」と読むことが一般的である。
「prank」の定義を英語で解説
A prank is a playful trick or mischievous act, often intended to surprise or embarrass someone. While pranks can be lighthearted and harmless, they can also cause discomfort or annoyance to the person being pranked, depending on the nature and intent of the prank. Examples of pranks include hiding someone's belongings, placing a fake spider on their desk, or making a prank phone call.
「prank」の類語
「prank」に類似する言葉には、「joke」、「trick」、「hoax」、「gag」などがある。これらの言葉はいずれも、他人を驚かせたり困らせたりする目的で行われる行為を指すが、それぞれニュアンスや意味合いが異なる。例えば、「joke」は一般的に笑いを誘うための言葉や行為を指し、「trick」は他人をだますための手段や方法を意味する。
「prank」に関連する用語・表現
「prank」に関連する用語や表現には、「prankster」、「prank call」、「practical joke」などがある。「prankster」は、いたずらや悪戯を繰り返し行う人物を指す言葉である。「prank call」は、電話で他人を困らせるために行われるいたずらを意味し、「practical joke」は実際に行われるいたずらや悪戯を指す表現である。
「prank」の例文
1. He played a prank on his sister by hiding her favorite toy.(彼は、妹のお気に入りのおもちゃを隠すことで、彼女にいたずらを仕掛けた。) 2. The students decided to prank their teacher by putting a fake snake in her desk drawer.(生徒たちは、先生の机の引き出しに偽の蛇を入れることで、先生にいたずらをすることに決めた。) 3. The prank involved covering the entire room with plastic wrap.(そのいたずらは、部屋全体をラップで覆うというものだった。) 4. She was not amused by the prank and felt embarrassed in front of her friends.(彼女はそのいたずらには笑えず、友達の前で恥ずかしい思いをした。) 5. The prankster was known for his elaborate and creative pranks.(そのいたずら屋は、手の込んだ創造的ないたずらで知られていた。) 6. The office prank war escalated quickly, with each side trying to outdo the other.(オフィスのいたずら合戦は急速にエスカレートし、お互いが相手を出し抜こうとした。) 7. The prank call involved pretending to be a pizza delivery person.(そのいたずら電話は、ピザの配達員になりすますというものだった。) 8. He was caught in the act of setting up a prank and had to apologize.(彼はいたずらを仕掛ける最中に見つかり、謝らなければならなかった。) 9. The practical joke involved replacing the salt with sugar.(その実際のいたずらは、塩を砂糖に取り替えるというものだった。) 10. The prank went too far and caused damage to the victim's property.(そのいたずらは行き過ぎて、被害者の財産に損害を与えた。)