Землетрясение в Кентербери (2010) | это... Что такое Землетрясение в Кентербери (2010)? (original) (raw)

О повторных сейсмических толчках 22 февраля 2011 см. Землетрясение в Кентербери (2011).

Землетрясение в Кентербери 2010 года
Землетрясение в Кентербери (2010) (Новая Зеландия) Bullseye1.png
Дата ивремя 4 сентябрь 2010 (2010-09-04) 04:35 NZST(16:35 UTC 3 September)
Магнитуда 7,1 Mw[1][2]
Глубина гипоцентра 10 км[2].
Расположениеэпицентра Координаты: 43° ю. ш. 172° в. д. / 43.55° ю. ш. 172.18° в. д. (G) (O)-43.55, 172.1843° ю. ш. 172° в. д. / 43.55° ю. ш. 172.18° в. д. (G) (O), около Дарфилда, Кентербери
Затронутыестраны (регионы) Flag of New Zealand.svg Новая Зеландия, Кентербери
Пострадавшие 2 серьёзно раненых, около 100 пострадавших[3][4]

Землетрясение в Кентербери 4 сентября 2010 года — сильное землетрясение с магнитудой 7,1[1] в регионе Кентербери, на Южном острове Новой Зеландии, произошедшее 4 сентября в 4 часа 35 минут по местному времени (UTC+12). Эпицентр находился в 40 км[5] западнее Крайстчёрча, около городка Дарфилд. Гипоцентр находился на глубине всего 10 км[1].

Землетрясение было настолько сильным, что так или иначе пострадало больше половины объектов в Крайстчёрче и его окрестностях[3]. В результате землетрясения были только раненые (из них двое — серьёзно). Массовых жертв удалось избежать[6][7]. За пять секунд до основного землетрясения произошло несколько подземных толчков магнитудой 5,8[8], а после него сообщалось о мощных повторных сейсмических толчках[3][9] магнитудой до 6,3[10]. Толчки продолжались около 40 секунд[4] и ощущались как на всём Южном острове, так и на Северном острове, в том числе в Нью-Плимуте[11]. Так как эпицентр находился на суше, вдалеке от побережья, цунами не случилось[5].

Был активирован Национальный центр управления в кризисных ситуациях в Веллингтоне, а штаб гражданской обороны объявил чрезвычайное положение в Крайстчёрче, округах Селуин и Уаимакарири, в то время как в этих округах и в Тимару были развёрнуты локальные центры чрезвычайных операций[12]. В связи с землетрясением в городском центре Крайстчёрча был введён комендантский час с 7 вечера до 7 утра. В наиболее пострадавших районах Кентербери были развёрнуты армейские подразделения[13].

Разрушительные повторные подземные толчки продолжались и в 2011 году. Сильнейший из них, магнитудой 6,3, случился 22 февраля 2011 года[14] и ощущался от Инверкаргилла до Веллингтона[15]. Погибли 182 человека[14][16][17][18][19].

Ущерб от землетрясения составил от 2,75 до 3,5 миллиардов новозеландских долларов[20].

Содержание

Геологические условия

Сейсмическая опасность вблизи эпицентра

В течение первых 80 лет существования европейского поселения в Крайстчёрче (1850—1930) четыре землетрясения нанесли значительный ущерб. Последнее из них случилось в 1922 году около Мотуно, на севере Кентербери[21].

Моделирование, проведённое для Новой Зеландии комиссией по землетрясениям (EQC) в 1991 году, показало, что землетрясения с интенсивностью по шкале Меркалли от VIII (значительный имущественный ущерб, угроза жизни) и выше могут повторяться в Крайстчёрче в среднем каждые 55 лет. Исследование также подчеркнуло опасность разжижения аллювиальных отложений, на которых стоит город, и вероятность нанесения значительного ущерба водопроводным, канализационным и электрическим коммуникациям[22].

Основные зоны разломов в Новой Зеландии, границы тектонических плит и относительное движение Тихоокеанской плиты

Около 100 разломов и трещин было обнаружено в радиусе 20 км от центра Крайстчёрча. Ближайшие разломы, способные вызывать мощные землетрясения обнаружены в районе РангиораКаст, около Хорораты и около Дарфилда[23]. Однако землетрясение 2010 года произошло на ранее неизвестном разломе. Учёные изучают, не было ли на самом деле основное землетрясение 2010 года двумя или тремя почти одновременными землетрясениями[24].

Основное землетрясение произошло в результате сдвига в коре Тихоокеанской плиты вблизи восточных предгорий Южных Альп на западной окраине Кентерберийской равнины[25]. Эпицентр землетрясения находился примерно в 80—90 км к юго-востоку от конвергентной границы Австралийской и Тихоокеанской плит, проходящей по острову (Альпийский разлом и разлом Хоуп)[25]. Несмотря на удалённость от границы, землетрясение, вероятно, отражает правое боковое движение в одном из многочисленных местных разломов, связанных с общим относительным движением литосферных плит и может быть связано с распространением системы разломов Марлборо в южную сторону в течение недавнего геологического времени[25].

Повторные сейсмические толчки

Повторные сейсмические толчки в Кентербери

Повторные сейсмические толчки, как правило, бывают слабее главного толчка[26]. GNS Science не исключает, что афтершоки могут достичь магнитуды 6,0, но, видимо, самый мощный афтершок (магнитудой 5,6, произошедший через 20 минут после главного толчка) уже случился[27][28][29].

По состоянию на 20 января 2011 года было зарегистрировано более 4000 афтершоков магнитудой 2,0 и более, в том числе три толчка магнитудой 5,4[30], причинивших дополнительные разрушения зданиям в городском центре Крайстчёрча и ощущавшихся в Данидине[31][32][33][34].

8 сентября 2010 года случился большой афтершок магнитудой 5,1 с эпицентром в 7 км от центра города[35].

19 октября 2010 года афтершок магнитудой 5,0 на глубине 9 км, вызвавший сотрясение поверхности, был самым худшим на тот момент с момента главного землетрясения.

26 декабря 2010 года в течение дня случилось более 32 мелких толчков[30], многие из которых произошли прямо под городом[36]. Первый из них, магнитудой 4,2 произошёл в 2:07 ночи. Самый мощный, магнитудой 4,9, произошедший на глубине 12 км под Опавой[37] ощущался очень сильно, нанёс дополнительные повреждения как минимум 20 строениям в центральной части города[38], и вызвал временное отключение электричества[39].

20 января 2011 повторный сейсмический толчок магнитудой 5,1 на глубине 10 км ударил в 6:03 утра, разбудив многих жителей. Толчок причинил незначительный ущерб и ощущался на западном побережье и в Оамару[40].

Землетрясение в Крайстчёрче 2011 года (афтершок)

Землетрясение магнитудой 6,3 произошло 22 февраля 2011 года, с эпицентром в долине Хиткот, в 5 км от Литтелтона, на глубине 5 км. Сейсмологи рассматривают его как группу афтершоков после землетрясения 2010 года. В результате землетрясения многие здания были разрушены или значительно повреждены. Пострадали Кафедральный собор Крайстчёрча и Собор Святого Причастия. По состоянию на 2 марта 2011 года СМИ сообщали о 159 погибших[19].

Анализ землетрясения

По крайней мере две модели землетрясения рассматриваются сейсмологами и геофизиками GNS Science, которые полагают, что землетрясение магнитудой 7,1 состояло из трёх или четырёх отдельных землетрясений[41]. Доктор Джон Биван (англ. John Beavan) построил модель, состоящую из четырёх землетрясений: 6,5 магнитуд в разломе Чаринг-Кросс (англ. Charing Cross fault), последовавшее за ним землетрясение магнитудой 7,0 в разломе Гриндейл (англ. Greendale Fault), землетрясение магнитудой 6,2 около Хорораты и землетрясение магнитудой 6,5 в четвёртом разломе, который должен проходить между Уэст-Мелтоном, Санди-Ноллс и Бёрнхемом[41]. Доктор Кэролайн Холден (англ. Caroline Holden) построила свою модель из трёх землетрясений: магнитудой 6,3 в течение 2—4 секунд в разломе Чаринг-Кросс, последовавшее за ним землетрясение силой 6,9 магнитуд в разломе Гриндейл, продолжительностью 7—18 секунд и землетрясение силой около 6,5 магнитуд в течение 15—18 секунд около Хорораты. Но она тоже склоняется к мнению, что модель четырёх землетрясений больше подходит сейсмограммам, записанным в восточной части разлома Гриндейл, около гипотетического четвёртого разлома[41].

Геотехнические отчёты

Комиссия по землетрясениям опубликовала два Геотехнических отчёта об оценке ущерба и о восстановлении. Первый отчёт, Stage-1[42], был опубликован 21 октября 2010 года. В отчёте кратко описывалась механика землетрясения, геологическое строение грунта, оценка ущерба, варианты реконструкции и восстановления зданий и сооружений. Второй отчёт, Stage-2[43], был опубликован 1 декабря 2010 года. В нём пострадавшие от землетрясения районы делятся на три зоны, и излагаются планы восстановления в этих областях.

Жертвы, разрушения и другие последствия

Наибольший ущерб был нанесён регионам вокруг эпицентра, в том числе городу Крайстчёрч, второму по величине в Новой Зеландии, с населением 386 000 человек. Толчки ощущались даже в Данидине и Нельсоне, расположенных в 300—350 км от эпицентра землетрясения[44].

Два жителя Крастчёрча были серьёзно ранены: один упавшей трубой, второй — осколками стекла. Многие пострадали от менее серьёзных травм. Один человек умер во время землетрясения от сердечного приступа, но явилось ли оно причиной приступа — доподлинно неизвестно[3][13].

О большом количестве погибших и пострадавших, а также о значительном ущербе зданиям и инфраструктуре сообщалось в результате повторных сейсмических толчков 22 февраля 2011 года.

Финансовые затраты

По данным Казначейства Новой Зеландии общие затраты на ликвидацию последствий землетрясения, личное страхование и индивидуальные расходы могут достичь 4 миллиардов новозеландских долларов[32]. Расходы, покрытые страхованием, оцениваются суммой от 2,1 до 3,5 миллиардов новозеландских долларов, и делают это землетрясение пятым в мировом ранге самых дорогостоящих для страховщиков[45]. Эти расходы покрывают только частные владения с личным страхованием и не включают возмещений для бизнеса. Компенсация ограничена суммой $100 000 новозеландских долларов, плюс налог на товары и услуги по любому отдельному требованию, с любой суммы, превышающей сумму страхового покрытия. Страховые компании сами по себе практически не рискуют, поскольку снижают свои риски с помощью перестраховочных компаний. Расходы по землетрясениям перестрахованы на 2,5 миллиарда новозеландских долларов, с профицитом в 1,5 миллиарда долларов. Общий страховой фонд до землетрясения составлял около 6 миллиардов долларов, то есть этих средств было достаточно для покрытия убытков от землетрясения[46].

Для сравнения, землетрясение в Хокс-Бей 1931 года обошлось в 7 миллионов новозеландских фунтов[47], что примерно равняется 650 миллионам новозеландских долларов в ценах 2010 года[48].

Последствия в Крайстчёрче

Пешеходный мост через реку Эйвон (англ.)русск.

Отчёты об интенсивности землетрясения в Крайстчёрче в основном сообщают о силе толчков от IV to VIII (от умеренных до разрушительных) по шкале Меркалли[44]. Землетрясение сопровождал сильный запах серы, распространявшийся по Крайстчёрчу[49]. Повреждены канализационная система и водопровод[50]. Водозаборы в Роллстоне, расположенном к юго-западу от Крайстчёрча были загрязнены. Энергоснабжение в 75 % города было нарушено[51]. Госпиталь Крайстчёрча был вынужден использовать аварийные генераторы сразу после землетрясения[51]. Около 90 % электроэнергии в Крайстчёрче было восстановлено к 6 вечера в тот же день. В сельских районах восстановление было более сложным[52]. После включения электричества одно из зданий загорелось вследствие утечки сжиженного газа. Пожар был быстро потушен пожарными (англ.)русск. и не успел распространиться[53]. Повреждения сточных труб могли вызвать загрязнение источников питьевого водоснабжения сточными водами. Население было предупреждено о необходимости кипячения водопроводной воды перед использованием в быту. Тем не менее сообщалось о нескольких случаях гастроэнтерита[54][55], а к 7 сентября в городских медучреждениях наблюдались 20 пациентов с подозрениями на гастроэнтерит[56]. Уведомления о необходимости кипячения воды были отменены вечером 8 сентября 2010 года, после анализов более чем 500 проб воды, проводившихся в течение трёх дней и не выявивших загрязнений[57].

Аэропорт Крайстчёрч был закрыт после землетрясения, а все полёты были отменены. Аэропорт открылся в 1:30 ночи, после обследования терминалов и основной взлётно-посадочной полосы[58]. Все школы и дошкольные учреждения, расположенные в Крайстчёрче, округах Селуин и Уаимакарири было приказано закрыть до понедельника, 13 сентября в целях обеспечения безопасности[59][60]. Два городских университета, Университет Кентербери (англ.)русск. и Университет Линкольна (англ.)русск., кампус медицинской школы (англ.)русск. Университета Отаго (англ.)русск. также были закрыты до 13 сентября[61].

После землетрясения преступность в Крайстчёрче снизилась на 11 % по сравнению с предыдущим годом, хотя поначалу сообщалось о мародёрстве в центре города и нелегальных попытках попасть в оцепленный центральный район города под видом рабочих. Полиция сообщала также о 53 % скачке в уровне бытового насилия после землетрясения[62]. Гораздо больше сердечных приступов, чем обычно, было зарегистрировано в первые дни после землетрясения. Обычно кардиологи госпиталя в Крайстчерче обслуживали вызовы по двум — трём сердечным приступам в день, но их количество возросло до восьми — десяти на следующий день после землетрясения[63]. Рекордное количество младенцев родилось в женском госпитале Крастчёрча в первые сутки после землетрясения[64]. Первый ребёнок родился через 6 минут после первого сейсмического удара[65]. Это произошло отчасти потому, что окрестные родильные дома были закрыты[66] в ожидании проверок, что заставило доставлять в госпиталь больше рожениц, чем обычно.

Последствия за пределами Крайстчёрча

Эпицентр землетрясения находился в Дарфилде, в 40 км от Крайстчёрча[67]. Замеры между двумя сторонами ранее неизвестного разлома показали четырёхметровый сдвиг грунта[8].

Во многих населённых пунктах за пределами Крайстчёрча было нарушено электроснабжение, восстановление которого заняло около двух дней[68][69]. Перебои в подаче электроэнергии были зарегистрированы вплоть до Данидина[70].

В городе Кайапой в более чем 350 домов был ограничен доступ, из них около 100 были признаны небезопасными для проживания[71]. Около 22 коммерческих объектов были также признаны небезопасными. По словам Рона Китинг (англ. Ron Keating), мэра округа Уаимакарири, город «никогда не будет прежним»[72]. Как отмечалось выше, повреждения сточных труб могли вызвать загрязнение водоснабжения сточными водами, и жители были предупреждены о кипячении воды перед бытовым использованием. Уведомление о кипячении воды для района Селуин было отменено 9 сентября[73]. В пробе воды из Кайапой была обнаружена кишечная палочка [74] и уведомление о кипячении воды в округе Уаимакарири оставалось в силе до 19 сентября[75][76].

Башня Англиканской церкви в Хорорате серьёзно пострадала во время землетрясения, как и многие другие исторические здания

Пятикилометровый участок железнодорожного полотна был разрушен около Кайапой (англ.)русск., небольшие повреждения получили участки около Роллстона и Белфаста (англ.)русск.[77]. В качестве меры предосторожности, государственный железнодорожный оператор KiwiRail (англ.)русск. закрыл перевозки по всему Южному острову после землетрясения, отменив движение около 15 железнодорожных составов. Сцепка из двух локомотивов, двигавшаяся налегке (без вагонов) остановилась всего в 30 метрах от разрушенного участка[78]. После проверки, в 10:30 утра того же дня, железнодорожное сообщение было возобновлено к югу от Данидина и к северу от Кайкауры (англ.)русск.[79]. Главная южная линия (англ.)русск., соединяющая Крайстчёрч и Данидин, была открыта после 6 вечера с ограничением скорости в 40 км/ч к северу от Ашбёртона[78] для обеспечения неотложной помощи, в том числе доставки 300 000 литров питьевой воды в Крайстчёрч[80]. В понедельник, 6 сентября, во второй половине дня железнодорожное сообщение на всём Южном острове было восстановлено, кроме участка Главной северной линии (англ.)русск. между Рейнджиорой и Аддингтоном. Между этими пунктами курсировали грузовики, а для пассажирских перевозок вместо поезда TranzCoastal (англ.)русск. использовались автобусы[78].

Основные мосты на государственных автомагистралях (англ.)русск., а также туннель Литтелтон (англ.)русск. были проверены Транспортным агентством Новой Зеландии (англ.)русск., которое установило, что они находятся в исправном состоянии. Единственным крупным блокированием дороги за пределами Крайстчёрча был оползень в ущелье Ракайя (англ.)русск., перекрывший государственное шоссе 77 (англ.)русск.. Оползень был частично расчищен к 4 часам дня, что позволило выделить одну полосу для движения автотранспорта[81][82]. Движение по главной дороге в Кайапой в течение нескольких дней было запрещено[83].

Землетрясение нанесло ущерб историческим зданиям в Литтелтоне, портовом пригороде Крайстчёрча, вследствие которого возникли трещины в здании церкви, а часть отелей были разрушены[67]. Район Акароа (англ.)русск. полуострова Бэнкс (англ.)русск. остался после землетрясения практически цел, хотя и там случились повреждения городского военного мемориала и больницы[84], а некоторые дома были сильно повреждены. Отелю Duvauchelle Hotel был также нанесен серьёзный ущерб[85].

В Оамару, расположенном в 225 километрах к юго-западу от Крайстчёрча, землетрясение вызвало обвал дымохода и падение обломков внутрь здания колледжа Святого Кевина (англ.)русск., а также послужило причиной остановки часов на здании районного совета Уэйтаки в 4:36 утра. Землетрясение также остановило часы на ратуше Данидина (англ.)русск. и башне с часами (англ.)русск. университета Отаго (англ.)русск. в Данидине, в 350 км от эпицентра землетрясения[86].

Землетрясение встревожило многих жителей Новой Зеландии. Два супермаркета в Данидине полностью распродали свои запасы бутилированной воды после землетрясения, так как люди запаслись предметами первой необходимости[86].

Основные магазины на территории Южного острова испытывали проблемы со снабжением, поскольку их склады в Крайстчёрче были закрыты. The Warehouse (англ.)русск.[87] и Progressive Enterprises (англ.)русск. (владельцы сети супермаркетов Countdown (англ.)русск.)[88], склад которых, единственный на Южном острове, находится в Крайстчёрче, вынуждены были доставлять продукты с Северного острова. В то же время Foodstuffs (англ.)русск. (владельцы сетей супермаркетов New World (англ.)русск. и Pak'n Save (англ.)русск.) доставляли товары в магазины Южного острова из распределительного центра в Данидине[89].

Известные здания

Фасад репертуарного театра был сильно повреждён

Многие из наиболее сильно пострадавших сооружений как в Крайстчёрче, так и в прилегающих к нему районах были старыми зданиями. В их числе несколько известных достопримечательностей. Член правления Фонда исторических мест Новой Зеландии (англ.)русск. Анна Крайтон (англ. Anna Crighton) сказала, что землетрясение было «невероятно разрушительным». Исторические усадьбы Хорората и Хомбуш вдали от Крайстчёрча были сильно повреждены, также как и усадьба Охинетахи и дом Годли (англ.)русск. на полуострове Бэнкс.[90]. Хомбуш, расположенный в Глентаннел (англ.)русск., всего в 15 километрах от эпицентра землетрясения, был домом-музеем семьи Динс — одной из семей первопоселенцев в Кентербери, но был настолько сильно повреждён, что был описан как находящийся «практически в руинах»[91].

Сильно повреждено семиэтажное здание Manchester Courts (англ.)русск.[92], расположенное на оживленном перекрестке улиц Манчестер и Херефорд. Это было самое высокое коммерческое здание в Крайстчёрче, построенное в 1905—1906 годах для новозеландской компании Express, сочетавшее архитектурный стиль чикагской школы (англ.)русск. и викторианства. Здание имело первую категорию по классификации Фонда исторических мест Новой зеландии (англ.)русск., но было признано небезопасным и являлось одним из двух исторических зданий делового центра Крайстчёрча, предложенных Городским Советом к немедленному сносу[93]. Несколько часов спустя это решение было отменено после того как владелец здания предложил постепенно его демонтировать[94]. Демонтаж начался 19 октября 2010 года[95].

Англиканская церковь Святого Иоанна, построенная в 1911 году в Хорорате, в пяти километрах к югу от Глентаннел, была сильно повреждена, когда рухнула часть её башни[96]. Достопримечательность портового городка Литтелтон, построенная в 1876 году хронометрическая станция (англ.)русск., также пострадала от землетрясения[90]. При землетрясении в феврале 2011 года здание получило дополнительные повреждения, и Фонд исторических мест Новой Зеландии (англ.)русск. планировал его демонтировать с возможностью восстановления[97].

Таверна гостиницы в долине Хиткот, построенная в 1877 году, выдержала первое землетрясение, но разрушилась после большого афтершока магнитудой 5,1 и должна быть снесена[98]. Исторический кабак Famous Grouse, построенный в 1883 году в Линкольне (англ.)русск. также получил непоправимый ущерб и был снесён через несколько дней после землетрясения[99].

Многие из достопримечательностей Крайстчёрча сохранились, в том числе Здания провинциального совета Кентербери (англ.)русск., Кафедральный собор Крайстчёрча, и Колледж Христа (англ.)русск.. Собор Святого Причастия также выстоял, хотя получил серьёзные повреждения. Знаковое здание городского центра Крайстчёрча, Christchurch Press (англ.)русск. также получило лишь незначительные повреждения.

Большинство современных зданий выстояли. Собственность городского совета, новое здание гражданского строительства получило некоторые внутренние повреждения, что задержало его открытие на неделю[100]. Другие, такие как Международный антарктический центр (англ.)русск. и Художественная галерея Крайстчёрча (англ.)русск., служившая во время землетрясения штабом гражданской обороны[85], практически не пострадали и могли быть использованы незамедлительно.

Центру искусств Крайстчёрча (англ.)русск., расположенному в здании бывшего колледжа Кентербери, повезло меньше, умеренный ущерб был причинён Большому залу, Часовой башне, и обсерватории[90].

Здания Университета Кентербери (англ.)русск. перенесли землетрясение, но университетская музейная коллекция греческих и римских артефактов (коллекция Логи) была значительно повреждена[101]. Кроме того, поскольку многие из книжных полок в главной библиотеке были опрокинуты, университет организовал электронный доступ к базам данных многих академических издательств для студентов, готовящихся к экзаменам. Восстановить библиотеку планировалось к Рождеству.

Баптистская церковь на Оксфорд Террас (англ.)русск. 1881 года была сильно повреждена[102]. Некоторым другим церквям в окрестностях Крайстчёрча также был причинён серьёзный ущерб, в том числе англиканской церкви Святой Марии в Меривейл (англ.)русск., англиканской церкви Святого Иоанна на площади Латимер, и Методистской церкви на Регби-стрит[103].

Городской репертуарный театр на Килмор-стрит в центре города, как сообщается, сильно повреждён и не подлежит ремонту[104], однако на сайте театра опубликовано:

Под обломками нижняя часть фасада осталась нетронутой, там даже не разбиты окна. Внутри театра все осталось цело; зрительный зал, сценическая площадка, система занавеса и гримёрные не тронуты. Историческая авансцена не повреждена.

Оригинальный текст (англ.)

Beneath the rubble the lower façade is intact with not even a broken window. Further into the theatre everything was undisturbed; the auditorium, stage area, fly tower and dressing rooms intact. The historic proscenium undamaged.

— Canterbury Repertory Theatre[105]

Несколько известных зданий в районе Тимару, в 160 километрах к юго-западу от Крайстчёрча, также были сильно повреждены. Верхушка башни англиканской церкви Святой Марии упала на землю, а недавно восстановленная башня устояла от «значительного растрескивания»[106]. Шпиль католического костела святого Иосифа в Темуке (англ.)русск. был также смещен 10 см в результате землетрясения и стал опасно сбалансированным. Городской исторический Королевский отель был также повреждён[107].

Историки и краеведы призвали владельцев зданий не спешить со сносом строений. Мэр предупредил о значительных штрафах за несанкционированный снос, и основал фонд помощи для ремонта исторических зданий, поврежденных в результате землетрясения[108]. Спустя несколько дней правительство выделило 10 млн новозеландских долларов для их восстановления[109].

Разжижение грунтов

Канализационный люк всплыл из-за разжижения грунта в Бруклендсе

Особенностью землетрясения был ущерб, нанесенный разжижением грунтов. Это было особенно характерно для находящихся на побережье рек районов Эйвонсайд (англ.)русск., Доллингтон (англ.)русск., Бёрвуд (англ.)русск., Эйвондейл (англ.)русск., и Кайапой (англ.)русск., а также в речной дельте вблизи Бексли (англ.)русск., Бруклендс (англ.)русск., Спенсервилл (англ.)русск., Пайнс-бич (англ.)русск., и Кайраки (англ.)русск., в то время как другие регионы не были затронуты или пострадали в значительно меньшей степени[42]. Ущерб от разжижения грунтов, возможно, был усугублён высоким уровнем грунтовых вод в связи с влажной зимой[110].

Разжижение грунтов может послужить причиной всплытия закопанных труб на поверхность. Это создает проблемы для самотёчной канализационной системы, которую, возможно, нужно будет полностью перестраивать в некоторых районах[111].

Несмотря на то, что о проблеме разжижения грунтов уже давно знают проектировщики[112][113][114], всё ещё не ясно, понимает ли эту проблему широкая общественность, повлияла ли она на развитие, покупку или принятие решений о строительстве[115]. Риск разжижения грунтов был впервые отмечен на вебсайте Пегасуса (англ.)русск. в 2005 году. Подрядчики потратили около 20 млн новозеландских долларов на уплотнение почвы и во время землетрясения почва там сохранила форму[110].

Малое количество пострадавших

В СМИ отмечалось отсутствие жертв, несмотря на то, что в других странах случались очень похожие землетрясения с разрушительными последствиями. Например, землетрясение 1989 года в Сан-Франциско такой же магнитуды 7,1, в котором погибли 63 человека. Особенно часто землетрясение в Крайстчёрче сравнивалось с землетрясением на Гаити 2010 года, которое произошло в похожем удалении от городской черты, на небольшой глубине под поверхностью, и имело очень похожую силу (7 магнитуд). В отличие от многих десятков тысяч жертв на Гаити (по некоторым оценкам погиб по крайней мере один из десяти человек), в Новой Зеландии обошлось без смертельных исходов, непосредственно связанных с землетрясением[116]. Существует мнение, что отчасти это было связано с тем, что землетрясение произошло ночью, когда большинство людей спали[7] в домах с деревянным каркасом и «было бы намного больше жертв и серьёзных травм, если бы это произошло в светлое время суток»[117]. Кроме того, другим важным фактором послужил опыт строительства, принимающий землетрясения во внимание, и накапливающийся со времён землетрясений 1848 года в Марлборо (англ.)русск. и 1855 года в Уэрарапа (англ.)русск., которые нанесли большой ущерб Веллингтону[116]. После землетрясения в Хокс-Бей (1931) строительные стандарты стали официальными[118][119], и с тех пор постепенно обновляются[120]. Пол Карузо, геофизик геологической службы США в Колорадо, сказал:

Новая Зеландия имеет большой опыт работы с землетрясениями, и у них есть хорошие строительные нормативы, чтобы их здания выдерживали сильное землетрясение.

Оригинальный текст (англ.)

The main difference is that New Zealand has a lot of experience with earthquakes, and they have good construction codes to make sure that their buildings withstand a strong earthquake

— New Zealand Press Association. Why so few casualties in Canterbury quake?[7]

В то же время намного более низкие строительные стандарты на Гаити хуже исполнялись и многие здания были сделаны из сделанного вручную неармированного бетона, который является крайне уязвимым для сейсмических повреждений[121]. Сотрясение грунта в населенных пунктах Кентербери было также в целом менее сильным, чем при землетрясении на Гаити[122][123].

Реакция на чрезвычайную ситуацию и оказание помощи

Службы быстрого реагирования Крайстчёрча на ранних стадиях чрезвычайного положения координировались организацией гражданской обороны. Служба скорой помощи Святого Иоанна оперативно выделила шестнадцать машин в течение получаса после землетрясения и получила почти 700 вызовов в течение первых 6 часов[124].

Полиция быстро арестовала нескольких мародёров, которые ворвались в винный магазин вскоре после землетрясения и попытались украсть алкоголь. Полиция подчеркнула, что это был лишь единичный случай. Предполагаемые преступники впоследствии предстанут перед судом по обвинению во взломе и краже.

Чрезвычайное положение было объявлено в Крайстчёрче в 10:16 4 сентября, и городской деловой центр был закрыт для широкой публики[68]. Комендантский час был введен в действие с 7:00 вечера до 7:00 утра для некоторых районов делового центра[13]. Подразделения армии Новой Зеландии были развернуты, чтобы помочь полиции в соблюдении оцепления и комендантского часа.

Штаб Гражданской Обороны объявил чрезвычайное положение в округах Селуин и Уаимакарири, в то же время в этих округах и в Тимару были развёрнуты локальные центры чрезвычайных операций. В Веллингтоне был активирован Национальный центр управления в кризисных ситуациях[12].

Уведомление о том, что строительная инспекция проверила магазин и отметила его как безопасный для использования

Самолётом C-130 Hercules Королевских ВВС с Северного острова в Крайстчёрч в день землетрясения были доставлены 42 спасателя и 3 служебных собаки[125] для помощи в поисках людей под завалами и определения безопасности зданий[126]. В районах стихийного бедствия присутствовало большое количество полиции и инженеров. Восемьдесят сотрудников полиции из Окленда были направлены в Крайстчёрч на помощь[127].

Полицейское оцепление на Риккартон-роуд во время сноса аварийных зданий

Премьер-министр Новой Зеландии Джон Кей, выросший в Крастчёрче, посетил место происшествия через несколько часов после землетрясения. Мэр Крайстчёрча Боб Паркер (англ.)русск. попросил премьер-министра отдать приказ о развертывании подразделений новозеландской армии для сохранения стабильности и, по возможности, для оказания помощи в поисках пострадавших в Крайстчёрче, на что премьер-министр ответил без возражений[130]. Новозеландская Комиссия по землетрясениям, представляющая государственное страхование на случай природных бедствий, будет оказывать выплаты по претензиям собственников жилья за ущерб, причиненный в результате землетрясения[131]. 7 сентября Джон Кей назначил главу Палаты Представителей, депутата Джерри Браунли (англ.)русск. министром по восстановлению после землетрясения для наблюдения за принимающимися мерами[132].

Благотворительные центры были созданы с помощью Красного Креста, Армии спасения и Скорой помощи Святого Иоанна (англ.)русск. в средней школе Бёрнсайда (англ.)русск., колледже Линвуд (англ.)русск., ипподроме Addington Raceway, где более 250 человек спали в ночь после землетрясения[133][134][135][136]. В благотворительные центры цистернами была доставлена питьевая вода[137][138].

Советом района Селуин, городским советом Крайстчёрча и районным советом Уаимакарири при поддержке мэра был создан совместный фонд помощи, на который правительство изначально выделило 5 миллионов новозеландских долларов[139]. Красный Крест и Армия спасения также выступили с пожертвованиями[140].

Правительством Новой Зеландии был разработан и принят Закон о преодолении последствий землетрясения в Кентербери и восстановлении (англ.)русск. в целях содействия восстановлению. Критику вызвало одно из положений закона, позволяющее кабинету министров приостановить действие почти любого закона Новой Зеландии. Специалисты в области конституционного права утверждали, что этот закон нарушает конституционные гарантии и создаёт опасный прецедент для будущих стихийных бедствий[141].

Принятые меры в связи с землетрясением получили высокую оценку большинства граждан. 94 % респондентов сказали, что гражданская оборона хорошо себя проявила, а 90 % сказали, что городской совет функционирует неплохо[142].

Землетрясение произошло пять недель до выборов мэра Крайстчёрча (англ.)русск.. После землетрясения результаты опросов показали растущую популярность Боба Паркера, который выиграл 9 октября с большинством голосов (53,7 %)[143].

23 октября 2010 года в Хэгли-парке (англ.)русск. был дан благотворительный концерт Band Together (англ.)русск. (рус. Объединимся вместе)[144].

Освещение в СМИ

О землетрясении сообщали местные, государственные и международные средства массовой информации. Новости о нём появлялись в заголовках The Sydney Morning Herald (англ.)русск.[145], BBC News[146], The Guardian[147], NDTV[148], Sky News[149], France 24[150], CNN[151], Fox News[152], MSNBC[153], чилийского новостного агентства Pichilemu News (англ.)русск.[69] и многих других.

Несмотря на то, что землетрясение быстро стало единственной темой при общении со слушателями в радиоэфирах, в других СМИ поначалу новости основывались на сообщениях полиции и других служб немедленного реагирования, которые обязаны взаимодействовать со средствами массовой информации. Поскольку землетрясение произошло рано утром в субботу, когда дежурство несли ночные смены персонала, некоторым средствам массовой информации потребовалось несколько часов, чтобы приступить к освещению событий в прямом эфире. Один телевизионный продюсер позже заметил, что если бы землетрясение произошло всего за несколько часов раньше или позже, они могли бы полным составом студии приступить к исполнению служебных обязанностей и быть в состоянии сразу выйти в прямой эфир.

TV One (англ.)русск. одновременно с TVNZ 7 (англ.)русск. с 06:00 начали выпуски ежечасных сводок с подробной информацией о катастрофе, телефонными репортажами Вики Уилкинсон-Бейкера (англ. Vicki Wilkinson-Baker) и телефонными интервью с должностными лицами штаба гражданской обороны. Специальные выпуски новостей One News (англ.)русск. с Мириамой Камо (англ. Miriama Kamo) прерывали нормальное вещание с 10:00 до 18:00 в субботу. В 18:00 в эфир вышел специальный расширенный 90 минутный выпуск One News с репортажами Саймона Дэллоу (англ.)русск. из Крайстчёрча и Бернадин Оливер-Керби (англ.)русск. из студии в Окленде. Оливер-Керби вела ежечасные выпуски новостей в течение вечера, Пол Холмс (англ.)русск. вышел в эфир с расширенным 90 минутным выпуском новостей в 09:00 воскресенья и затем Оливер-Керби снова появилась в спецвыпуске One News в полдень[154].

Государственное Радио Новой Зеландии (англ.)русск. прерывало нормальное вещание для трансляции репортажей в субботу[155][156][157] и утреннего репортажа в воскресенье[158] с интервью и другими материалами о развитии событий.

См. также

Примечания

  1. 1 2 3 New Zealand earthquake report - Sep 4, 2010 at 4:35 am (NZST) (англ.). GeoNet. Комиссия по землетрясениям и GNS Science (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 23 февраля 2011.
  2. 1 2 Magnitude 7.0 - South Island of New Zealand: Details (англ.). United States Geological Survey (3 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 23 февраля 2011.
  3. 1 2 3 4 Massive 7.4 quake hits South Island (англ.), Stuff.co.nz (3 September 2010). Проверено 23 февраля 2011.
  4. 1 2 Strong earthquake rocks New Zealand's South Island (англ.), BBC News (3 September 2010). Проверено 23 февраля 2011.
  5. 1 2 Sep 4, 2010 - Darfield earthquake damages Canterbury (англ.). GeoNet. Earthquake Commission and GNS Science (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 23 февраля 2011.
  6. Strict codes behind 'miracle' (англ.), Singapore: Singapore Press Holdings (5 September 2010). Проверено 23 февраля 2011.
  7. 1 2 3 New Zealand Press Association. Why so few casualties in Canterbury quake? (англ.), Fairfax New Zealand (4 September 2010). Проверено 23 февраля 2011.
  8. 1 2 New Zealand Press Association. Canterbury earthquake really three quakes? (англ.), Stuff.co.nz, Fairfax New Zealand (4 September 2010). Проверено 23 февраля 2011.
  9. New Zealand Earthquake 2010: Strong Quake Shakes Christchurch (англ.). The Huffington Post (3 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 23 февраля 2011.
  10. New Zealand Earthquake Report - Sep 4 2010 at 4:55 pm (NZST) (англ.). GeoNet. Earthquake Commission and GNS Science (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 23 февраля 2011.
  11. Van Der Heide. Marlborough, Kaikoura escape worst of quake (англ.), Fairfax New Zealand (4 September 2010). Проверено 23 февраля 2011.
  12. 1 2 Latest updates: Canterbury earthquake | National News (англ.). Television New Zealand. Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 23 февраля 2011.
  13. 1 2 3 Weather the next threat after earthquake (англ.). Stuff.co.nz (Fairfax New Zealand) (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 23 февраля 2011.
  14. 1 2 Huge quake strikes Canterbury (англ.), The New Zealand Herald (23 February 2011).
  15. New Zealand Earthquake Report - Feb 22 2011 at 12:51 pm (NZDT) (англ.). GeoNet. Earthquake Commission and GNS Science (22 february 2011). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 23 февраля 2011.
  16. Christchurch Earthquake Death toll reaches 75 (англ.). NZ Police Press Release. scoop.co.nz. Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 23 февраля 2011.
  17. В Новой Зеландии уточнили число погибших при землетрясении, lenta.ru (27 февраля 2011). Проверено 27 февраля 2011.
  18. Christchurch earthquake one week on: As it happened (англ.), http://tvnz.co.nz (1 March 2011). Проверено 1 марта 2011.
  19. 1 2 Разрушенный землетрясением новозеландский город накрыло облако пыли, lenta.ru (2 марта 2011). Проверено 2 марта 2011.
  20. Bennett, Adam. Christchurch quake: EQC has enough money and «reinsurance» to cover cost - English (англ.), New Zealand Herald (23 February 2011). Проверено 23 февраля 2011.
  21. Doser, D. I. (1999). «Source parameters of large historical (1918-1962) earthquakes, South Island, New Zealand». Geophysical Journal International (Royal Astronomical Society) 139 (3): 769–794. DOI:10.1046/j.1365-246x.1999.00986.x.
  22. Elder, D.M.G.; McCahon, I.F.; and Yetton, M. The earthquake hazard in Christchurch: a detailed evaluation (англ.). Earthquake Commission (1991). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 23 февраля 2011.
  23. New Zealand Press Association. Christchurch riddled with quake fault zones (англ.), Allied Press (4 September 2010). Проверено 24 февраля 2011.
  24. New Zealand Press Association. Canterbury earthquake really three quakes? (англ.), Stuff.co.nz, Fairfax New Zealand (4 September 2010). Проверено 24 февраля 2011.
  25. 1 2 3 Magnitude 7.0 - South Island of New Zealand: Summary (англ.). United States Geological Survey (3 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 23 февраля 2011.
  26. Text book aftershock sequence, seismologist says (англ.). GNS Science (10 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 23 февраля 2011.
  27. New Zealand Press Association Canterbury should brace for big aftershock (англ.). 3 News (MediaWorks New Zealand) (6 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 24 февраля 2011.
  28. Weather the next threat after earthquake (англ.), Stuff.co.nz, Fairfax New Zealand (4 September 2010). Проверено 24 февраля 2011.
  29. Biggest aftershock 'has probably happened' (англ.), Radio New Zealand (20 September 2010). Проверено 24 февраля 2011.
  30. 1 2 Christchurch Quake Map (англ.)
  31. Latest news: Christchurch earthquake (англ.), APN News & Media (5 September 2010). Проверено 24 февраля 2011.
  32. 1 2 Canterbury shaken by 240 aftershocks (англ.), Stuff.co.nz, Fairfax New Zealand (8 September 2010). Проверено 24 февраля 2011.
  33. Aftershocks hampering repairs in New Zealand (англ.), Postmedia Network (6 September 2010). Проверено 24 февраля 2011.
  34. Quake updates: Aftershocks continue to rumble (англ.). 3 News (MediaWorks New Zealand) (6 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 24 февраля 2011.
  35. New Zealand earthquake report - Sep 8, 2010 at 7:49 am (NZST) (англ.). GeoNet. Earthquake Commission and GNS Science (8 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 24 февраля 2011.
  36. The science behind the shakes | Stuff.co.nz
  37. [1]-43.55, 172.6643° ю. ш. 172° в. д. / 43.55° ю. ш. 172.66° в. д. (G) (O) (англ.)
  38. «Inner City Buildings Feel The Brunt of Shakes», The Press (англ.)
  39. Violent aftershocks hit Christchurch — the-press | Stuff.co.nz (англ.)
  40. Today’s Canterbury quake won’t be the last say experts | NATIONAL News (англ.)
  41. 1 2 3 Gorman, Paul. Scientists search for fourth fault (англ.), Stuff.co.nz, Fairfax New Zealand (14 February 2011). Проверено 26 февраля 2011.
  42. 1 2 Darfield Earthquake 4 September 2010 - Stage 1 Geotechnical Land Damage Assessment & Reinstatement ReportPDF (англ.)
  43. Darfield Earthquake 4 September 2010 - Stage 2 Geotechnical Land Damage Assessment & Reinstatement ReportPDF (англ.)
  44. 1 2 New Zealand earthquake report - Sep 4, 2010 at 4:35 am (NZST): Shaking maps (англ.). GeoNet. Earthquake Commission and GNS Science (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 26 февраля 2011.
  45. Christchurch quake 'fifth most expensive ever' (англ.), The New Zealand Herald, APN News & Media (16 September 2010). Проверено 26 февраля 2011.
  46. Adam Bennet Christchurch quake: EQC has enough money and 'reinsurance' to cover cost - English (англ.). The New Zealand Herald (23 February 2011). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 26 февраля 2011.
  47. The Hawke's Bay Earthquake, 1931 - An Encyclopaedia of New Zealand 1966. Te Ara Encyclopedia of New Zealand. Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 9 сентября 2010.
  48. New Zealand Inflation Calculator (англ.). Reserve Bank of New Zealand. Проверено 26 февраля 2011.. Based on £7,000,000 in 1931 quarter 1 compared to 2010 quarter 2. (англ.)
  49. Latest updates: Christchurch earthquake (англ.), The Star Canterbury, APN News & Media (8 September 2010). Проверено 27 февраля 2011.
  50. New Zealand Quake Victims Say 'It was terrifying' (англ.). The Epoch Times (3 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 27 февраля 2011.
  51. 1 2 New Zealand's South Island Rocked by Magnitude 7.0 Earthquake (англ.). Bloomberg L.P. (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 27 февраля 2011.
  52. Day of shocks leaves dozens homeless in Christchurch (англ.). Radio New Zealand (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 27 февраля 2011.
  53. Fire danger as power restored after quake (англ.). Television New Zealand (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 27 февраля 2011.
  54. Polluted water biggest risk to health - medic (англ.), Fairfax New Zealand (7 September 2010). Проверено 27 февраля 2011.
  55. Earthquake: Inquiry into gastro outbreak (англ.), APN News & Media (6 September 2010). Проверено 27 февраля 2011.
  56. Day four, counting the toll (англ.). Television New Zealand (7 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 27 февраля 2011.
  57. Christchurch Earthquake – Boil Water Notice (англ.). Christchurch City Council (8 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 27 февраля 2011.
  58. State of emergency declared, airport reopens (англ.), Television New Zealand (4 September 2010). Проверено 27 февраля 2011.
  59. Canterbury earthquake: Schools to stay shut (англ.), APN News & Media (8 September 2010). Проверено 27 февраля 2011.
  60. Majority of Canterbury schools reopen (англ.). 3 News (MediaWorks New Zealand) (13 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 27 февраля 2011.
  61. Both universities closed for a week (англ.). Radio New Zealand (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 27 февраля 2011.
  62. Crime down but family violence up in Chch (англ.). Television New Zealand (7 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 27 февраля 2011.
  63. Todd, Rebecca. Quake stress causes heart attack spate (англ.), The Press (11 September 2010). Проверено 27 февраля 2011.
  64. Oh baby: quake shakes NZ mums into labour (англ.), ABC News, American Broadcasting Company (6 September 2010). Проверено 27 февраля 2011.
  65. Booker, Jarrod. Dianthe born in Christchurch earthquake (англ.), The New Zealand Herald, APN News & Media (27 February 2011). Проверено 11 сентября 2010.
  66. Medical facilities coping after quake (англ.). The New Zealand Herald. New Zealand Press Association (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 27 февраля 2011.
  67. 1 2 Quake timeline (англ.). Stuff.co.nz. Fairfax New Zealand (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 27 февраля 2011.
  68. 1 2 3 Christchurch earthquake, Day 2 updates (англ.), APN News & Media (5 September 2010). Проверено 27 февраля 2011.
  69. 1 2 Washington Saldías Terremoto al sur de Nueva Zelanda (англ.). Pichilemu News (3 September 2010).(недоступная ссылка — история) Проверено 27 февраля 2011.
  70. Magnitude 7.1 earthquake hits Chch (англ.), Television New Zealand (4 September 2010). Проверено 27 февраля 2011.
  71. Kaiapoi's main street reopened as cleanup continues (англ.), Radio New Zealand (9 September 2010). Проверено 27 февраля 2011.
  72. Earthquake: Kaiapoi 'will never be the same' (англ.), APN News & Media (8 September 2010). Проверено 27 февраля 2011.
  73. Jobs lost as quake toll mounts (англ.), Television New Zealand (27 February 2011). Проверено 9 сентября 2010.
  74. E. Coli found in Kaiapoi water sample (англ.), APN News & Media (13 September 2010). Проверено 27 февраля 2011.
  75. Boil water requirement remains in parts of Waimakariri–13 September 2010–1.30pm (англ.). Waimakariri District Council (13 September 2010).(недоступная ссылка — история) Проверено 27 февраля 2011.
  76. Water (англ.). Waimakariri District Council (19 September 2010).(недоступная ссылка — история) Проверено 27 февраля 2011.
  77. Christchurch quake: What's working and what's not (англ.), The New Zealand Herald, APN News & Media (4 September 2010). Проверено 1 марта 2011.
  78. 1 2 3 Kiwirail Express Newsletter - Issue 60 Special Edition (англ.) (6 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 1 марта 2011.
  79. Key services being restored after Canterbury earthquake (англ.). Television New Zealand (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 1 марта 2011.
  80. Canterbury quake: As it happened (англ.). Television New Zealand (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 1 марта 2011.
  81. State highway network update - Canterbury (англ.). New Zealand Transport Agency (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 4 марта 2011.
  82. Highways escape major damage (англ.). Television New Zealand (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 4 марта 2011.
  83. Kaiapoi's main street reopened as cleanup continues (англ.). Radio New Zealand (9 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 4 марта 2011.
  84. Dickison, Michael. Akaroa memorial hit by Christchurch quake (англ.), New Zealand Herald (11 September 2010). Проверено 4 марта 2011.
  85. 1 2 Christchurch earthquake update (англ.), Spice News (7 September 2010). Проверено 4 марта 2011.
  86. 1 2 [Otago Daily Times/ Canterbury earthquake: in brief] (англ.), Allied Press (6 September 2010), стр. 6. Проверено 4 марта 2011.
  87. Christchurch Earthquake (англ.). The Warehouse (8 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 4 марта 2011.
  88. Christchurch earthquake updates (англ.). Countdown. Progressive Enterprises (6 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 4 марта 2011.
  89. Christchurch Earthquake staff update (англ.). Foodstuffs (5 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 4 марта 2011.
  90. 1 2 3 Van Beynen, Martin. Quake devastates Christchurch heritage (англ.), Fairfax New Zealand (5 September 2010). Проверено 5 марта 2011.
  91. Quake destroys historic homestead (англ.), APN News & Media (5 September 2010). Проверено 5 марта 2011.
  92. Manchester Courts (англ.). New Zealand Historic Places Trust (30 August 2001). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 8 марта 2011.
  93. Christchurch City Council (7 September 2010). (англ.) Christchurch Earthquake — Building Demolition. Пресс-релиз. Архивировано из первоисточника 7 сентября 2010. Проверено 2011-03-08.
  94. Christchurch City Council (7 September 2010). (англ.) Christchurch Earthquake — Building demolition postponed Christchurch City Council. Пресс-релиз. Архивировано из первоисточника 8 сентября 2010. Проверено 2011-03-08.
  95. End in sight for Manchester Demolition (англ.) (20 January 2011). Проверено 8 марта 2011.
  96. Stewart, Cameron. Christchurch in lockdown amid aftershocks (англ.), News Limited (5 September 2010). Проверено 8 марта 2011.
  97. Historic Timeball Station to be dismantled (англ.). New Zealand Historic Places Trust. Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 8 марта 2011.
  98. Historic tavern torn down following quake (англ.), Fairfax New Zealand (10 September 2010). Проверено 8 марта 2011.
  99. Irreparably damaged historic hotel torn down (англ.), Radio New Zealand (10 September 2010). Проверено 8 марта 2011.
  100. (6 September 2010). New Civic Building Update Christchurch City Council. Пресс-релиз. Проверено 2011-03-08.
  101. Logie Collection damaged by earthquake (англ.). University of Canterbury. Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 8 марта 2011.
  102. Baptist Churches in Christchurch Earthquake (англ.). BANZAid. Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 8 марта 2011.
  103. Canterbury's heritage churches hammered in earthquake (англ.). Episcopal Life Online (8 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 8 марта 2011.
  104. ONE News Night curfew for quake ravaged Chch (англ.). Television New Zealand (5 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 8 марта 2011.
  105. Canterbury Repertory Theatre (англ.). Christchurch Repertory (18 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 8 марта 2011.
  106. Bailey, Emma. Damage closes Timaru churches (англ.), Fairfax New Zealand (6 September 2010). Проверено 9 марта 2011.
  107. Historic Temuka pub damaged by quake (англ.), APN News & Media (4 September 2010). Проверено 9 марта 2011.
  108. Gates, Charlie. Don't rush into demolition: heritage experts (англ.), Fairfax New Zealand (13 September 2010). Проверено 9 марта 2011.
  109. Canterbury quake: Govt pledges $10m for heritage buildings (англ.), The New Zealand Herald, APN News & Media (17 September 2010). Проверено 9 марта 2011.
  110. 1 2 van Beynen, Martin. Rebuilding answers lie in the soil (англ.), Fairfax New Zealand (18 September 2010). Проверено 9 марта 2011.
  111. van Beynen, Martin. Answers on damage may take a month (англ.), Fairfax New Zealand (18 September 2010). Проверено 10 марта 2011.
  112. The Solid Facts on Christchurch Liquefaction (англ.). Canterbury Regional Council. Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 10 марта 2011.
  113. Christensen, S. A. Regional Liquefaction Study for Waimakariri District (англ.). New Zealand Society for Earthquake Engineering.(недоступная ссылка — история) Проверено 10 марта 2011.
  114. Pegasus Town Infrastructure Geotechnical Investigations and Assessment Report (англ.). Waimakariri District Council.(недоступная ссылка — история) Проверено 10 марта 2011.
  115. Hutching, Chris. Liquefaction becomes a reality (англ.) (7 September 2010). Проверено 10 марта 2011.
  116. 1 2 Bojanowski, Axel. Naturgewalt in Neuseeland - Warum die Menschen dem Beben entkamen (нем.), SPIEGEL-Verlag (4 September 2010). Проверено 11 марта 2011.
  117. M 7.1, Darfield (Canterbury), September 4 2010. GeoNet. Earthquake Commission and GNS Science. Архивировано из первоисточника 25 июня 2012.
  118. Building for earthquake resistance (англ.). Te Ara Encyclopedia of New Zealand (2 March 2009). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 11 марта 2011.
  119. Achieving Safety Through Standards – 75 Years After The Hawkes Bay Earthquake (англ.). Standards New Zealand. Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 11 марта 2011.
  120. Earthquake-prone buildings (англ.). Department of Building and Housing (March/April 2006). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 11 марта 2011.
  121. Walsh, Bryan (16 January 2010). «After the Destruction: What Will It Take to Rebuild Haiti?». (англ.)Time. Проверено 2011-03-11. “Haiti had some of the worst buildings in world.”
  122. Pager - M 7.0 - South Island of New Zealand - Alert Version 7 (англ.). United States Geological Survey. Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 11 марта 2011.
  123. Pager - M 7.0 - Haiti Region - Alert Version 9 (англ.). United States Geological Survey. Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 11 марта 2011.
  124. Henderson, Ian Christchurch Earthquake Update (англ.). St John New Zealand (5 September 2010).(недоступная ссылка — история) Проверено 11 марта 2011.
  125. Royal New Zealand Air Force Assets Assisting Christchurch (англ.). voxy.co.nz (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 11 марта 2011.
  126. Christchurch CBD to stay closed off as aftershocks continue (англ.), Radio New Zealand (5 September 2010). Проверено 11 марта 2011.
  127. Latest updates: Canterbury earthquake (англ.). TVNZ.co.nz. Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 11 марта 2011.
  128. Civil Defence says 'no thanks' to US, UN offers (англ.), APN News & Media (6 September 2010). Проверено 11 марта 2011.
  129. Message following the earthquake in New Zealand, 7 September 2010 (англ.). The British Monarchy (7 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 11 марта 2011.
  130. Army wanted in Quake-ravaged Canterbury (англ.). Taranaki Daily News. Fairfax New Zealand (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 14 марта 2011.
  131. Tait, Maggie. NZ quake bill could hit $NZ2bn (англ.), Fairfax Media (4 September 2010). Проверено 14 марта 2011.
  132. Brownlee made Minister for Earthquake Recovery - 3news.co.nz (англ.). 3 News (7 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 14 марта 2011.
  133. Christchurch City Council (5 September 2010). Christchurch Earthquake–General Update Sunday 6am. Пресс-релиз. Архивировано из первоисточника 5 сентября 2010. Проверено 2011-03-14.
  134. 7.1 earthquake: Govt gives $5 million (англ.), Stuff.co.nz (Fairfax New Zealand) (6 September 2010). Проверено 14 марта 2011.
  135. Dickison, Michael. Hundreds turn up at shelters to get a little sleep (англ.), APN News & Media (6 September 2010). Проверено 14 марта 2011.
  136. ONE News Cantabrians told to get homes checked (англ.). Television New Zealand (5 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 14 марта 2011.
  137. Curfew continues in shaken Christchurch, APN News & Media (5 September 2010). Проверено 6 сентября 2010.
  138. Latest News from the Christchurch earthquake (англ.), APN News & Media (6 September 2010). Проверено 14 марта 2011.
  139. No Major Damage From Today's Big Shock (англ.) (8 September 2010). Проверено 14 марта 2011.
  140. ONE News Donating to the Christchurch earthquake (англ.). Television New Zealand (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 14 марта 2011.
  141. Academics call for rethink over earthquake law (англ.), Fairfax New Zealand (28 September 2010). Проверено 14 марта 2011.
  142. Post-quake Christchurch poll shock (англ.), Fairfax New Zealand (29 September 2010). Проверено 14 марта 2011.
  143. Christchurch City Council - 2010 election preliminary results (англ.) (9 October 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 14 марта 2011.
  144. Luscombe, Jane Music stars band together for Christchurch (англ.). MediaWorks New Zealand (15 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 14 марта 2011.
  145. Powerful earthquake strikes New Zealand (англ.), The Sydney Morning Herald, Fairfax Media (4 September 2010). Проверено 17 марта 2011.
  146. BBC News - New Zealand police declare curfew after earthquake (англ.), BBC (4 September 2010). Проверено 17 марта 2011.
  147. Adetunji, Jo. Earthquake strikes Christchurch in New Zealand (англ.), Guardian Media Group (4 September 2010). Проверено 17 марта 2011.
  148. Associated Press Powerful 7.4 quake hits New Zealand's South Island (англ.). NDTV (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 17 марта 2011.
  149. Earthquake Rocks Christchurch, New Zealand, Collapsing Walls and Cutting Off Power (англ.). Sky News (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 17 марта 2011.
  150. Salazar Winspear, Olivia Powerful pre-dawn earthquake rocks South Island (англ.). France 24 (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 17 марта 2011.
  151. No deaths reported after powerful quake strikes New Zealand (англ.), CNN (4 September 2010). Проверено 17 марта 2011.
  152. 7.0 Quake Shakes New Zealand Awake (англ.). Fox News (3 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 17 марта 2011.
  153. Johnson, Alex Crews search for people trapped in New Zealand rubble (англ.). MSNBC (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 17 марта 2011.
  154. ONE News ONE News live from Christchurch throughout the day (англ.). Television New Zealand (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 17 марта 2011.
  155. Morning Report Special (англ.). Radio New Zealand (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 17 марта 2011.
  156. Midday Report Special (англ.). Radio New Zealand (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 17 марта 2011.
  157. Checkpoint Special (англ.). Radio New Zealand (4 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 17 марта 2011.
  158. Morning Report Special (англ.). Radio New Zealand (5 September 2010). Архивировано из первоисточника 25 июня 2012. Проверено 17 марта 2011.

Ссылки

commons: Землетрясение в Кентербери (2010) на Викискладе?
пор ← Основные землетрясения 2010 года
Январь Соломоновы острова (7.1, 3 января) · Эврика (англ.)русск. (США) (6.5, 10 января) · Гаити (7.0, 12 января)†‡ · пролив Дрейка (англ.)русск. (Чили) (6.3, 17 января)
Февраль Чили (8.8, 27 февраля) · Сальта (англ.)русск. (Аргентина) (6.3, 27 февраля)
Март Гаосюн (Тайвань) (6.4, 4 марта) · Элязыг (Турция) (6.1, 8 марта) · Пичилему (Чили) (6.9, 11 марта) · Био-био (Чили) (6.7, 15 марта) ·
Апрель Био-био (Чили) (5.9, 2 апреля) · Нижняя Калифорния (англ.)русск. (Мексика) (7.2, 4 апреля) · Суматра (англ.)русск. (Индонезия) (7.8, 6 апреля) · Юйшу (Китай) (6.9, 14 апреля) · Афганистан (англ.)русск. (5.4, 18 апреля) · Австралия (англ.)русск. (5.2, 20 апреля) · Био-био (Чили) (6.2, 23 апреля)
Май Пичилему (Чили) (6.0, 2 мая) · Био-био (Чили) (6.4, 3 мая) · Суматра (англ.)русск. (Индонезия) (7.2, 9 мая) · Алжир (англ.)русск. (5.1, 14 мая)
Июнь Папуа (англ.)русск. (Индонезия) (7.0, 16 июня) · Канада (англ.)русск. (5.0, 23 июня) · Оахака (англ.)русск. (Мексика) (6.2, 30 июня)
Июль Боррего Спрингс (англ.)русск. (США) (5.4, 7 июля) · Био-био (Чили) (6.5, 14 июля) · Новая Британия (англ.)русск. (Папуа — Новая Гвинея) (7.3, 18 июля) · Минданао (англ.)русск. (Филиппины) (7.6, 7.4, 24 июля) · Иран (англ.)русск. (5.6, 30 июля)
Август Эквадор (англ.)русск. (7.1, 12 августа)
Сентябрь Кентербери (Новая Зеландия) (7.1, 4 сентября) · Лолол (Чили) (5.6, 29 сентября)
Октябрь Суматра (Индонезия) (7.7, 25 октября)
Ноябрь Сербия (англ.)русск. (5.3, 3 ноября)
Декабрь Хоссейнабад (англ.)русск. (Иран) (6.5, 20 декабря) · Бонинские острова (англ.)русск. (Япония) (7.4, 21 декабря)
показывает, что жертвами землетрясения стали как минимум 30 человек показывает землетрясение с самым большим количеством жертвВ скобках указана магнитуда основного толчка и его дата.
пор Геологические разломы Новой Зеландии
Северный остров Система разломов Северного острова (англ.)русск. Разлом Уэрарапа (англ.)русск. · Разлом Веллингтон (англ.)русск.
Южный остров Система разломов Марлборо Разлом Аватере (англ.)русск. · Разлом Кларенс (англ.)русск. · Разлом Хоуп · Разлом Уаирау (англ.)русск. Система разломов Кентербери (англ.)русск. Разлом Крайстчерч (англ.)русск. · Разлом Гриндейл · Разлом Порт-Хиллс (англ.)русск. Альпийский разлом
другие жёлоб Хайкерейнджи (англ.)русск. · жёлоб Кермадек · Система разломов Макквари (англ.)русск.

Эта статья входит в число хороших статей