О бракосочетании Филологии и Меркурия | это... Что такое О бракосочетании Филологии и Меркурия? (original) (raw)

О бракосочетании Филологии и Меркурия (лат. De nuptiis Philologiae et Mercurii) — аллегорическое сочинение Марциана Капеллы в форме романа[1][2], представляющее собой энциклопедию семи свободных искусств.

Сохранилось почти полностью, утрачена лишь заключительная часть VIII книги.

Содержание

Датировка

Ранние комментаторы Марциана (Фосс, Фабриций, Сакс, Функ) считали, что книга написана около 470 года, исходя при этом в основном из «декадентского» стиля Марциана. В 1866 Ф. Айсенхардт (Eyssenhardt) обратил внимание на то, что в стихотворном послесловии Марциан упоминает проконсула Карфагена, а эта должность была официально упразднена после захвата Карфагена Гейзерихом в 439 году. На этом основании долгое время полагали, что произведение написано до этой даты. Хотя такая датировка остаётся широко принятой среди филологов (она закреплена и в последнем издании Британской энциклопедии), начиная с середины 1970-х годов она подвергается существенной коррекции. Новые данные позволяют утверждать, что должность проконсула существовала и позднее, при Гунерихе и Гунтамунде[3]. Предполагают (на основании перекрёстного анализа цитат), что сочинение написано в последней четверти V века (470-480-е годы).[4] Сабина Гребе аргументирует ещё более позднюю датировку, 496-523 гг., привязывая её к культурному расцвету королевства вандалов при Тразамунде.[5].

Содержание

Сочинение состоит из девяти книг, из которых первые две содержат собственно романический сюжет о любви Меркурия к прекрасной деве Филологии, о вознесении её на небо и последующей свадьбе (Курциус указывает, что Марциан взял за образец новеллу своего земляка Апулея об Амуре и Психее, в которой брак божества со смертной санкционирован ассамблеей богов[1]). Филология получает в подарок семь служанок, каждая из которых воплощает одно из свободных искусств. Энциклопедическому описанию этих искусств и посвящены остальные семь книг.

Сюжет двух первых книг

Произведение начинается со стиха к Гименею, к которому автор обращается не только как к примирителю стихий и полов на службе Природы, но и как к устроителю браков между богами.

Из этих последних Меркурий всё ещё холост. По совету Виртуса он обращается за помощью к Аполлону. Аполлон предлагает кандидатуру учёной девы Филологии, которая обладает не только Парнасской мудростью, но и секретами звёздных небес и подземного мира, и потому объемлет всё знание. Виртус, Меркурий и Аполлон, сопровождаемые Музами, поднимаются через небесные сферы ко дворцу Юпитера. Ассамблея богов, включающая также аллегорические фигуры, санкционирует желание Меркурия и решает, что Филология будет возведена в сонм богов, так же как и любой другой смертный, который того заслужит.

Филологию наряжает её мать Фронесис (Ум), её приветствуют четыре Кардинальные добродетели и три Грации. По требованию Афанасии (Бессмертия) она съедает яйцо, и её вырывает фонтаном из книг. Это делает её достойной стать бессмертной. Затем она возносится на небо на носилках, которые несут юноши Лабор (Труд) и Амор (Любовь), а также девы Эпимелия (Усердие) и Агрипния (работа ночами и сон урывками, неизбежные при интеллектуальном труде).

На небесах Юнона как покровительница брака приветствует её и знакомит с обитателями Олимпа, которые совсем не те, что на греческом Олимпе: среди них не только демоны и полубоги, но и античные поэты и философы. В качестве свадебного подарка невеста получает семь свободных искусств. В соответствии со вкусом эпохи их олицетворяют женщины, которые отличаются друг от друга одеяниями, принадлежностями и причёсками.

Грамматика

Грамматика изображена как седовласая пожилая женщина, которая хвастается своим происхождением от египетского царя Осириса. Позднее она долгое время жила в Аттике, а сейчас носит римскую одежду. Она носит с собой шкатулку из чёрного дерева, где хранит нож и пилку, которыми производит хирургические операции на детских грамматических ошибках.

Риторика

Риторика — величественно высокая и красивая женщина в платье, украшенном всеми фигурами речи; у неё есть оружие, которым она поражает своих оппонентов.

Значение

Марциан внёс ряд модификаций в античное учение о свободных искусствах, в частности он сократил их число с девяти до семи. Его версию принял Исидор Севильский. Каролингские клирики, проводившие образовательную реформу, приняли De nuptiis в качестве школьного текста. Ценные комментарии к нему написали Эригена и Мартин Лаонский (Мартин Скотт). Первый перевод на немецкий (древневерхненемецкий) язык выполнил Ноткер Губастый (Notker Labeo, ок. 950 — 1022; перевёл две книги из девяти).

Сандро Боттичелли. Фрески виллы Лемми под Флоренцией. Лоренцо Торнабуони перед аллегорическими фигурами семи свободных искусств. Фрагмент

Аллегорические фигуры семи свободных искусств, изображённые в соответствии с описаниями Марциана, снова и снова появляются в искусстве и литературе Средних веков. Их можно видеть на фасаде Шартрского собора и Собора Парижской Богоматери, на витражах Ланского собора, на фресках Боттичелли, они являлись частью праздничных процессий вплоть до конца XVI века.

Издания

Между 1499 и 1599 вышло 8 изданий, последнее было выполнено Гуго Гроцием. Ещё одно издание планировалось в 1670 ad usum delphini: епископ Юэ доверил его Лейбницу, который однако так и не осуществил его.

Литература

Примечания

  1. 1 2 Эрнст Роберт Курциус. Европейская литература и латинское Средневековье, 3.1.
  2. Петрова М. С. Просопография как специальная историческая дисциплина. Макробий Феодосий и Марциан Капелла. — СПб.: Алетейя, 2004. — С. 108. — ISBN 5-89329-688-5
  3. Hist. Pers. Wandal. 3.27; также подпись к стихотворению Драконтия в Неаполитанском кодексе.
  4. Danuta Shanzer A philosophical and literary commentary on Martianus Capella's De nuptiis Philologiae et Mercurii Book 1. — University of California Press, 1986. — P. 28. — ISBN 0-520-09716-5
  5. Grebe S. Gedanken zur Datierung von "de Nuptiis Philologiae et Mercurii" des Martianus Capella // Hermes, 128. Bd., H. 3 (2000), SS. 353-368.

Ссылки