My Belarusy (original) (raw)
مي بييلاروسى ((بالروسية: Мы, белорусы), "نحن البيلاروسيون")، هي التسمية غير الرسمية للنشيد الرسمي لبيلاروسيا. وهو كذلك السطر الأول من الكلمات. رسميا "مي بييلاروسى" يسمى "نشيد الدولة لجمهورية بيلاروسيا ((بالروسية: Государственный гимн Республики Беларусь)) النص في الأصل كتب وأعتمد سنة 1955 كنشيد للجمهورية لبيلاروسيا السوفيتية. وموسيقى هذا النشيد من تلحين ، أما الكلمات فهي بقلم . بعد انتهاء الإتحاد السوفيتي، موسيقى ساكالوسكي احتفظ بها أما الكلمات فهمشت. والكلمات الجديدة فهي من كتابة كيلموفيش ، وقد اعتمدت من خلال المرسوم السياسي في 2 جويلية 2002. تغنى كلمات النشيد اليوم في المناسبات الودية، وتكريما للمعارك العسكرية السابقة واستشرافا بالمستقبل. وقد حفظت الموسيقى نظرا لصلتها التاريخية ببيلاروسيا.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | Hymna Běloruska je píseň My, Belarusy (bělorusky Мы, беларусы, rusky Мы, белорусы, česky My, Bělorusové). Jedná se o neoficiální název, podle běloruských právních předpisů se hymna správně nazývá „Státní hymna Běloruské republiky“. Hymna byla původně přijata již v roce 1955 pro Běloruskou SSR, hudbu složil , autorem slov byl . Se zánikem Sovětského svazu se přestala používat slova, která odkazovala na bratrství s ruským národem a provolávala slávu komunistické straně. V průběhu devadesátých let se objevovala snaha o nalezení nové hymny. Nakonec byla původní hymna zachována, ačkoliv samotný text doznal určitých změn. Hymnu s upraveným textem schválil prezident Alexander Lukašenko dekretem 2. července 2002. Poprvé byla hymna hrána u příležitosti Dne nezávislosti. (cs) Mi, Belarussi (en bielorús Мы, беларусы; en rus Мы, белорусы; es pot traduir com Nosaltres, els bielorussos) és el títol no oficial de l'himne nacional de Bielorússia, i el primer vers de la seva lletra. Oficialment, Mi, Belarussi es titula Himne nacional de la República de Bielorússia (en bielorús Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь i en rus Государственный гимн Республики Беларусь). L'himne fou originalment escrit i adoptat el 1955 pel seu ús a la República Socialista Soviètica de Bielorússia. La música de l' fou composta per i la lletra fou escrita per . Després de la dissolució de la Unió Soviètica es mantingué la música composta per Sakalouski, però se'n descartà la lletra. La nova lletra, escrita per Klimkòvitx i , fou adoptada segons un decret presidencial emès el 2 de juliol de 2002. Els versos de l'himne actual parlen d'una Bielorússia amistosa, honorant-ne les batalles militars passades i mirant endavant cap al futur. La música no es canvià a causa de les relacions històriques que manté amb el país. (ca) مي بييلاروسى ((بالروسية: Мы, белорусы), "نحن البيلاروسيون")، هي التسمية غير الرسمية للنشيد الرسمي لبيلاروسيا. وهو كذلك السطر الأول من الكلمات. رسميا "مي بييلاروسى" يسمى "نشيد الدولة لجمهورية بيلاروسيا ((بالروسية: Государственный гимн Республики Беларусь)) النص في الأصل كتب وأعتمد سنة 1955 كنشيد للجمهورية لبيلاروسيا السوفيتية. وموسيقى هذا النشيد من تلحين ، أما الكلمات فهي بقلم . بعد انتهاء الإتحاد السوفيتي، موسيقى ساكالوسكي احتفظ بها أما الكلمات فهمشت. والكلمات الجديدة فهي من كتابة كيلموفيش ، وقد اعتمدت من خلال المرسوم السياسي في 2 جويلية 2002. تغنى كلمات النشيد اليوم في المناسبات الودية، وتكريما للمعارك العسكرية السابقة واستشرافا بالمستقبل. وقد حفظت الموسيقى نظرا لصلتها التاريخية ببيلاروسيا. (ar) My Belarusy είναι ο τίτλος του εθνικού ύμνου της Λευκορωσίας. Ο ύμνος γράφτηκε και υιοθετήθηκε αρχικά το 1955 για να χρησιμοποιηθεί από τη Σοβιετική Δημοκρατία της Λευκορωσίας. Η μουσική συνετέθη από τον Νιεστάρ Σακαλόφσκι κι οι στίχοι από το Μαξίμ Κλίμκοβιτς. Μετά την κατάρρευση της Σοβιετικής Ένωσης, η μουσική διατηρήθηκε, αλλά οι στίχοι άλλαξαν. Οι νέοι στίχοι από τον Κλίμκοβιτς και τον Ουλαντζιμίρ Καρίζνι υιοθετήθηκαν με προεδρικό διάταγμα στις 2 Ιουλίου 2002. (el) My, biełarusy (beloruse: Мы, беларусы; My, Biełarusy; ruse: Мы, белорусы; "Ni, belorusoj") estas la nacia himno de Belorusio kun la oficiala nomo la Ŝtata himno de la Respubliko Belorusio (beloruse: Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь, ruse: Государственный гимн Республики Беларусь) Originale ĝi estis uzata de la 24-a de septembro 1955 kiel oficiala himno de BSSR, kun melodio komponita de Nescer Sakaloŭski kaj teksto verkita de Miĥas Klimkoviĉ. Post la disfalo de Sovetunio en Belorusio estis ludata nur melodio, sen vortoj. Poste estis aranĝita konkurso pri nova teksto kaj muziko, kaj fine, je la 2-a de julio de 2002 la prezidanto de Belorusio Aleksandro Lukaŝenko per sia ukazo N350 oficialigis la saman melodion kun teksto modifita fare de Klimkoviĉ kaj Uladzimir Karizna. El la teksto estis forigitaj i.a. vortoj pri komunismo, Rusio kaj Lenino. (eo) My, Belarussy (Мы, беларусы, Wir Belarussen) ist der inoffizielle Titel der Nationalhymne von Belarus. Der Titel stammt aus der ersten Zeile des Textes. Die Komposition von war bereits ab 1955 die Hymne der Weißrussischen SSR. Nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion wurde der von Michas Klimkowitsch gedichtete Text der Hymne jedoch nicht mehr gesungen. Am 2. Juli 2002 verfügte Präsident Aljaksandr Lukaschenka, einen neuen Text von Wladimir Karysna für die Nationalhymne zu verwenden, der in einem Wettbewerb gefunden wurde. Es handelt sich dabei um eine Überarbeitung des Originaltexts. Obwohl Belarus offiziell zweisprachig ist (Amtssprachen Belarussisch und Russisch), wird in der Regel nur die belarussische Version der Hymne gespielt. (de) My Biełarusy (en bielorruso: Мы, беларусы; en ruso: Мы, белорусы; 'Nosotros Bielorrusos') es el título no oficial del himno nacional de Bielorrusia y la primera línea de su letra. Oficialmente, My Belarusy se titula "el Himno Nacional de la República de Bielorrusia" (en bielorruso: Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь, en ruso: Государственный гимн Республики Беларусь). El himno fue escrito y adoptado originalmente en 1955 para usarse en la República Socialista Soviética de Bielorrusia. La música del himno de la República Socialista Soviética de Bielorrusia fue compuesta por Nyestar Sakalowski y la letra fue escrita por Maxim Klimkovich. Después de la caída de la Unión Soviética, la música compuesta por Sakalowski se mantuvo y la letra fue descartada. La nueva letra, que estaba escrita por Klimkovich y Uladzimir Karyzny, fue adoptada por un decreto presidencial emitido el 2 de julio de 2002. (es) My, Bielaroussy (en biélorusse : Мы, беларусы, « Nous, les Biélorusses ») est le titre non officiel de l'hymne national de la Biélorussie depuis son indépendance en 1991 (en remplacement de l'Hymne de la République socialiste soviétique de Biélorussie). Son nom officiel est Hymne national de la République de Biélorussie (Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь en biélorusse). Il existe plusieurs versions de celui-ci, celle-ci est celle qui est en vigueur. Les paroles sont de Mihas' Klimovitch (Міхась Клімковіч) et Uladzimir Karyzny, la musique de Nestar Sakalowski (Нестар Сакалоўскі). (fr) The "State Anthem of the Republic of Belarus" (Belarusian: Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь [d͡zʲarˈʐawnɨ ɣʲimn rɛsˈpublʲikʲi bʲɛɫaˈrusʲ]), better known as "My Belarusy" (Мы, беларусы; "We, Belarusians"), is the national anthem of Belarus. It was originally written in the 1940s and adopted in 1955 for use in the Byelorussian Soviet Socialist Republic. The music of the Byelorussian SSR's regional anthem was composed by Niescier Sakałoŭski and the lyrics were written by Michas Klimkovič. After the dissolution of the Soviet Union, the music composed by Sakalowski was kept and the lyrics were discarded. New lyrics, which were written by Klimkovič and Uladzimir Karyzna, were adopted by a presidential decree issued on 2 July 2002. (en) Is é "My Belarusy" (Bealarúisis: Мы, беларусы, Rúisis: Мы, белорусы, "Sinne, na Bealarúisigh") teideal neamhoifigiúil amhrán náisiúnta na Bealarúise agus céad líne liricí an amhráin. Tá an t-ainm "Amhrán Stáit Phoblacht na Bealarúise" (Bealarúisis: Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь, Rúisis: Государственный гимн Республики Беларусь) ar "My Belarusy" go hoifigiúil. Scríobhadh agus glacadh leis an amhrán sa bhliain 1955 chun a bheith mar amhrán náisiúnta ar . Chum ceol an amhráin agus scríobh liricí amhrán náisiúnta PSS na Bealarúise. I ndiaidh thitim an Aontais Shóivéadaigh, coimeádadh an ceol ar scríobh Sakałoŭski ach níor coimeádadh na liricí. Glacadh le liricí nua, ar scríobh Klimkovich agus , nuair a eisíodh Foraithne ón Uachtarán an 2 Iúl 2002. Is éard atá i gceist le liricí an amhráin sa lá atá inniu ann ná Bealarúis chairdeachais, arna tabhairt onóir d'iar-chathanna míleata agus arna breathnú ar aghaidh go dtí an todhchaí. Coinníodh leis an gceol mar gheall ar a cheangail stairiúla do Bhealarúis. (ga) My Belarusy (Мы, беларусы, "Kami rakyat Belarus") adalah judul tak resmi lagu kebangsaan Belarus, berdasarkan baris pertama liriknya. Judul resminya adalah "Lagu Kebangsaan Republik Belarus" (bahasa Belarus: Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь, Dziaržaŭny himn Respubliki Bielaruś). Lagu ini telah ada semenjak 1955 sebagai lagu kebangsaan RSS Belarus. Musiknya dikarang oleh Niescier Sakalouski, sedangkan liriknya diciptakan oleh Mikhas Klimkovich dan Uladzimir Karyzny. Setelah kejatuhan Uni Soviet hanya musiknya saja yang digunakan sebagai lagu kebangsaan. Pada 18 Juli 2002, Presiden Lukashenka mengeluarkan arahan untuk mengesahkan lirik baru. (in) L'Inno dello Stato della Repubblica di Bielorussia (in bielorusso: Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь?, traslitterato: Dzjaržawny himn Respubliki Bjelarusj), conosciuto anche come My, bielarusy (in bielorusso: Мы, беларусы?, lett. Noi, i bielorussi) è l'inno nazionale della Bielorussia. Con l'indipendenza del paese dall'Unione Sovietica l'inno fu lievemente modificato e i riferimenti al periodo comunista vennero rimossi. (it) 我等、ベラルーシ人(われら、ベラルーシじん、ベラルーシ語:Мы, беларусы)はベラルーシの国歌。1955年に白ロシア・ソビエト社会主義共和国の国歌として、M.クリムコヴィチ (Міхась Клімковіч)が作詞、N.ソコロウスキー (Несьцер Сакалоўскі)が作曲した。1991年に独立後は旋律のみで演奏されていたが、後にアレクサンドル・ルカシェンコ大統領によって新たな歌詞が公募され、2002年7月2日に、クリムコヴィチの別の詩を採用した新しい歌詞が制定された。 (ja) 우리는 벨라루스인(벨라루스어: Мы, беларусы)은 벨라루스의 국가로, 국가의 원형은 벨로루시 SSR의 국가이다. 가 작사, 가 작곡하였다. 1995년에 사실상 국가로 제정되었으며, 2002년 공식 국가로 제정되었다. (ko) My Belaroesy (Wit-Russisch: Мы, беларусы) (Wij, de Wit-Russen) is de onofficiële titel van het volkslied van Wit-Rusland (Belarus/Belaroes). De titel stamt uit de eerste regel van de tekst. De compositie van Nestar Sakalowski was in gebruik sinds 1955 als de volkslied van de Wit-Russische SSR. Na de ondergang van de Sovjet-Unie werd de tekst van het volkslied niet meer gezongen. Op 2 juli 2002 stelde president Aleksandr Loekasjenko een toekomstig nieuwe tekst ter beschikking van M. Klimkovitsj en O. Karysna om als nationale volkslied lied van Wit-Rusland in gebruik te nemen. (nl) Państwowy hymn Republiki Białorusi (biał. Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь, Dziarżauny himn Respubliki Biełaruś, ros. Государственный гимн Республики Беларусь, Gosudarstwiennyj gimn Riespubliki Biełaruś) – uroczysta pieśń patriotyczna, będąca jednym z symboli niepodległej Białorusi. Autorem muzyki, wykorzystanej już w hymnie Białoruskiej SRR z 1955 roku, jest . Do dawnej melodii napisał nowe słowa, podobne do radzieckiej wersji autorstwa . Przyjęcie hymnu 2 lipca 2002 roku było ostatnim – po przywróceniu w 1995 roku zmodyfikowanego radzieckiego godła i flagi – etapem formowania symboliki Republiki Białorusi. (pl) Hino Nacional da República da Bielorrússia (em bielorrusso: Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь; em russo: Государственный гимн Республики Беларусь), também intitulado como My Belarusy (não-oficial) é o hino nacional da Bielorrússia. Foi adoptado em 1955, como Hino da República Socialista Soviética Bielorrussa. A música é de Nestser Sakalouski. Mas foi apenas a 2 de Julho de 2002, que o Presidente Aleksandr Lukashenko oficializou o hino, com a mesma melodia, mas com uma letra que surgiu de um concurso, com o fim de fazer um novo hino nacional. Foram Mihas' Klimovich e U. Karyzna que conseguiram fazer com que a sua proposta fosse a eleita. (pt) Державний гімн Республіки Білорусь «Ми, білоруси» (біл. Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь «Мы, беларусы»; Dziaržaŭny himn Respubliki Biełaruś «My, biełarusy») — один з офіційних символів Республіки Білорусь. Музика написана Нестором Соколовським, в 1955 році, вже після смерті автора, вона була затверджена в якості гімну Білоруської РСР. Автором тексту гімну БРСР був Михась Климкович. У 2002 році текст Климковича був перероблений Володимиром Карізною з урахуванням нових реалій. Дата прийняття: 2 липня 2002 року. Після здобуття республікою незалежності цей гімн використовувався без слів. 2 липня 2002 року президентським декретом були затверджені нові слова (автори – Михась Клімковіч та Володимир Каризна). (uk) Госуда́рственный гимн Респу́блики Белару́сь «Мы, белору́сы» (белор. Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь «Мы, беларусы») — один из официальных символов Белоруссии наряду с гербом и флагом. Музыка написана Нестором Соколовским, в 1955 году, уже после смерти автора, она была утверждена в качестве гимна Белорусской ССР. Автором текста гимна Советской Белоруссии являлся Михась Климкович. В 2002 году текст Климковича был переработан Владимиром Каризной с учётом новых реалий. Белоруссия является одним из трёх бывших советских государств, наряду с Таджикистаном (Гимн Таджикистана) и Узбекистаном (Гимн Узбекистана), которые используют для современного гимна музыку своего советского гимна. Остальные бывшие советские республики приняли в качестве музыки своего нового гимна другие мелодии (включая Россию, которая с декабря 2000 года использует для своего гимна мелодию гимна СССР). (ru) 《白俄羅斯共和國國歌》(白俄羅斯語:Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь;俄語:Государственный гимн Республики Беларусь),又称《我們白俄羅斯人》(白俄羅斯語:«Мы, беларусы»;俄語:«Мы, белорусы»),此别名取自歌詞的第一行上半部分,並非白俄羅斯官方的稱謂。歌曲在1955年完成並成為當時的白俄羅斯蘇維埃社會主義共和國的國歌。這首苏联时期的國歌由作詞,尼斯達·沙卡奴斯基作曲。在蘇聯解體後,國歌的曲調得以保留,並且於2002年7月2日通過總統法令採用了米哈斯·克里姆科維奇和所填寫的全新歌詞。歌詞表達出,現在友善的白俄羅斯、紀念過去的軍事鬥爭和期待著未來的寓意。由於曲調與白俄羅斯長久以來的有著緊密的聯繫,因此曲調得以保留。 (zh) |
dbo:soundRecording | dbr:My_Belarusy__Sound__1 |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/My_Belarusy_1.png?width=300 |
dbo:wikiPageExternalLink | http://guossch163.narod.ru/arb.htm http://president.gov.by/en/symbols_en/%7Cpublisher=President http://sb.by/print.php%3FarticleID=861%7Ctitle=Sovetskaya http://www.hymn.ru/15-union-republics/index-en.html%7Ctitle=Recordings http://www.president.gov.by/press15629.html http://www.nationalanthems.me/belarus-my-belarusy/ https://archive.today/20120730152926/http:/sb.by/printv.php%3Farea=content&articleID=861%7Carchive-date=2012-07-30 https://web.archive.org/web/20050524082135/http:/www.hymn.ru/15-union-republics/index-en.html%7Carchive-date=2005-05-24%7Curl-status=dead https://web.archive.org/web/20080304085452/http:/www.president.gov.by/press15629.html |
dbo:wikiPageID | 250527 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 20740 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1116729242 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Belarusian_Latin_alphabet dbr:Belarusian_diaspora dbr:Belarusian_phonology dbr:Belarusian_Central_Rada dbr:Belarus dbr:Belarusian_Democratic_Republic dbr:Belarusian_language dbc:Belarusian_music dbr:Vladimir_Lenin dbr:Decree dbr:Communist_Party_of_the_Soviet_Union dbr:Russian_language dbr:Salute dbr:Wikipedia:No_original_research dbr:Mikalay_Shchahlou-Kulikovich dbc:National_symbols_of_Belarus dbr:Freedom_House dbr:Constitution_of_Belarus dbr:Niescier_Sakałoŭski dbr:Mikhas_Klimkovich dbr:2020_Belarusian_protests dbr:Anthem_of_the_Byelorussian_Soviet_Socialist_Republic dbr:Maksim_Bahdanovič dbr:Sign-on_and_sign-off dbc:European_anthems dbr:Byelorussian_SSR dbr:Byelorussian_Soviet_Socialist_Republic dbr:Wehrmacht dbc:Belarusian-language_songs dbr:Alexander_Lukashenko dbr:Fascism dbr:Flag_of_Belarus dbr:North_America dbr:Pahonia_(anthem) dbr:History_of_Belarus dbr:International_Phonetic_Alphabet dbc:National_anthems dbc:National_anthem_compositions_in_F_major dbr:Dissolution_of_the_Soviet_Union dbr:Independence_Day_(Belarus) dbr:Natallia_Arsiennieva dbr:National_anthem dbr:Radio_Free_Europe dbr:Red_Army dbr:World_War_I dbr:Uladzimir_Karyzna dbr:List_of_wars_involving_Belarus dbr:National_emblem_of_Belarus dbr:Western_Europe dbr:Mahutny_Boža dbr:Russian_Romanisation dbr:State_language dbr:Mihas'_Klimovich dbr:Janka_Kupala dbr:Anthem_of_Byelorussian_SSR dbr:Rada_BNR dbr:Soviet_Byelorussia dbr:U.S._Navy_Band dbr:Help:IPA/Belarusian |
dbp:adopted | 1955-09-24 (xsd:date) |
dbp:altTitle | (en) |
dbp:author | Michas Klimkovič and Uladzimir Karyzna (en) |
dbp:composer | dbr:Niescier_Sakałoŭski |
dbp:country | Belarus (en) |
dbp:description | From the Presidency of Belarus website (en) |
dbp:enAltTitle | We, Belarusians (en) |
dbp:englishTitle | State Anthem of the Republic of Belarus (en) |
dbp:filename | My Belarusy vocal.ogg (en) |
dbp:lyricsDate | 2002 (xsd:integer) |
dbp:musicDate | 1944 (xsd:integer) |
dbp:predecessor | "State Anthem of the Byelorussian Soviet Socialist Republic" (en) |
dbp:readopted | 2002-07-02 (xsd:date) |
dbp:sound | Belarusian national anthem, performed by the United States Navy Band.mp3 (en) |
dbp:soundTitle | U.S. Navy Band instrumental version (en) |
dbp:title | 2005 (xsd:integer) (en) |
dbp:type | music (en) |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Authority_control dbt:Cite_web dbt:Commons dbt:Efn dbt:IPA dbt:Listen dbt:Main dbt:Notelist dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Small dbt:Transl dbt:Wikisource dbt:National_anthems_of_Belarus dbt:Symbols_of_Belarus dbt:IPA-be dbt:Yesitalic dbt:Infobox_anthem dbt:National_Anthems_of_Europe |
dcterms:subject | dbc:Belarusian_music dbc:National_symbols_of_Belarus dbc:European_anthems dbc:Belarusian-language_songs dbc:National_anthems dbc:National_anthem_compositions_in_F_major |
gold:hypernym | dbr:Title |
rdf:type | owl:Thing yago:WikicatNationalAnthems yago:WikicatNationalSymbolsOfBelarus yago:Abstraction100002137 yago:Anthem107048928 yago:AuditoryCommunication107109019 yago:Communication100033020 yago:Music107020895 yago:MusicalComposition107037465 yago:NationalAnthem107049055 yago:Signal106791372 yago:Song107048000 yago:Symbol106806469 |
rdfs:comment | مي بييلاروسى ((بالروسية: Мы, белорусы), "نحن البيلاروسيون")، هي التسمية غير الرسمية للنشيد الرسمي لبيلاروسيا. وهو كذلك السطر الأول من الكلمات. رسميا "مي بييلاروسى" يسمى "نشيد الدولة لجمهورية بيلاروسيا ((بالروسية: Государственный гимн Республики Беларусь)) النص في الأصل كتب وأعتمد سنة 1955 كنشيد للجمهورية لبيلاروسيا السوفيتية. وموسيقى هذا النشيد من تلحين ، أما الكلمات فهي بقلم . بعد انتهاء الإتحاد السوفيتي، موسيقى ساكالوسكي احتفظ بها أما الكلمات فهمشت. والكلمات الجديدة فهي من كتابة كيلموفيش ، وقد اعتمدت من خلال المرسوم السياسي في 2 جويلية 2002. تغنى كلمات النشيد اليوم في المناسبات الودية، وتكريما للمعارك العسكرية السابقة واستشرافا بالمستقبل. وقد حفظت الموسيقى نظرا لصلتها التاريخية ببيلاروسيا. (ar) My Belarusy είναι ο τίτλος του εθνικού ύμνου της Λευκορωσίας. Ο ύμνος γράφτηκε και υιοθετήθηκε αρχικά το 1955 για να χρησιμοποιηθεί από τη Σοβιετική Δημοκρατία της Λευκορωσίας. Η μουσική συνετέθη από τον Νιεστάρ Σακαλόφσκι κι οι στίχοι από το Μαξίμ Κλίμκοβιτς. Μετά την κατάρρευση της Σοβιετικής Ένωσης, η μουσική διατηρήθηκε, αλλά οι στίχοι άλλαξαν. Οι νέοι στίχοι από τον Κλίμκοβιτς και τον Ουλαντζιμίρ Καρίζνι υιοθετήθηκαν με προεδρικό διάταγμα στις 2 Ιουλίου 2002. (el) My, Belarussy (Мы, беларусы, Wir Belarussen) ist der inoffizielle Titel der Nationalhymne von Belarus. Der Titel stammt aus der ersten Zeile des Textes. Die Komposition von war bereits ab 1955 die Hymne der Weißrussischen SSR. Nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion wurde der von Michas Klimkowitsch gedichtete Text der Hymne jedoch nicht mehr gesungen. Am 2. Juli 2002 verfügte Präsident Aljaksandr Lukaschenka, einen neuen Text von Wladimir Karysna für die Nationalhymne zu verwenden, der in einem Wettbewerb gefunden wurde. Es handelt sich dabei um eine Überarbeitung des Originaltexts. Obwohl Belarus offiziell zweisprachig ist (Amtssprachen Belarussisch und Russisch), wird in der Regel nur die belarussische Version der Hymne gespielt. (de) My, Bielaroussy (en biélorusse : Мы, беларусы, « Nous, les Biélorusses ») est le titre non officiel de l'hymne national de la Biélorussie depuis son indépendance en 1991 (en remplacement de l'Hymne de la République socialiste soviétique de Biélorussie). Son nom officiel est Hymne national de la République de Biélorussie (Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь en biélorusse). Il existe plusieurs versions de celui-ci, celle-ci est celle qui est en vigueur. Les paroles sont de Mihas' Klimovitch (Міхась Клімковіч) et Uladzimir Karyzny, la musique de Nestar Sakalowski (Нестар Сакалоўскі). (fr) The "State Anthem of the Republic of Belarus" (Belarusian: Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь [d͡zʲarˈʐawnɨ ɣʲimn rɛsˈpublʲikʲi bʲɛɫaˈrusʲ]), better known as "My Belarusy" (Мы, беларусы; "We, Belarusians"), is the national anthem of Belarus. It was originally written in the 1940s and adopted in 1955 for use in the Byelorussian Soviet Socialist Republic. The music of the Byelorussian SSR's regional anthem was composed by Niescier Sakałoŭski and the lyrics were written by Michas Klimkovič. After the dissolution of the Soviet Union, the music composed by Sakalowski was kept and the lyrics were discarded. New lyrics, which were written by Klimkovič and Uladzimir Karyzna, were adopted by a presidential decree issued on 2 July 2002. (en) My Belarusy (Мы, беларусы, "Kami rakyat Belarus") adalah judul tak resmi lagu kebangsaan Belarus, berdasarkan baris pertama liriknya. Judul resminya adalah "Lagu Kebangsaan Republik Belarus" (bahasa Belarus: Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь, Dziaržaŭny himn Respubliki Bielaruś). Lagu ini telah ada semenjak 1955 sebagai lagu kebangsaan RSS Belarus. Musiknya dikarang oleh Niescier Sakalouski, sedangkan liriknya diciptakan oleh Mikhas Klimkovich dan Uladzimir Karyzny. Setelah kejatuhan Uni Soviet hanya musiknya saja yang digunakan sebagai lagu kebangsaan. Pada 18 Juli 2002, Presiden Lukashenka mengeluarkan arahan untuk mengesahkan lirik baru. (in) L'Inno dello Stato della Repubblica di Bielorussia (in bielorusso: Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь?, traslitterato: Dzjaržawny himn Respubliki Bjelarusj), conosciuto anche come My, bielarusy (in bielorusso: Мы, беларусы?, lett. Noi, i bielorussi) è l'inno nazionale della Bielorussia. Con l'indipendenza del paese dall'Unione Sovietica l'inno fu lievemente modificato e i riferimenti al periodo comunista vennero rimossi. (it) 我等、ベラルーシ人(われら、ベラルーシじん、ベラルーシ語:Мы, беларусы)はベラルーシの国歌。1955年に白ロシア・ソビエト社会主義共和国の国歌として、M.クリムコヴィチ (Міхась Клімковіч)が作詞、N.ソコロウスキー (Несьцер Сакалоўскі)が作曲した。1991年に独立後は旋律のみで演奏されていたが、後にアレクサンドル・ルカシェンコ大統領によって新たな歌詞が公募され、2002年7月2日に、クリムコヴィチの別の詩を採用した新しい歌詞が制定された。 (ja) 우리는 벨라루스인(벨라루스어: Мы, беларусы)은 벨라루스의 국가로, 국가의 원형은 벨로루시 SSR의 국가이다. 가 작사, 가 작곡하였다. 1995년에 사실상 국가로 제정되었으며, 2002년 공식 국가로 제정되었다. (ko) My Belaroesy (Wit-Russisch: Мы, беларусы) (Wij, de Wit-Russen) is de onofficiële titel van het volkslied van Wit-Rusland (Belarus/Belaroes). De titel stamt uit de eerste regel van de tekst. De compositie van Nestar Sakalowski was in gebruik sinds 1955 als de volkslied van de Wit-Russische SSR. Na de ondergang van de Sovjet-Unie werd de tekst van het volkslied niet meer gezongen. Op 2 juli 2002 stelde president Aleksandr Loekasjenko een toekomstig nieuwe tekst ter beschikking van M. Klimkovitsj en O. Karysna om als nationale volkslied lied van Wit-Rusland in gebruik te nemen. (nl) Państwowy hymn Republiki Białorusi (biał. Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь, Dziarżauny himn Respubliki Biełaruś, ros. Государственный гимн Республики Беларусь, Gosudarstwiennyj gimn Riespubliki Biełaruś) – uroczysta pieśń patriotyczna, będąca jednym z symboli niepodległej Białorusi. Autorem muzyki, wykorzystanej już w hymnie Białoruskiej SRR z 1955 roku, jest . Do dawnej melodii napisał nowe słowa, podobne do radzieckiej wersji autorstwa . Przyjęcie hymnu 2 lipca 2002 roku było ostatnim – po przywróceniu w 1995 roku zmodyfikowanego radzieckiego godła i flagi – etapem formowania symboliki Republiki Białorusi. (pl) Hino Nacional da República da Bielorrússia (em bielorrusso: Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь; em russo: Государственный гимн Республики Беларусь), também intitulado como My Belarusy (não-oficial) é o hino nacional da Bielorrússia. Foi adoptado em 1955, como Hino da República Socialista Soviética Bielorrussa. A música é de Nestser Sakalouski. Mas foi apenas a 2 de Julho de 2002, que o Presidente Aleksandr Lukashenko oficializou o hino, com a mesma melodia, mas com uma letra que surgiu de um concurso, com o fim de fazer um novo hino nacional. Foram Mihas' Klimovich e U. Karyzna que conseguiram fazer com que a sua proposta fosse a eleita. (pt) 《白俄羅斯共和國國歌》(白俄羅斯語:Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь;俄語:Государственный гимн Республики Беларусь),又称《我們白俄羅斯人》(白俄羅斯語:«Мы, беларусы»;俄語:«Мы, белорусы»),此别名取自歌詞的第一行上半部分,並非白俄羅斯官方的稱謂。歌曲在1955年完成並成為當時的白俄羅斯蘇維埃社會主義共和國的國歌。這首苏联时期的國歌由作詞,尼斯達·沙卡奴斯基作曲。在蘇聯解體後,國歌的曲調得以保留,並且於2002年7月2日通過總統法令採用了米哈斯·克里姆科維奇和所填寫的全新歌詞。歌詞表達出,現在友善的白俄羅斯、紀念過去的軍事鬥爭和期待著未來的寓意。由於曲調與白俄羅斯長久以來的有著緊密的聯繫,因此曲調得以保留。 (zh) Mi, Belarussi (en bielorús Мы, беларусы; en rus Мы, белорусы; es pot traduir com Nosaltres, els bielorussos) és el títol no oficial de l'himne nacional de Bielorússia, i el primer vers de la seva lletra. Oficialment, Mi, Belarussi es titula Himne nacional de la República de Bielorússia (en bielorús Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь i en rus Государственный гимн Республики Беларусь). L'himne fou originalment escrit i adoptat el 1955 pel seu ús a la República Socialista Soviètica de Bielorússia. La música de l' fou composta per i la lletra fou escrita per . Després de la dissolució de la Unió Soviètica es mantingué la música composta per Sakalouski, però se'n descartà la lletra. La nova lletra, escrita per Klimkòvitx i , fou adoptada segons un decret presidencial emès el 2 de juliol de 200 (ca) Hymna Běloruska je píseň My, Belarusy (bělorusky Мы, беларусы, rusky Мы, белорусы, česky My, Bělorusové). Jedná se o neoficiální název, podle běloruských právních předpisů se hymna správně nazývá „Státní hymna Běloruské republiky“. (cs) My, biełarusy (beloruse: Мы, беларусы; My, Biełarusy; ruse: Мы, белорусы; "Ni, belorusoj") estas la nacia himno de Belorusio kun la oficiala nomo la Ŝtata himno de la Respubliko Belorusio (beloruse: Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь, ruse: Государственный гимн Республики Беларусь) (eo) My Biełarusy (en bielorruso: Мы, беларусы; en ruso: Мы, белорусы; 'Nosotros Bielorrusos') es el título no oficial del himno nacional de Bielorrusia y la primera línea de su letra. Oficialmente, My Belarusy se titula "el Himno Nacional de la República de Bielorrusia" (en bielorruso: Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь, en ruso: Государственный гимн Республики Беларусь). El himno fue escrito y adoptado originalmente en 1955 para usarse en la República Socialista Soviética de Bielorrusia. La música del himno de la República Socialista Soviética de Bielorrusia fue compuesta por Nyestar Sakalowski y la letra fue escrita por Maxim Klimkovich. Después de la caída de la Unión Soviética, la música compuesta por Sakalowski se mantuvo y la letra fue descartada. La nueva letra, que estaba escrita por K (es) Is é "My Belarusy" (Bealarúisis: Мы, беларусы, Rúisis: Мы, белорусы, "Sinne, na Bealarúisigh") teideal neamhoifigiúil amhrán náisiúnta na Bealarúise agus céad líne liricí an amhráin. Tá an t-ainm "Amhrán Stáit Phoblacht na Bealarúise" (Bealarúisis: Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь, Rúisis: Государственный гимн Республики Беларусь) ar "My Belarusy" go hoifigiúil. Scríobhadh agus glacadh leis an amhrán sa bhliain 1955 chun a bheith mar amhrán náisiúnta ar . Chum ceol an amhráin agus scríobh liricí amhrán náisiúnta PSS na Bealarúise. (ga) Госуда́рственный гимн Респу́блики Белару́сь «Мы, белору́сы» (белор. Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь «Мы, беларусы») — один из официальных символов Белоруссии наряду с гербом и флагом. Музыка написана Нестором Соколовским, в 1955 году, уже после смерти автора, она была утверждена в качестве гимна Белорусской ССР. Автором текста гимна Советской Белоруссии являлся Михась Климкович. В 2002 году текст Климковича был переработан Владимиром Каризной с учётом новых реалий. (ru) Державний гімн Республіки Білорусь «Ми, білоруси» (біл. Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь «Мы, беларусы»; Dziaržaŭny himn Respubliki Biełaruś «My, biełarusy») — один з офіційних символів Республіки Білорусь. Музика написана Нестором Соколовським, в 1955 році, вже після смерті автора, вона була затверджена в якості гімну Білоруської РСР. Автором тексту гімну БРСР був Михась Климкович. У 2002 році текст Климковича був перероблений Володимиром Карізною з урахуванням нових реалій. Дата прийняття: 2 липня 2002 року. (uk) |
rdfs:label | نحن البيلاروسيون (ar) Mi, Belarussi (ca) Běloruská hymna (cs) My, Belarussy (de) Μυ Μπελαρούσι (el) My, biełarusy (eo) My belarusy (es) My Belarusy (ga) My, Bielaroussy (fr) My Belarusy (in) My, bielarusy (it) 我等、ベラルーシ人 (ja) 벨라루스의 국가 (ko) My Belarusy (en) My Belaroesy (nl) Hymn Białorusi (pl) Hino Nacional da República da Bielorrússia (pt) Гимн Белоруссии (ru) Гімн Білорусі (uk) 白俄罗斯共和国国歌 (zh) |
owl:sameAs | dbpedia-commons:My Belarusy freebase:My Belarusy yago-res:My Belarusy http://musicbrainz.org/work/96403584-5584-47b0-974a-4a83056c6171 wikidata:My Belarusy dbpedia-an:My Belarusy dbpedia-ar:My Belarusy http://arz.dbpedia.org/resource/نشيد_بيلاروس_الوطنى dbpedia-az:My Belarusy http://ba.dbpedia.org/resource/Беларусь_Республикаһының_милли_гимны dbpedia-be:My Belarusy dbpedia-bg:My Belarusy http://bs.dbpedia.org/resource/Mi_Bjelorusi dbpedia-ca:My Belarusy dbpedia-cs:My Belarusy http://cv.dbpedia.org/resource/Белоруси_патшалăхĕн_гимнĕ dbpedia-de:My Belarusy dbpedia-el:My Belarusy dbpedia-eo:My Belarusy dbpedia-es:My Belarusy dbpedia-et:My Belarusy dbpedia-fa:My Belarusy dbpedia-fi:My Belarusy dbpedia-fr:My Belarusy dbpedia-ga:My Belarusy dbpedia-gl:My Belarusy dbpedia-he:My Belarusy dbpedia-hr:My Belarusy dbpedia-hu:My Belarusy http://hy.dbpedia.org/resource/Բելառուսի_օրհներգ dbpedia-id:My Belarusy dbpedia-io:My Belarusy dbpedia-it:My Belarusy dbpedia-ja:My Belarusy http://jv.dbpedia.org/resource/My_Belarusy dbpedia-ka:My Belarusy dbpedia-kk:My Belarusy dbpedia-ko:My Belarusy dbpedia-lmo:My Belarusy http://lt.dbpedia.org/resource/Baltarusijos_himnas http://lv.dbpedia.org/resource/Baltkrievijas_himna dbpedia-mk:My Belarusy dbpedia-ms:My Belarusy dbpedia-nl:My Belarusy dbpedia-pl:My Belarusy dbpedia-pnb:My Belarusy dbpedia-pt:My Belarusy dbpedia-ro:My Belarusy dbpedia-ru:My Belarusy http://sco.dbpedia.org/resource/My_Belarusy dbpedia-simple:My Belarusy dbpedia-sk:My Belarusy dbpedia-sr:My Belarusy http://tg.dbpedia.org/resource/Суруди_миллии_Беларус dbpedia-th:My Belarusy http://tl.dbpedia.org/resource/My_Belarusy dbpedia-tr:My Belarusy http://tt.dbpedia.org/resource/Беларусия_гимны dbpedia-uk:My Belarusy http://ur.dbpedia.org/resource/میرا_بیلاروس dbpedia-vi:My Belarusy dbpedia-vo:My Belarusy dbpedia-yo:My Belarusy dbpedia-zh:My Belarusy http://ce.dbpedia.org/resource/Мы,_беларусы https://global.dbpedia.org/id/dynA |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:My_Belarusy?oldid=1116729242&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/My_Belarusy_1.png |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:My_Belarusy |
is dbo:anthem of | dbr:Belarus |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Дзяржауны_Гiмн_Беларусi dbr:My_belarusy dbr:Dziaržaŭny_himn_Respubliki_Bielaruś dbr:Belarus_anthem dbr:Belarusian_Anthem dbr:Belarusian_national_anthem dbr:My,_Belarusy dbr:My,_belarusy dbr:My_Bielarusy dbr:National_anthem_of_Belarus dbr:State_Anthem_of_the_Republic_of_Belarus dbr:We,_Belarusians |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Belarus dbr:Anthems_of_the_Soviet_Republics dbr:List_of_national_anthems dbr:Religion_in_national_symbols dbr:Victory_Day_Parades dbr:Дзяржауны_Гiмн_Беларусi dbr:Niescier_Sakałoŭski dbr:Mikhas_Klimkovich dbr:Anthem_of_the_Byelorussian_Soviet_Socialist_Republic dbr:Anthem_of_the_Tajik_Soviet_Socialist_Republic dbr:State_Anthem_of_the_Soviet_Union dbr:Band_of_the_General_Staff_of_the_Armed_Forces_of_Armenia dbr:Fifth_inauguration_of_Alexander_Lukashenko dbr:Armen_Poghosyan_(military_musician) dbr:Human_rights_issues_related_to_the_suppression_of_the_2020_Belarusian_protests dbr:Independence_Day_(Belarus) dbr:Military_Band_Service_of_the_Armed_Forces_of_the_Republic_of_Belarus dbr:National_anthem_of_Russia dbr:Uladzimir_Karyzna dbr:National_symbols_of_Belarus dbr:My_belarusy dbr:Dziaržaŭny_himn_Respubliki_Bielaruś dbr:Belarus_anthem dbr:Belarusian_Anthem dbr:Belarusian_national_anthem dbr:My,_Belarusy dbr:My,_belarusy dbr:My_Bielarusy dbr:National_anthem_of_Belarus dbr:State_Anthem_of_the_Republic_of_Belarus dbr:We,_Belarusians |
is dbp:successor of | dbr:State_Anthem_of_the_Soviet_Union |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:My_Belarusy |