Слипенчук, Виктор Трифонович | это... Что такое Слипенчук, Виктор Трифонович? (original) (raw)

В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Слипенчук.

Виктор Трифонович Слипенчук
Дата рождения: 22 сентября 1941(1941-09-22) (71 год)
Место рождения: Черниговка, Приморский край, РСФСР, СССР
Гражданство: Flag of the Soviet Union.svg СССРFlag of Russia.svg Россия
Род деятельности: Русский писатель. Поэт, прозаик, публицист
Годы творчества: 1955 — н.в.
Направление: Поэзия, проза, публицистика
Жанр: Стихи, баллады, поэмы. Рассказы, повести, романы. Статьи, очерки, эссе.
Награды: Золотая Есенинская медаль «За верность традициям русской культуры и литературы».Медаль "55 лет Московской городской организации Союз писателей РоссииДиплом Московской городской организации «Союз писателей России».
http://www.slipenchuk.ru/
Произведения на сайте Lib.ru

Виктор Трифонович Слипенчук (22 сентября 1941 года, Черниговка, Приморский край) — русский поэт и прозаик.

Содержание

Биография

В четырнадцать лет опубликовал первое стихотворение в районной газете «Черниговский колхозник». Работал геологоразведчиком, слесарем-сборщиком Алтайского тракторного завода.

В 1964 году окончил Омский сельскохозяйственный институт и был призван в армию. После демобилизации до 1967 года работал зоотехником — инспектором-организатором Рубцовского района на Алтае. С 1967 по 1969 — зоотехник Крайгосплемстанции по овцеводству.

В 1966 г. — участник совещания молодых писателей Урала и Сибири, г.Кемерово и семинара Ярослава Васильевича Смелякова, опубликовавшего стихотворение Виктора Слипенчука «Барабанщик» в газете «Литературная Россия» с напутственным словом.

В 1968 году в соавторстве с Василием Петровичем Скрягиным издал книгу «Бараны-производители Алтайского края», высоко оцененную директором Института цитологии и генетики Сибирского отделения АН СССР в новосибирском Академгородке академиком Дмитрием Константиновичем Беляевым.

С 1969 по 1971 годы — старший редактор Барнаульской студии ТВ программ «Земля алтайская» и «Молодость».

В 1971 году ушёл в море матросом на БМРТ «50 лет ВЛКСМ» Управления активного морского рыболовства из Находки. С 1972 по 1974 годы — первый помощник капитана: БМРТ «Коммунист», «Надеждинск», супертраулер «Давыдов».

С 1974 по 1976 годы — старший инженер-рыбовод Алтайской краевой рыбоводной станции.

С 1976 по 1983 годы — Всесоюзная ударная комсомольская стройка Алтайского Каксохима (город Заринск), плотник-бетонщик, собственный корреспондент краевой газеты «Молодежь Алтая»; «Писательский пост» на Каксохиме.

С 1983 по 1985 годы — слушатель Высших литературных курсов при Литинституте, г. Москва.

С 1985 по 1996 годы — руководитель областного литературного объединения при газете «Новгородский комсомолец», директор Литфонда Новгородской писательской организации, редактор и ведущий радиожурнала «Литературный Новгород», главный редактор газеты «Вече» Новгородской писательской организации.

Принят в Союз писателей СССР в 1982 г.

С 1996 года живёт в Москве. Ныне на творческой работе.

Сын Виктора Трифоновича — Михаил Викторович — доктор экономических наук, кандидат географических наук, известный российский предприниматель, меценат. Является Президентом Федерации Кёкусин-кан карате-до России, Президентом Благотворительного фонда поддержки военно-морского флота "Крейсер «Варяг», Президентом Фонда развития боевых искусств, Председателем Попечительского совета Фонда содействия сохранению озера Байкал.

Основные произведения писателя

Международные издания

Презентация романа Виктора Слипенчука «Зинзивер» в Шанхае. Автографы для китайских читателей

СМИ о событии: Первый заместитель Мэра Москвы Юрий Росляк подчеркнул, что выход книги Виктора Слипенчука внес значительный вклад в укрепление взаимопонимания и дружбы между двумя странами и двумя народами. Это особенно важно сейчас, когда российско-китайские экономические и культурные связи вышли на качественно новый виток развития. Представитель консульства РФ Сергей Пальтов отметил, что презентация книги Виктора Слипенчука именно в Шанхае глубоко символична. Именно в этом городе очень популярна иностранная и, в частности, русская литература. Подтверждение тому — памятники А. С. Пушкину и Ф. М. Достоевскому, установленные здесь. Сергей Пальтов выразил убеждение, что издание романа «Зинзивер» усилит интерес китайских читателей к произведениям, написанным в России. Профессор Шанхайского института иностранных языков Ли Цин заявил, что творчество Виктора Слипенчука уже стало узнаваемым для китайских читателей и, безусловно, сближает две наши культуры. Он назвал произведения Виктора Слипенчука достойным примером русской словесности и предложил внести их в обязательную программу изучения в китайских ВУЗах для студентов-русистов. [1]

Театральные и радиопостановки

«Роман без ремарок»

«Роман без ремарок» — сцена из спектакля

Основная статья: Роман без ремарок (спектакль)

Отзывы критиков: «Лейтмотив постановки, как говорят её создатели, — судьба молодого поэта нашего времени. А время — 90-е годы прошлого века. „Роман без ремарок“ не обошелся без броской сценографии — непременного элемента постановок Шапошникова. Как, впрочем, и сильного состава -в спектакле заняты актеры Ленкома, Сатирикона, театра Вахтангова и Пушкина». [2]

«По использованию приемов эксцентрики, по масштабной характеристике персонажей, ввергнутых последними революционными событиями и в России, и в мире критики уже сравнили этот спектакль с „Мистерией БуффВладимира Маяковского» [3].

«Дети двойной звезды»

«Путешествие в Пустое место»

Документальные фильмы

Радиовыступления

Награды и звания

Факты

Огонь молчания

В начале было Слово

Черниговская библиотека

Встреча с молодыми читателями в стенах родной библиотеки.

Вспоминает Зоя Казак:

«В своем письме Виктор Слипенчук писал „А когда-то, примерно в пятом классе, я с детства знал, что попытаюсь стать писателем, мечтал, что в родной Черниговке районную библиотеку назовут библиотекой писателя Виктора Слипенчука. Я прочел в ней почти все книги…“

С письмом Виктора Слипенчука я пришла к главе поселения В. В. Вовк. Спасибо за то, что и он сумел проникнуться искренностью высказывания писателя. На мой вопрос: „Может ли мечта детства сбыться?“, коротко ответил: „А почему бы и нет?“. Это был уже более значительный шаг к намеченной цели. Вопрос о присвоении Черниговской центральной библиотеке имени писателя Слипенчука решался на поселенческом заксобрании. И решился положительно».

Аудиодиск «Свет времени»

Как говорит сам автор во вступлении, «подготавливая данный сборник, я обращал внимание на качественность времени в стихах. Проще говоря, устарели они или интересны и сегодня». В этих стихах и квинтэссенция того нелегкого времени, и глубокий лиризм, и ностальгия по дому и детству.

Библиография

Поэзия и проза

Публицистика

Составление

Публикации

Коллективные сборники

Журналы

Примечания

Ссылки

Question book-4.svg В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники.Эта отметка установлена 21 июля 2012.