Burton Watson (original) (raw)

About DBpedia

Burton Watson (13. června 1925 New York – 1. dubna 2017 , prefektura Čiba, Japonsko) byl významný překladatel z japonské a čínské literatury do anglického jazyka. Studoval na Stanfordově a Kolumbijské univerzitě a na univerzitě v Kjótu.

thumbnail

Property Value
dbo:abstract Burton Watson (13. června 1925 New York – 1. dubna 2017 , prefektura Čiba, Japonsko) byl významný překladatel z japonské a čínské literatury do anglického jazyka. Studoval na Stanfordově a Kolumbijské univerzitě a na univerzitě v Kjótu. (cs) بورتون واتسون (بالإنجليزية: Burton Watson)‏ هو مترجم وكاتب أمريكي، ولد في 13 يونيو 1925 في نيويورك في الولايات المتحدة، وتوفي في 1 أبريل 2017 في كاماغايا في اليابان. (ar) Burton Watson (* 13. Juni 1925 in New Rochelle, Vereinigte Staaten; † 1. April 2017 in Kamagaya, Präfektur Chiba) war Übersetzer von chinesischer und japanischer Literatur. Watson lehrte an den Universitäten Columbia, Stanford und Kyōto. Er übersetzte The Lotus Sutra, The Vimalakirti Sutra, Chuang Tzu: Basic Writings, Mo Tzu: Basic Writings, Han Fei Tzu: Basic Writings, Ryōkan: Zen Monk-Poet of Japan, Saigyo: Poems of a Mountain Home und The Columbia Book of Chinese Poetry: From Early Times to the Thirteenth Century, Records of the Grand Historian (= Shiji, Auswahl), The Tso chuan (= Zuozhuan, Auswahl), alle sind bei der Columbia University Press erschienen. 1982 und 1995 erhielt er den . (de) Burton Dewitt Watson (June 13, 1925 – April 1, 2017) was an American sinologist, translator, and writer known for his English translations of Chinese and Japanese literature. Watson's translations received many awards, including the Gold Medal Award of the Translation Center at Columbia University in 1979, the PEN Translation Prize in 1982 for his translation with Hiroaki Sato of From the Country of Eight Islands: An Anthology of Japanese Poetry, and again in 1995 for Selected Poems of Su Tung-p'o. In 2015, at age 88, Watson was awarded the PEN/Ralph Manheim Medal for Translation for his long and prolific translation career. (en) Burton Dewitt Watson, né le 13 juin 1925 et mort le 1er avril 2017, est un chercheur et traducteur américain connu pour ses traductions en anglais de la littérature chinoise et japonaise. Celles-ci ont reçu de nombreux prix, dont la médaille d'or du Centre de traduction de l'Université Columbia en 1979, le en 1982 pour sa traduction avec Hiroaki Sato From the Country of Eight Islands: An Anthology of Japanese Poetry, et à nouveau en 1995 pour Selected Poems of Su Tung-p'o. En 2015, à 88 ans, Watson reçoit la médaille PEN/Ralph Manheim Medal for Translation pour sa longue et prolifique carrière de traducteur. (fr) Burton Dewitt Watson (13 Juni 1925 – 1 April 2017) adalah seorang ahli sinologi, penerjemah dan penulis asal Amerika Serikat yang terkenal karena banyak menerjemahkan sastra Tiongkok dan sastra Jepang ke dalam bahasa Inggris. Terjemahan Watson menerima banyak penghargaan, termasuk Gold Medal Award dari Pusat Terjemahan Universitas Columbia pada 1979, 1982 untuk terjemahannya From the Country of Eight Islands: An Anthology of Japanese Poetry bersama dan sekali lagi pada 1995 untuk terjemahan Selected Poems of Su Tung-p'o. Pada 2015, dalam usia 88 tahun, Watson dianugerahi untuk kariernya sebagai penerjemah yang produktif dan dalam waktu yang panjang. (in) Burton Watson (New York, 13 giugno 1925 – Kamagaya, 1º aprile 2017) è stato un traduttore statunitense. (it) バートン・ワトソン(英: Burton Watson; 1925年6月13日 - 2017年4月1日)は、アメリカ合衆国の東洋文学者。 (ja) 伯顿·沃森(英語:Burton DeWitt Watson,1925年6月13日-2017年4月1日)美国日本学家、汉学家、翻译家,主要翻译日本古代文学作品、中国古代历史著作、中国古代哲学著作和中国古代诗歌。 (zh)
dbo:birthDate 1925-06-13 (xsd:date)
dbo:birthPlace dbr:United_States dbr:New_Rochelle,_New_York
dbo:deathDate 2017-04-01 (xsd:date)
dbo:deathPlace dbr:Kamagaya
dbo:education dbr:Columbia_University dbr:Master_of_Arts dbr:Doctor_of_Philosophy
dbo:thumbnail wiki-commons:Special:FilePath/BurtonWatson_XianPeihua_University.jpg?width=300
dbo:wikiPageExternalLink http://www.legacy.com/obituaries/nytimes/obituary.aspx%3Fn=burton-dewitt-watson&pid=185123075& https://www.youtube.com/watch%3Fv=7swF2yoAZSg http://www.cuhk.edu.hk/rct/30th/bio/bw.html http://www.worldliteraturetoday.org/2014/may-august/not-altogether-illusion-translation-and-translucence-work-burton-watson%23.VSSqdPnF_HT
dbo:wikiPageID 305560 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 13406 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1119238884 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Hong_Kong dbr:United_States dbr:Vimalakirti_Sutra dbc:1925_births dbc:21st-century_American_non-fiction_writers dbr:Columbia_University dbr:Columbia_University_Press dbr:Communist_Party_of_China dbr:Master_of_Arts dbr:Saigyō dbr:The_Selected_Poems_of_Du_Fu dbc:American_expatriate_academics dbr:G.I._Bill dbr:Gary_Snyder dbr:Mori_Ōgai dbr:Copper_Canyon_Press dbr:The_Tale_of_the_Heike dbr:Lotus_Sutra dbr:Lu_You dbr:Sima_Qian dbr:Su_Shi dbr:Zen dbr:Zhuang_Zhou dbr:Zhuangzi_(book) dbr:Zuo_Zhuan dbr:Bachelor_of_Arts dbc:20th-century_American_writers dbc:Academics_from_New_York_(state) dbc:American_sinologists dbc:American_translators dbc:Columbia_College_(New_York)_alumni dbc:Japanese–English_translators dbc:United_States_Navy_personnel_of_World_War_II dbc:American_expatriates_in_Japan dbr:U.S._Navy dbr:Doctor_of_Philosophy dbr:Allen_Ginsberg dbr:Analects dbr:Ezra_Pound dbr:Pacific_War dbr:Cid_Corman dbr:Hanshan_(poet) dbr:Hiroaki_Sato_(translator) dbr:Kanshi_(poetry) dbr:William_Theodore_de_Bary dbc:2017_deaths dbr:Han_Feizi dbr:Hibiya_Park dbr:Japanese_literature dbr:Arthur_Waley dbc:Writers_from_New_Rochelle,_New_York dbr:China dbr:Chinese_Civil_War dbr:Chinese_characters dbr:Chinese_literature dbr:Kamagaya dbr:Kimigayo dbr:Kōan dbr:Taiwan dbr:The_Wild_Geese_(Mori_novel) dbr:United_States_Fleet_Activities_Yokosuka dbr:Mo_Tzu dbr:Donald_Keene dbr:Doshisha_University dbc:Chinese–English_translators dbr:Marshall_Islands dbc:Writers_from_Chiba_Prefecture dbr:Soka_Gakkai dbr:Doctoral_dissertation dbr:Kyoto_University dbr:New_Rochelle,_New_York dbr:Nichiren dbr:Records_of_the_Grand_Historian dbr:World_War_II dbr:Xunzi_(book) dbr:Ruth_Fuller_Sasaki dbr:World_Literature_Today dbr:Wang_Chi-chen dbr:Sierra_Club_Books dbr:PEN/Ralph_Manheim_Medal_for_Translation dbr:Ryōkan dbr:L._Carrington_Goodrich dbr:PEN/Book-of-the-Month_Club_Translation_Prize dbr:Taneda_Santōka dbr:Yoshikawa_Kōjirō dbr:Ikeda_Daisaku dbr:Ssu-ma_Ch'ien dbr:Su_Tung-p'o
dbp:birthDate 1925-06-13 (xsd:date)
dbp:birthPlace dbr:United_States dbr:New_Rochelle,_New_York
dbp:deathDate 2017-04-01 (xsd:date)
dbp:deathPlace dbr:Kamagaya
dbp:education Columbia University (en)
dbp:name Burton Watson (en)
dbp:occupation (en) translator (en) writer (en) Sinologist (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:Authority_control dbt:Birth_date dbt:Cite_journal dbt:ISBN dbt:Infobox_Chinese dbt:Infobox_writer dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Snd dbt:Death_date_and_age
dcterms:subject dbc:1925_births dbc:21st-century_American_non-fiction_writers dbc:American_expatriate_academics dbc:20th-century_American_writers dbc:Academics_from_New_York_(state) dbc:American_sinologists dbc:American_translators dbc:Columbia_College_(New_York)_alumni dbc:Japanese–English_translators dbc:United_States_Navy_personnel_of_World_War_II dbc:American_expatriates_in_Japan dbc:2017_deaths dbc:Writers_from_New_Rochelle,_New_York dbc:Chinese–English_translators dbc:Writers_from_Chiba_Prefecture
gold:hypernym dbr:Scholar
schema:sameAs http://viaf.org/viaf/272548034
rdf:type owl:Thing foaf:Person dbo:Person dul:NaturalPerson wikidata:Q19088 wikidata:Q215627 wikidata:Q36180 wikidata:Q5 wikidata:Q729 yago:WikicatAmericanPeople dbo:Animal dbo:Eukaryote dbo:Species yago:WikicatChinese–EnglishTranslators schema:Person yago:WikicatLivingPeople yago:WikicatTranslators yago:WikicatWriters yago:WikicatPeopleFromNewRochelle,NewYork yago:CausalAgent100007347 yago:Communicator109610660 yago:Linguist110264219 yago:LivingThing100004258 yago:Object100002684 yago:Organism100004475 yago:Person100007846 yago:PhysicalEntity100001930 yago:WikicatJapanese–EnglishTranslators yago:Writer110794014 yago:YagoLegalActor yago:YagoLegalActorGeo dbo:Writer yago:Translator110725280 yago:Whole100003553
rdfs:comment Burton Watson (13. června 1925 New York – 1. dubna 2017 , prefektura Čiba, Japonsko) byl významný překladatel z japonské a čínské literatury do anglického jazyka. Studoval na Stanfordově a Kolumbijské univerzitě a na univerzitě v Kjótu. (cs) بورتون واتسون (بالإنجليزية: Burton Watson)‏ هو مترجم وكاتب أمريكي، ولد في 13 يونيو 1925 في نيويورك في الولايات المتحدة، وتوفي في 1 أبريل 2017 في كاماغايا في اليابان. (ar) Burton Dewitt Watson (June 13, 1925 – April 1, 2017) was an American sinologist, translator, and writer known for his English translations of Chinese and Japanese literature. Watson's translations received many awards, including the Gold Medal Award of the Translation Center at Columbia University in 1979, the PEN Translation Prize in 1982 for his translation with Hiroaki Sato of From the Country of Eight Islands: An Anthology of Japanese Poetry, and again in 1995 for Selected Poems of Su Tung-p'o. In 2015, at age 88, Watson was awarded the PEN/Ralph Manheim Medal for Translation for his long and prolific translation career. (en) Burton Dewitt Watson, né le 13 juin 1925 et mort le 1er avril 2017, est un chercheur et traducteur américain connu pour ses traductions en anglais de la littérature chinoise et japonaise. Celles-ci ont reçu de nombreux prix, dont la médaille d'or du Centre de traduction de l'Université Columbia en 1979, le en 1982 pour sa traduction avec Hiroaki Sato From the Country of Eight Islands: An Anthology of Japanese Poetry, et à nouveau en 1995 pour Selected Poems of Su Tung-p'o. En 2015, à 88 ans, Watson reçoit la médaille PEN/Ralph Manheim Medal for Translation pour sa longue et prolifique carrière de traducteur. (fr) Burton Dewitt Watson (13 Juni 1925 – 1 April 2017) adalah seorang ahli sinologi, penerjemah dan penulis asal Amerika Serikat yang terkenal karena banyak menerjemahkan sastra Tiongkok dan sastra Jepang ke dalam bahasa Inggris. Terjemahan Watson menerima banyak penghargaan, termasuk Gold Medal Award dari Pusat Terjemahan Universitas Columbia pada 1979, 1982 untuk terjemahannya From the Country of Eight Islands: An Anthology of Japanese Poetry bersama dan sekali lagi pada 1995 untuk terjemahan Selected Poems of Su Tung-p'o. Pada 2015, dalam usia 88 tahun, Watson dianugerahi untuk kariernya sebagai penerjemah yang produktif dan dalam waktu yang panjang. (in) Burton Watson (New York, 13 giugno 1925 – Kamagaya, 1º aprile 2017) è stato un traduttore statunitense. (it) バートン・ワトソン(英: Burton Watson; 1925年6月13日 - 2017年4月1日)は、アメリカ合衆国の東洋文学者。 (ja) 伯顿·沃森(英語:Burton DeWitt Watson,1925年6月13日-2017年4月1日)美国日本学家、汉学家、翻译家,主要翻译日本古代文学作品、中国古代历史著作、中国古代哲学著作和中国古代诗歌。 (zh) Burton Watson (* 13. Juni 1925 in New Rochelle, Vereinigte Staaten; † 1. April 2017 in Kamagaya, Präfektur Chiba) war Übersetzer von chinesischer und japanischer Literatur. Watson lehrte an den Universitäten Columbia, Stanford und Kyōto. 1982 und 1995 erhielt er den . (de)
rdfs:label Burton Watson (en) بورتون واتسون (ar) Burton Watson (cs) Burton Watson (de) Burton Watson (in) Burton Watson (fr) Burton Watson (it) バートン・ワトソン (ja) 伯顿·沃森 (zh)
owl:sameAs freebase:Burton Watson http://viaf.org/viaf/272548034 yago-res:Burton Watson http://d-nb.info/gnd/126910391 wikidata:Burton Watson http://data.bibliotheken.nl/id/thes/p069353611 dbpedia-ar:Burton Watson http://arz.dbpedia.org/resource/بورتون_واتسون dbpedia-cs:Burton Watson dbpedia-de:Burton Watson dbpedia-fr:Burton Watson dbpedia-id:Burton Watson dbpedia-it:Burton Watson dbpedia-ja:Burton Watson dbpedia-no:Burton Watson dbpedia-simple:Burton Watson dbpedia-zh:Burton Watson https://global.dbpedia.org/id/4tXZm
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Burton_Watson?oldid=1119238884&ns=0
foaf:depiction wiki-commons:Special:FilePath/BurtonWatson_XianPeihua_University.jpg
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Burton_Watson
foaf:name Burton Watson (en)
is dbo:translator of dbr:Mozi_(book)
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:Watson,_Burton
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:Cao_Cao dbr:Santōka_Taneda dbr:Book_of_Han dbr:Vimalakirti_Sutra dbr:Deaths_in_April_2017 dbr:Kuraokami dbr:Li_Shaojun dbr:List_of_people_from_New_Rochelle,_New_York dbr:List_of_poems_in_Chinese_or_by_Chinese_poets dbr:Sadāparibhūta dbr:Saigyō dbr:Tang_poetry dbr:The_Selected_Poems_of_Du_Fu dbr:Classic_of_Music dbr:Goblet_word dbr:Mozi_(book) dbr:The_Tale_of_the_Heike dbr:Li_Bai dbr:Longnü dbr:Lotus_Sutra dbr:Lu_You dbr:Chinese_poetry dbr:Chinese_views_on_sin dbr:Sima_Qian dbr:Su_Shi dbr:Yu_Wuling dbr:Yuefu dbr:Zhuangzi_(book) dbr:Zuo_Zhuan dbr:Mark_Statman dbr:Bai_Juyi dbr:Ahadada_Books dbr:Three_Hundred_Tang_Poems dbr:Wing-tsit_Chan dbr:Dog_in_Chinese_mythology dbr:Jian'an_poetry dbr:Jonathan_Chaves dbr:List_of_Chinese-English_translators dbr:List_of_Chinese_quotations dbr:List_of_Columbia_College_people dbr:Du_Fu dbr:Cape_Editions dbr:Han_poetry dbr:Hanshan_(poet) dbr:Hiroaki_Sato_(translator) dbr:Kanbun dbr:Katsu_(Zen) dbr:Han_Feizi dbr:Tao_Yuanming dbr:Ten_suchnesses dbr:2017_in_the_United_States dbr:Chinese_literature dbr:Kenji_Miyazawa dbr:Hong_Meng dbr:Taira_no_Tokiko dbr:Philip_Yampolsky dbr:Diamond_Sutra dbr:Doctrine_of_the_Mean dbr:Classical_Chinese_poetry dbr:Fields_and_Gardens_poetry dbr:Kui_(Chinese_mythology) dbr:New_Songs_from_the_Jade_Terrace dbr:Nichiren dbr:Records_of_the_Grand_Historian dbr:Shen_Yue dbr:Xiang_Yu dbr:Xie_Lingyun dbr:Yanzi_chunqiu dbr:Ruth_Fuller_Sasaki dbr:Waka_(poetry) dbr:Six_Dynasties_poetry dbr:Zichan dbr:Guo_Xiang dbr:List_of_sinologists dbr:List_of_translators_into_English dbr:PEN_Translation_Prize dbr:Sarumino dbr:Zhenren dbr:Wang_Chi-chen dbr:Poetry_of_Cao_Cao dbr:PEN/Ralph_Manheim_Medal_for_Translation dbr:Shanshui_poetry dbr:Ryōkan dbr:Watson,_Burton
is dbp:notableStudents of dbr:Wang_Chi-chen
is dbp:translator of dbr:Mozi_(book)
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Burton_Watson