اللباس التقليدي الفلسطيني أو الأزياء الفلسطينية جزء من ثقافة الشعب الفلسطيني وتراثه الشعبي على امتداد تواجده في فلسطين التاريخية، بحيث يمثل كل ثوب جزء من هذه الثقافة سواء كانت مدنية أو فلاحية أو بدوية. كذلك تمثل الأزياء النسائية في بعض الأحيان مدن فلسطينية محددة عن سواها من المدن الأخرى. ويرتبط تراث فلسطين بتنوع جغرافيتها، فالتراث في المناطق الجبلية يختلف عنه في المناطق الساحلية وفي الصحراوية فكل منطقة لها تراث خاص بها وعادات وتقاليد تميزها عن غيرها. (ar)
La indumentaria de Palestina se compone de la vestimenta tradicional usada por el pueblo palestino. Los viajeros extranjeros que pasaban por Palestina en los siglos XIX e inicios del XX comentaron a menudo sobre la rica variedad de la indumentaria utilizada, particularmente, los felaheen o campesinas. Muchas de las prendas de vestir estaban ricamente bordadas, por lo que la confección y el mantenimiento artesanal de estos elementos desempeñaron un rol significativo en las vidas de las mujeres de la región. La mayoría de los expertos en el campo rastrean los orígenes de la indumentaria palestina a la Antigüedad, aunque no han sobrevivido artefactos arqueológicos de este período temprano contra los cuales poder comparar de manera definitiva los artefactos modernos. Diversos académicos han documentado influencias de parte de varios imperios que gobernaron sobre Palestina, tales como el Antiguo Egipto, la Antigua Roma y el Imperio bizantino, entre otros, en gran medida sobre la base de las representaciones artísticas y de las descripciones literarias de los trajes producidos en esos tiempos. Hasta los años 1940, la indumentaria tradicional palestina reflejó la condición social de la mujer, si es que estaba casada o soltera, de qué pueblo o distrito era originaria. De esta manera, un observador informado podía recoger tales informaciones a partir del tipo de textil, los colores, el corte y los motivos (o falta de ellos) bordados en las prendas de una mujer determinada. Por lo general, los vestidos tenían un corte flojo no tan ceñido que permitía una considerable libertad de movimiento. Los adornos decorativos proveían una parte sustancial de los elementos distintivos y elementos cuidadosamente diseñados, tales como el bordado, eran a menudo trabajados en grupo. La indumentaria masculina era más uniforme en el estilo, con alguna variación por localidad, estatus y edad. La sombrerería ha sido un rasgo central distintivo de la vestimenta de los palestinos, tanto tradicionalmente como en la era actual. Si bien las variaciones regionales de la indumentaria palestina desaparecieron en gran medida después del establecimiento de Israel en 1948, cuando tuvo lugar el éxodo palestino, el bordado y la vestimenta palestina siguieron siendo producidos en nuevas formas. Aunque la mayoría de los palestinos han adoptado en la actualidad la moda occidental o prendas islámicas genéricas, algunos continúan usando la ropa tradicional como una expresión de solidaridad y de orgullo de su propia herencia cultural. (es)
Cet article traite des costumes traditionnels palestiniens. À la fin du XIXe et au début du XXe siècle, des voyageurs étrangers en Palestine commentent souvent la variété des costumes portés, particulièrement par les fellahs ou les femmes du village. De nombreux vêtements fabriqués à la main étaient brodés. La création et l'entretien de ces articles jouèrent un rôle important dans la vie des femmes de la région. Des experts en la matière placent les origines de ces vêtements dans les temps antiques. Cependant, il n'existe pas d'artefact vestimentaire nous étant parvenu, qui confirme une similarité entre vêtements anciens modernes. Les influences des divers empires qui ont gouverné la Palestine, tels que l'Égypte ancienne, la Rome antique et l'empire byzantin, sont décrites à partir des indications littéraires et représentations artistiques des costumes. Jusqu'aux années 1940, le costume d'une femme palestinienne reflète son statut marital et sa ville ou son quartier d'origine. La coupe, les couleurs et les motifs renseignent à ce sujet. En 2021, la broderie palestinienne intègre la liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l'humanité . (fr)
Palestinian traditional costumes are the types of clothing historically and sometimes still presently worn by Palestinians. Foreign travelers to Palestine in the 19th and early 20th centuries often commented on the rich variety of the costumes worn, particularly by the fellaheen or village women. Many of the handcrafted garments were richly embroidered and the creation and maintenance of these items played a significant role in the lives of the region's women. Though experts in the field trace the origins of Palestinian costumes to ancient times, there are no surviving clothing artifacts from this early period against which the modern items might be definitively compared. Influences from the various empires to have ruled Palestine, such as Ancient Egypt, Ancient Rome and the Byzantine empire, among others, have been documented by scholars largely based on the depictions in art and descriptions in literature of costumes produced during these times. Until the 1940s, traditional Palestinian costumes reflected a woman's economic and marital status and her town or district of origin, with knowledgeable observers discerning this information from the fabric, colours, cut, and embroidery motifs (or lack thereof) used in the apparel. In 2021, The art of embroidery in Palestine, practices, skills, knowledge and rituals was inscribed on the UNESCO Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity (en)
اللباس التقليدي الفلسطيني أو الأزياء الفلسطينية جزء من ثقافة الشعب الفلسطيني وتراثه الشعبي على امتداد تواجده في فلسطين التاريخية، بحيث يمثل كل ثوب جزء من هذه الثقافة سواء كانت مدنية أو فلاحية أو بدوية. كذلك تمثل الأزياء النسائية في بعض الأحيان مدن فلسطينية محددة عن سواها من المدن الأخرى. ويرتبط تراث فلسطين بتنوع جغرافيتها، فالتراث في المناطق الجبلية يختلف عنه في المناطق الساحلية وفي الصحراوية فكل منطقة لها تراث خاص بها وعادات وتقاليد تميزها عن غيرها. (ar)
La indumentaria de Palestina se compone de la vestimenta tradicional usada por el pueblo palestino. Los viajeros extranjeros que pasaban por Palestina en los siglos XIX e inicios del XX comentaron a menudo sobre la rica variedad de la indumentaria utilizada, particularmente, los felaheen o campesinas. Muchas de las prendas de vestir estaban ricamente bordadas, por lo que la confección y el mantenimiento artesanal de estos elementos desempeñaron un rol significativo en las vidas de las mujeres de la región. (es)
Cet article traite des costumes traditionnels palestiniens. À la fin du XIXe et au début du XXe siècle, des voyageurs étrangers en Palestine commentent souvent la variété des costumes portés, particulièrement par les fellahs ou les femmes du village. De nombreux vêtements fabriqués à la main étaient brodés. La création et l'entretien de ces articles jouèrent un rôle important dans la vie des femmes de la région. En 2021, la broderie palestinienne intègre la liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l'humanité . (fr)
Palestinian traditional costumes are the types of clothing historically and sometimes still presently worn by Palestinians. Foreign travelers to Palestine in the 19th and early 20th centuries often commented on the rich variety of the costumes worn, particularly by the fellaheen or village women. Many of the handcrafted garments were richly embroidered and the creation and maintenance of these items played a significant role in the lives of the region's women. (en)