Kristang language (original) (raw)
El kristang, língua cristã, portuguès de Malaca, crioll de Malaca, papiá kristáng o simplement papiá, és una llengua criolla de base portuguesa amb estructura gramatical pròxima al malai, parlat a Malàisia i a Singapur pels descendents dels descobridors portuguesos i les seves famílies mestissades. Papiá és la pronúncia criolla de papear, i.e., parlar, conversar, dir. Kristáng és la pronúncia de "cristià", ja que la majoria dels parlant d'aquest crioll eren cristians, religió oficial a Portugal i els seus dominis colonials ultramarins.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | El kristang, língua cristã, portuguès de Malaca, crioll de Malaca, papiá kristáng o simplement papiá, és una llengua criolla de base portuguesa amb estructura gramatical pròxima al malai, parlat a Malàisia i a Singapur pels descendents dels descobridors portuguesos i les seves famílies mestissades. Papiá és la pronúncia criolla de papear, i.e., parlar, conversar, dir. Kristáng és la pronúncia de "cristià", ja que la majoria dels parlant d'aquest crioll eren cristians, religió oficial a Portugal i els seus dominis colonials ultramarins. (ca) La kristanga lingvo estas kreola lingvo parolata de la , komunumo de homoj kun portugalaj kaj aziaj antaŭuloj, ĉefe en Malako (Malajzio) kaj Singapuro. (eo) Papia Kristang ("speak Christian"), or just Kristang, is a creole language spoken by the Kristang, a community of people of mixed Portuguese and Malay ancestry, chiefly in Malacca, Malaysia. The language is also called Cristão or Cristan ("Christian"), Portugues di Melaka ("Malacca Portuguese"), Linggu Mai ("Mother Tongue") or simply Papia ("speak"). Locals and most of the Kristang community in Malacca refer to the language as "Portugis", while in Singapore it is known as Kristang. In Atlas of the World's Languages in Danger (2010; formerly the Red Book of Endangered Languages) published by UNESCO, Kristang is classified as a "severely endangered" language, with only about 2,000 speakers. Up to 2014, linguists concerned with Kristang have generally accepted a combined speaker population of about 1,000 individuals or less. The language has about 750 speakers in Malacca and another 100 in Singapore. A small number of speakers also live in other Portuguese Eurasian communities in Kuala Lumpur and Penang in Malaysia, and in diaspora communities in Perth (Western Australia), Canada, the United Kingdom and elsewhere. (en) Le kristang ou papia kristang (« parle kristang »), est une langue créole à base lexicale portugaise parlée à Malacca, en Malaisie. Ses principaux interlocuteurs sont les (en), une communauté d'ascendance mixte portugaise et malaise. Le kristang est également connu sous le nom de cristão (« chrétien »), portugues di Melaka (« portugais de Melacca »), linggu mai (« langue maternelle ») ou aussi papia (« parler »). En 2010, le kristang est classé dans l'Atlas UNESCO des langues en danger dans le monde en tant que langue « gravement menacée », ne comptant alors que 2 150 interlocuteurs. (fr) Bahasa Kristang (Papia Kristang ("berbicara kristang") atau Kristang saja) adalah bahasa kreol yang dituturkan oleh orang Kristang, sebuah komunitas orang-orang berdarah campuran Portugis dan Melayu, terutama di Melaka, Malaysia. Bahasa ini juga disebut Cristão atau Cristan ("Kristen"), Portugues di Melaka ("Bahasa Portugis Melaka"), Linggu Mai ("Bahasa Ibu") atau hanya Papia ("berbicara"). Namun, penduduk setempat dan sebagian besar masyarakat Kristang menyebut bahasa tersebut sebagai "Portugis". Dalam (2010; sebelumnya Red Book of Endangered Languages) yang diterbitkan oleh UNESCO, bahasa Kristang diklasifikasikan sebagai bahasa yang "sangat terancam punah", dengan hanya sekitar 2.000 penutur. Hingga 2014, ahli bahasa yang peduli dengan bahasa Kristang secara umum mencatat populasi penutur gabungan sekitar 1.000 orang ke bawah. Bahasa ini memiliki sekitar 750 penutur di Melaka dan 100 lainnya di Singapura. Sebagian kecil penutur juga tinggal di komunitas Eurasia Portugis lainnya di Kuala Lumpur dan Penang di Malaysia, dan di komunitas diaspora di Perth (Australia Barat), Kanada, Britania Raya dan di tempat lain. (in) A língua cristã, português de Malaca, crioulo de Malaca, papiá kristáng ou simplesmente papiá, é uma língua crioula de base portuguesa com estrutura gramatical próxima do malaio, falado na Malásia e em Singapura pelos descendentes dos descobridores portugueses e suas famílias miscigenizadas. Papiá é a pronúncia crioula de papear, i.e., falar, conversar, dizer. Kristáng é a pronúncia de "cristão", posto que a maioria dos falantes do citado crioulo seguiam a religião cristã, oficial em Portugal e seus domínios coloniais ultramarinos. (pt) Papiá kristang – język kreolski na bazie portugalskiego, używany przez około 800 osób, głównie w mieście Melaka (Malacca) w Malezji. Jego słownictwo wywodzi się przede wszystkim z języka portugalskiego, a gramatyka ma mieszane podłoże portugalsko-malajskie. Obecne są wpływy języka holenderskiego, języków chińskich i języków Indii. Nazwa jest zniekształconą formą portugalskiego wyrażenia papear cristão (dosłownie „chrześcijańska mowa”). Portugalczyków utożsamiano bowiem z chrześcijaństwem. Jest silnie zagrożony wymarciem. Doszło do redukcji przekazu międzypokoleniowego ze względu na dominację języków malajskiego i angielskiego. (pl) Малайско-португальский креольский язык, также кристанг, папия-кристанг (Bahasa Geragau, Bahasa Serani, Kristang, Luso-Malay, Malaccan, Malaccan Creole Portuguese, Malaqueiro, Malaquenho, Malaquense, Malaquês, Malayo-Portuguese, Malaysian Creole Portuguese, Papia Cristao, Papia Kristang, Português de Malaca, Portuguese Patois, Serani) — группа близких креольских наречий, возникших в Португальской Индонезии в XVI веке. Широко употреблялись до середины XX века, в настоящее время находятся на грани исчезновения. Носителями языка были в основном смешанные португало-азиатские метисы (кристанги) католического вероисповедания. Как и показывает название, малайско-португальский язык развился как лингва-франка островов Зондского архипелага, вобрав в себя черты как автохтонного малайского языка, так и собственно португальского языка, на котором говорили прибывшие португальские конкистадоры. Получил распространение в среде моряков, торговцев и рабов самого разнообразного происхождения, для которых он стал родным. Функционировал как устно-разговорный язык. В период своего расцвета (конец XVI — начало XVII века) стал основным торговым языком бассейна Индийского океана. Среди исследователей кристанга выделяется малайзийский учёный-лингвист и педагог Жоан Маргарет Марбек (род. 1944). (ru) 克里斯坦语(Papia Kristang“讲Kristang”或Kristang)是葡萄牙-马来族混血克里斯坦人说的一种克里奥尔语,主要分布在马来西亚马六甲。 克里斯坦语也被称作 Cristão或 Cristan(“基督徒”)、 Portugues di Melaka(“马六甲葡萄牙语”)、 Linggu Mai(“母语”)或 Papia(“语言”)。当地人和大多数克里斯坦社区称自己的语言为“”。 在联合国教科文组织出版的《濒危语言红皮书》(2010)中,克里斯坦语被归为“严重濒危”语言,使用者仅有两千人。截至2014年,关注克里斯坦语的语言学家普遍认为使用者人数当少于一千。马六甲有约750名使用者,新加坡另有约100名。马来西亚吉隆坡及槟城的葡萄牙欧亚混血社区也有少量使用者,澳大利亚西部珀斯、加拿大、英国及其他地方的流散社区亦有分布。 (zh) |
dbo:iso6393Code | mcm |
dbo:languageFamily | dbr:Portuguese_Creole |
dbo:spokenIn | dbr:Malaysia dbr:Singapore |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/Lang_Status_40-SE.svg?width=300 |
dbo:wikiPageExternalLink | https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ http://hub.dataline.net.au/~tfoen/eurasiansvc.htm http://www.theseira.net/tphoto.html https://web.archive.org/web/20010507232351/http:/www.geocities.com/kevinshepherdson/intro_quest.html https://web.archive.org/web/20041122225051/http:/www.geocities.com/jingkli_nona/ https://web.archive.org/web/20050409201057/http:/www.malaccacom.net/malaccaportuguese/ https://web.archive.org/web/20050728002511/http:/www.eurasians.org/culture_kristang.html https://web.archive.org/web/20050825084000/http:/www.pasarmalambesar.nl/english/eng.htm https://web.archive.org/web/20050828185504/http:/www.peranakan.org.sg/index.html https://web.archive.org/web/20091027034428/http:/geocities.com/TheTropics/Paradise/9221/ https://web.archive.org/web/20120717012748/http:/portuguese.meetup.com/members/%3FlocaleId=864%2F https://web.archive.org/web/20130422061132/http:/joanmarbeck.com/ https://apics-online.info/surveys/42 http://kodrah.kristang.com https://kodrah.kristang.com http://search.proquest.com/docview/85673255/ http://www.sil.org/sociolx/ndg-lg-home.html/ http://www.soton.ac.uk/~psp/ http://www.lusotopie.sciencespobordeaux.fr/fernandis.pdf |
dbo:wikiPageID | 569976 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 55476 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1120219439 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Canada dbc:Portuguese_language_in_Asia dbr:Metathesis_(linguistics) dbr:Noun_phrase dbr:Open-mid_vowel dbr:Batavia,_Dutch_East_Indies dbr:Hormuz_Island dbr:Penang dbr:Perth dbr:United_Kingdom dbr:University_of_Malaya dbr:Velar_consonant dbr:Interracial_relationship dbr:Macanese_language dbr:English_language dbr:Fricative_consonant dbr:Front_vowel dbr:Goa dbr:Creole_language dbr:Labial_consonant dbr:Open_vowel dbr:Romance_language dbr:Luso-Indian dbr:Macau dbr:Malacca dbr:Malay_alphabet dbr:Malay_language dbr:Malay_trade_and_creole_languages dbr:Malayo-Polynesian_languages dbr:Malays_(ethnic_group) dbr:Malaysia dbr:Singapore dbr:Stop_consonant dbr:Subject–verb–object dbr:Close-mid_vowel dbr:Close_vowel dbr:Dental_consonant dbr:Malay_phonology dbr:Tap_consonant dbr:Tense–aspect–mood dbr:UNESCO dbr:Palato-alveolar_consonant dbr:Acute_accent dbr:Affricate_consonant dbr:Dutch_Empire dbr:East_Timor dbr:Alveolar_consonant dbr:Eurasians_in_Singapore dbc:Portuguese-based_pidgins_and_creoles dbr:Central_vowel dbr:Back_vowel dbr:Teo_Chee_Hean dbr:Atlas_of_the_World's_Languages_in_Danger dbc:Languages_of_Malaysia dbc:Severely_endangered_languages dbr:Joan_Margaret_Marbeck dbr:Lateral_consonant dbr:Bilabial_consonant dbr:Trill_consonant dbc:Endangered_pidgins_and_creoles dbr:Portugis_language dbr:Portuguese-based_creole_languages dbr:Portuguese_Creole dbr:Portuguese_Empire dbr:Portuguese_India dbr:Portuguese_orthography dbr:Spanish_language dbr:Indonesia dbr:Kristang_people dbr:Kuala_Lumpur dbr:Nanyang_Technological_University dbr:Nasal_consonant dbc:Languages_of_Singapore dbr:Mid_vowel dbr:Saudade dbr:Voice_(phonetics) dbr:Voicelessness dbr:Chavacano_language dbr:Diacritics dbr:Palatal_consonant dbr:Sultanate_of_Malacca dbr:File:CC-BY_icon.svg dbr:Northern_Portuguese_dialects |
dbp:altname | Malaccan Creole Portuguese (en) |
dbp:date | 2014 (xsd:integer) |
dbp:fam | dbr:Portuguese_Creole Malayo-Portuguese Creole (en) |
dbp:familycolor | Creole (en) |
dbp:glotto | none (en) mala1533 (en) |
dbp:glottoname | Malacca–Batavia Creole (en) |
dbp:glottorefname | Malacca–Batavia Portuguese Creole (en) |
dbp:iso | mcm (en) |
dbp:lingua | 51 (xsd:integer) |
dbp:map | Lang Status 40-SE.svg (en) |
dbp:name | Papia Kristang (en) |
dbp:nativename | (en) |
dbp:notice | IPA (en) |
dbp:states | dbr:Malaysia dbr:Singapore |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Languages_of_Malaysia dbt:Angbr dbt:Center dbt:Columns-list dbt:Efn dbt:Further dbt:IPA dbt:IPA_link dbt:Notelist dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Small dbt:IPAslink dbt:Merge_from dbt:Sigfig dbt:Infobox_language dbt:Interlinear dbt:Portuguese_Creoles dbt:Languages_of_Singapore |
dbp:wordnet_type | http://www.w3.org/2006/03/wn/wn20/instances/synset-language-noun-1 |
dct:subject | dbc:Portuguese_language_in_Asia dbc:Portuguese-based_pidgins_and_creoles dbc:Languages_of_Malaysia dbc:Severely_endangered_languages dbc:Endangered_pidgins_and_creoles dbc:Languages_of_Singapore |
gold:hypernym | dbr:Language |
rdf:type | owl:Thing dbo:Language schema:Language wikidata:Q315 yago:WikicatLanguagesOfMalaysia yago:WikicatLanguagesOfSingapore yago:Abstraction100002137 yago:ArtificialLanguage106894544 yago:Communication100033020 yago:Language106282651 yago:Pidgin106905680 yago:WikicatPortuguese-basedPidginsAndCreoles umbel-rc:Language |
rdfs:comment | El kristang, língua cristã, portuguès de Malaca, crioll de Malaca, papiá kristáng o simplement papiá, és una llengua criolla de base portuguesa amb estructura gramatical pròxima al malai, parlat a Malàisia i a Singapur pels descendents dels descobridors portuguesos i les seves famílies mestissades. Papiá és la pronúncia criolla de papear, i.e., parlar, conversar, dir. Kristáng és la pronúncia de "cristià", ja que la majoria dels parlant d'aquest crioll eren cristians, religió oficial a Portugal i els seus dominis colonials ultramarins. (ca) La kristanga lingvo estas kreola lingvo parolata de la , komunumo de homoj kun portugalaj kaj aziaj antaŭuloj, ĉefe en Malako (Malajzio) kaj Singapuro. (eo) Le kristang ou papia kristang (« parle kristang »), est une langue créole à base lexicale portugaise parlée à Malacca, en Malaisie. Ses principaux interlocuteurs sont les (en), une communauté d'ascendance mixte portugaise et malaise. Le kristang est également connu sous le nom de cristão (« chrétien »), portugues di Melaka (« portugais de Melacca »), linggu mai (« langue maternelle ») ou aussi papia (« parler »). En 2010, le kristang est classé dans l'Atlas UNESCO des langues en danger dans le monde en tant que langue « gravement menacée », ne comptant alors que 2 150 interlocuteurs. (fr) A língua cristã, português de Malaca, crioulo de Malaca, papiá kristáng ou simplesmente papiá, é uma língua crioula de base portuguesa com estrutura gramatical próxima do malaio, falado na Malásia e em Singapura pelos descendentes dos descobridores portugueses e suas famílias miscigenizadas. Papiá é a pronúncia crioula de papear, i.e., falar, conversar, dizer. Kristáng é a pronúncia de "cristão", posto que a maioria dos falantes do citado crioulo seguiam a religião cristã, oficial em Portugal e seus domínios coloniais ultramarinos. (pt) 克里斯坦语(Papia Kristang“讲Kristang”或Kristang)是葡萄牙-马来族混血克里斯坦人说的一种克里奥尔语,主要分布在马来西亚马六甲。 克里斯坦语也被称作 Cristão或 Cristan(“基督徒”)、 Portugues di Melaka(“马六甲葡萄牙语”)、 Linggu Mai(“母语”)或 Papia(“语言”)。当地人和大多数克里斯坦社区称自己的语言为“”。 在联合国教科文组织出版的《濒危语言红皮书》(2010)中,克里斯坦语被归为“严重濒危”语言,使用者仅有两千人。截至2014年,关注克里斯坦语的语言学家普遍认为使用者人数当少于一千。马六甲有约750名使用者,新加坡另有约100名。马来西亚吉隆坡及槟城的葡萄牙欧亚混血社区也有少量使用者,澳大利亚西部珀斯、加拿大、英国及其他地方的流散社区亦有分布。 (zh) Papia Kristang ("speak Christian"), or just Kristang, is a creole language spoken by the Kristang, a community of people of mixed Portuguese and Malay ancestry, chiefly in Malacca, Malaysia. The language is also called Cristão or Cristan ("Christian"), Portugues di Melaka ("Malacca Portuguese"), Linggu Mai ("Mother Tongue") or simply Papia ("speak"). Locals and most of the Kristang community in Malacca refer to the language as "Portugis", while in Singapore it is known as Kristang. (en) Bahasa Kristang (Papia Kristang ("berbicara kristang") atau Kristang saja) adalah bahasa kreol yang dituturkan oleh orang Kristang, sebuah komunitas orang-orang berdarah campuran Portugis dan Melayu, terutama di Melaka, Malaysia. Bahasa ini juga disebut Cristão atau Cristan ("Kristen"), Portugues di Melaka ("Bahasa Portugis Melaka"), Linggu Mai ("Bahasa Ibu") atau hanya Papia ("berbicara"). Namun, penduduk setempat dan sebagian besar masyarakat Kristang menyebut bahasa tersebut sebagai "Portugis". (in) Papiá kristang – język kreolski na bazie portugalskiego, używany przez około 800 osób, głównie w mieście Melaka (Malacca) w Malezji. Jego słownictwo wywodzi się przede wszystkim z języka portugalskiego, a gramatyka ma mieszane podłoże portugalsko-malajskie. Obecne są wpływy języka holenderskiego, języków chińskich i języków Indii. Nazwa jest zniekształconą formą portugalskiego wyrażenia papear cristão (dosłownie „chrześcijańska mowa”). Portugalczyków utożsamiano bowiem z chrześcijaństwem. (pl) Малайско-португальский креольский язык, также кристанг, папия-кристанг (Bahasa Geragau, Bahasa Serani, Kristang, Luso-Malay, Malaccan, Malaccan Creole Portuguese, Malaqueiro, Malaquenho, Malaquense, Malaquês, Malayo-Portuguese, Malaysian Creole Portuguese, Papia Cristao, Papia Kristang, Português de Malaca, Portuguese Patois, Serani) — группа близких креольских наречий, возникших в Португальской Индонезии в XVI веке. Широко употреблялись до середины XX века, в настоящее время находятся на грани исчезновения. Носителями языка были в основном смешанные португало-азиатские метисы (кристанги) католического вероисповедания. Как и показывает название, малайско-португальский язык развился как лингва-франка островов Зондского архипелага, вобрав в себя черты как автохтонного малайского языка, так и (ru) |
rdfs:label | Kristang (ca) Kristanga lingvo (eo) Bahasa Kristang (in) Kristang (fr) Kristang language (en) Papiá kristang (pl) Малайско-португальский креольский язык (ru) Língua cristã (pt) 克里斯坦语 (zh) |
owl:sameAs | freebase:Kristang language yago-res:Kristang language wikidata:Kristang language dbpedia-ca:Kristang language dbpedia-eo:Kristang language dbpedia-fi:Kristang language dbpedia-fr:Kristang language dbpedia-id:Kristang language dbpedia-ms:Kristang language dbpedia-no:Kristang language dbpedia-pl:Kristang language dbpedia-pms:Kristang language dbpedia-pt:Kristang language dbpedia-ru:Kristang language dbpedia-th:Kristang language dbpedia-zh:Kristang language https://global.dbpedia.org/id/2WFjp |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Kristang_language?oldid=1120219439&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/Lang_Status_40-SE.svg wiki-commons:Special:FilePath/CC-BY_icon.svg |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Kristang_language |
foaf:name | Papia Kristang (en) |
is dbo:language of | dbr:Luso-Asians dbr:Eurasian_Singaporeans dbr:Southeast_Asia dbr:Kristang_people |
is dbo:wikiPageDisambiguates of | dbr:Kristang |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:ISO_639:mcm dbr:Kristang_creole dbr:Papia-kristang_language dbr:Papia_Kristang dbr:Papiá_Kristang dbr:Cristao_language dbr:Malacca_Creole dbr:Malacca_Creole_language dbr:Malacca_creole_language dbr:Malaccan_Creole_Portuguese dbr:Malaccan_Creole_Portuguese_language dbr:Moluccas_Pidgin_language |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Cape_Malays dbr:Romance_languages dbr:List_of_contemporary_ethnic_groups dbr:List_of_countries_and_territories_where_Portuguese_is_an_official_language dbr:List_of_countries_by_spoken_languages dbr:List_of_endangered_languages_in_Asia dbr:List_of_endangered_languages_with_mobile_apps dbr:Devil's_curry dbr:Index_of_Macau-related_articles dbr:Index_of_Singapore-related_articles dbr:Indian_Singaporeans dbr:Lexifier dbr:List_of_pidgins,_creoles,_mixed_langua...ants_based_on_Indo-European_languages dbr:Portugis dbr:Portuguese_presence_in_Asia dbr:Luso-Asians dbr:Malacca dbr:Malacca_City dbr:Kristang dbr:Language_revitalization dbr:Languages_of_Singapore dbr:Eurasian_Singaporeans dbr:Papiamento dbr:Folklore_of_Malaysia dbr:List_of_creole_languages dbr:List_of_Malaysia-related_topics dbr:Bahulu dbr:Joan_Margaret_Marbeck dbr:John_(given_name) dbr:Languages_of_Asia dbr:Languages_of_Malaysia dbr:CoLang dbr:ISO_639:mcm dbr:Manuel_Teixeira_(linguist) dbr:Portuguese-based_creole_languages dbr:Portuguese_dialects dbr:Portuguese_language dbr:Southeast_Asia dbr:Kristang_people dbr:Kirishitan dbr:Macanese_Patois dbr:Malaysian_cuisine dbr:Lusophone dbr:Kristang_creole dbr:Papia-kristang_language dbr:Papia_Kristang dbr:Papiá_Kristang dbr:Cristao_language dbr:Malacca_Creole dbr:Malacca_Creole_language dbr:Malacca_creole_language dbr:Malaccan_Creole_Portuguese dbr:Malaccan_Creole_Portuguese_language dbr:Moluccas_Pidgin_language |
is dbp:langs of | dbr:Kristang_people |
is dbp:languages of | dbr:Southeast_Asia |
is rdfs:seeAlso of | dbr:Languages_of_Singapore |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Kristang_language |