Приключения Бибигона | это... Что такое Приключения Бибигона? (original) (raw)

Приключения Бибигона
Жанр: сказка
Автор: Корней Чуковский
Язык оригинала: русский
Год написания: 1945
Публикация: 1945—46
Отдельное издание: 1956

«Приключе́ния Бибиго́на» — детская сказка в стихах и прозе Корнея Чуковского. Последняя из детских сказок писателя, она пришлась на трудный период его жизни: впервые она была опубликована (не до конца) в журнале «Мурзилка» в 1945—46 гг., однако подверглась резкой идеологической критике и несколько лет не переиздавалась.

История

«Приключения Бибигона» начали печататься под названием «Бибигон: самая волшебная сказка» в журнале «Мурзилка», с рисунками Владимира Конашевича. Сказка выходила частями с №11 за 1945 год по №7 за 1946 год, однако затем публикация была прервана. Расстроенный этим, Чуковский 9 октября писал дочери: «“Бибигона” в “Мурзилке” больше не будет: окончание (лучшая часть сказки) выброшено». В дневнике он записал: «“Бибигона”» оборвали на самом интересном месте. Главное, покуда зло торжествует, сказка печатается. Но там, где начинается развязка, — её не дали детям, утаили, лишили детей того нравственного удовлетворения, какое дает им победа добра над злом»[1].

Усиление идеологической цензуры было связано с публикацией доклада А. А. Жданова «О журналах “Звезда” и “Ленинград”» и Постановления ЦК ВКП(б) от 14 августа 1946 года с тем же заглавием. 29 августа 1946 года в «Правде» появилась статья С. Крушинского «Серьезные недостатки детских журналов», мишенью нападок которой стала как раз сказка «Приключения Бибигона»[2][3][4]:

В свою очередь редакция Всесоюзного радио, на котором передавалось чтение сказки, уничтожила мешок детских писем Бибигону и его автору.

По мнению Ирины Лукьяновой, поводов для разгрома «Бибигона» можно было найти сразу несколько: «Сказка была совершенно вневременной, внеидеологической, не прикладной, лишенной назойливой дидактичности — а значит, не учитывающей задач коммунистического воспитания. К тому же с автора не были сняты предъявленные ранее обвинения — значит, можно было травить дальше; другой такой удобной жертвой был Зощенко. Наконец, в любые времена находятся читатели, предъявляющие Чуковскому два стандартных обвинения: в бессмыслице и в слишком страшных страшилках»[5].

В 1956 году сказка вышла отдельной книжкой в сильно переработанном виде, однако полностью она была опубликована лишь спустя 17 лет, в 1963 году.[6]

Сюжет

Главный герой сказки — «крохотный лилипут, мальчик с пальчик, которого зовут Бибигон»; сам он говорит, что «свалился с Луны». Бибигон живёт у писателя на даче в Переделкино. Главный враг мальчика — «огромный и грозный» индюк Брундуляк, которого Бибигон считает не индюком, а злым чародеем, который может превращать людей в мышей, лягушек, пауков и пр.

Бибигон нередко попадает в различные переделки: он плывет в калоше по ручью, однако калоша оказывается с дыркой и мальчик тонет, его спасает свинья; в другой раз Бибигона обматывает паутиной и утаскивает паук, но жаба выручает его; ворона уносит Бибигона к себе в гнездо, и тому приходится спрыгивать с дерева на цветке-парашюте; испугавшись пчелы, Бибигон падает в чернильницу.

Однажды Бибигон садится на стрекозу и летит на Луну, где живёт его сестра Цинцинела, которую стережёт «ужасный и отвратительный дракон». Победив дракона, Бибигон и Цинцинела возвращаются на Землю, где Бибигон вступает в бой с Брундуляком, которому вонзает шпагу прямо в сердце и отрубает голову.

Бибигон и Цинцинела поселяются в игрушечном домике, а на Новый год писатель относит их посмотреть вместе с ребятами праздничную ёлку в Кремле.

Экранизации

В 1981 году по сказке был снят кукольный мультфильм «Бибигон», в котором текст читает автор, а музыкальное оформление основано на «Детском альбоме» Сергея Прокофьева.

Примечания

  1. Лидия Чуковская, Корней Чуковский. "Наша биография не в нашей власти". Переписка (1912-1969)
  2. Чуковский К. И. Дневник. 1901—1969. Т. 2. М., 2003. С. 582—583.
  3. Сергей Курий. За что запретили «Одолеем Бармалея» и «Бибигона» К. Чуковского?
  4. М. Б. Строганов. К. Чуковский и С. Михалков в литературной полемике
  5. Ирина Лукьянова. Корней Чуковский. М., 2006. С. 779.
  6. Елена Чуковская, Лидия Чуковская. Литературный путь Корнея Чуковского

Ссылки

Просмотр этого шаблона Произведения Корнея Чуковского
Чуковский, Корней Иванович
Сказки АйболитБармалейКраденое солнцеКрокодилМойдодырМуха-ЦокотухаОдолеем Бармалея!Приключения Бибигона • Путаница • Собачье царство • Тараканище • Телефон • Топтыгин и Лиса • Топтыгин и Луна • Федорино горе • Чудо-дерево
Персонажи Крокодил • Ваня Васильчиков • АйболитБармалей • Тяни-толкай • МойдодырБибигон
Повести Солнечная • Серебряный герб
Критика ипублицистика От Чехова до наших дней • Принципы художественного перевода • Искусство перевода • Высокое искусство • Живой как жизнь • Ахматова и Маяковский • Ранний Бунин • Александр Блок как человек и поэт • Толстой как художественный гений • Литературный дебют Достоевского • Кнутом иссечённая муза • Жена поэта • Гумилёв • От двух до пяти • Чукоккала
Экранизации Мойдодыр (1927) • Тараканище (1927) • Доктор Айболит (1938) • Лимпопо (1939) • Мойдодыр (1939) • Бармалей (1941) • Муха-цокотуха (1941) • Краденое солнце (1943) • Телефон (1944) • Павлиний хвост (1946) • Мойдодыр (1954) • Муха-цокотуха (1960) • Тараканище (1963) • Айболит-66 (1966) • Айболит и Бармалей (1973) • Федорино горе (1974) • Муха-цокотуха (1976) • Бибигон (1981) • Путаница (1982) • От двух до пяти (1983) • Ваня и крокодил (1984) • Доктор Айболит (1984—1985)