Manuscript culture (original) (raw)

About DBpedia

كتابة المخطوطات كتابتها باليد لتخزين المعلومات ونشرها وعرفت قبل عصر الطباعة. يعتقد أن كتابة المخطوطات اشتهرت في القرن العاشر تقريبا. وكانت البداية مع الأطباء وتطوير معرفتهم بالجسم البشري والطريقة تفاعل بعض المواد.

thumbnail

Property Value
dbo:abstract La cultura del manuscrit utilitza escrits a mà per emmagatzemar i difondre informació; a l'Occident, per regla general precedeix a l'edat d'impressió. En la cultura del manuscrit primerenca, els monjos van copiar els manuscrits a mà. No solament copiaven obres religioses, sinó una gran varietat de textos incloent alguns sobre astronomia, d'herbaris, i bestiaris. La cultura del manuscrit medieval s'ocupa de la transició del manuscrit dels monestirs al mercat en les ciutats i la creació de les universitats. En les ciutats va crear llocs de treball al voltant de la fabricació i comercialització de manuscrits, i per regla general estava regulat per les universitats. La cultura tardana del manuscrit es va caracteritzar per un desig d'uniformitat, ben ordenat i còmode accés al text contingut en el manuscrit, i la facilitat de lectura en veu alta. Aquesta cultura va sorgir del Concili del Laterà IV (1215) i l'augment de la Devotio Moderna. Va incloure també un canvi en els materials emprats del pergamí al paper. (ca) كتابة المخطوطات كتابتها باليد لتخزين المعلومات ونشرها وعرفت قبل عصر الطباعة. يعتقد أن كتابة المخطوطات اشتهرت في القرن العاشر تقريبا. وكانت البداية مع الأطباء وتطوير معرفتهم بالجسم البشري والطريقة تفاعل بعض المواد. (ar) Der Begriff Literalität (von lateinisch littera „Buchstabe“) ist verwandt mit dem englischen literacy (übersetzt als „Lese- und Schreibfähigkeit“ oder „Bildung“) und wird als Fremdwort auch in der deutschen Sprache mit dieser Bedeutung verwendet. Der Begriff ist eng verwandt mit dem Konzept der Alphabetisierung (Lesefähigkeit). Das Gegenstück, die illiteracy, wird aus dem Englischen entweder mit „Analphabetismus“ oder „ohne Bildung“ übersetzt. Das Fehlen einer, in einer Kultur verankerten, Lese- bzw. Schreibfähigkeit wird im deutschen Sprachraum als Illiteralität bezeichnet. »Menschen mit geringer Literalität« können einen kleinen zusammenhängenden Text, zum Beispiel eine Gebrauchsanweisung, nicht verstehen, geschweige denn ihn schriftlich wiedergeben, europaweit wohl zwischen 12 und 15 Prozent der Erwachsenen. In der internationalen Kompetenzforschung bezeichnet Literacy gemäß einer Definition der OECD die Lese- und Schreibkompetenz, d. h. die Fähigkeit, gedruckte und schriftliche Materialien in unterschiedlichen Zusammenhängen zu erkennen, zu verstehen, zu interpretieren, zu erstellen, zu kommunizieren und zu berechnen. Gemäß der OECD-Definition umfasst Lese- und Schreibkompetenz ein ganzes Spektrum von Lernprozessen, die den Einzelnen in die Lage versetzen, seine Ziele zu erreichen, sein Wissen und sein Potenzial zu entwickeln und uneingeschränkt an seiner Gemeinschaft und der Gesellschaft im weiteren Sinne teilzuhaben. Literacy wird als Kompetenz verstanden, die zwar primär im Kindes- und Jugendalter in der Schule erworben wird, sich jedoch über die gesamte Lebensspanne entwickeln kann. In der Fachsprache der Mediengenealogie bezeichnet Literalität ein Entwicklungsstadium der Schriftlichkeit, das gekennzeichnet ist durch eine literale Manuskript- und Inschriften-Kultur, also die handschriftliche Speicherung und Weitergabe von kulturellen Inhalten in textlich fixierter Form (Literatur, Liturgie, Rechtsdokumente, Geschichtsschreibung etc.). Allerdings wird im Zuge der Beschäftigung mit mündlicher Literatur auch allgemeiner die Literaturkompetenz darunter gefasst. Den terminologischen Gegensatz und den mediengenealogischen Vorläufer bildet die Oralität (Mündlichkeit), den Anschluss das Typographeum bzw. die Gutenberg-Galaxis. Die Epoche der Literalität dauerte bis einschließlich des mittelalterlichen Skriptographeums an. Marshall McLuhan nennt die Literalität auch literale Manuskript- und Inschriftenkultur, sie bedeutete die handschriftliche Speicherung und somit die wortwörtliche Weitergabe von kulturellen Inhalten in textlich fixierter Form. Schreiben, Schrift und Rechnen bilden die Grundlage von Tradition, Kultur und Bildung. Die Literalität bedeutete noch keinen harten Bruch der gesprochenen Rede, da Manuskripte laut vorgelesen wurden, allerdings bedeutete die Literalität eine steigende Dominanz optischer Reize, die eher als andere Sinneswahrnehmungen eine Grundlage für das Erkennen von Regeln und Gesetzmäßigkeiten liefern, was einen Vorschub leistete für kausale Zusammenhänge und mathematisches Denken. Die literale Manuskriptkultur war von Skriptorien gekennzeichnet, wodurch die Informationssammlung sehr zentralistisch war, da sie gebunden war an Bibliotheken und Klöster. Untersuchungen zur Literalität stammen u. a. von Milman Parry, Eric A. Havelock, Jan Assmann und Walter Jackson Ong sowie Jack Goody und Ian Watt. (de) La cultura del manuscrito fue la cultura, por regla general anterior a la imprenta en Occidente, que utilizaba escritos a mano para almacenar y difundir información. En la primera cultura del manuscrito, los monjes copiaban los manuscritos a mano. No únicamente copiaban obras religiosas, sino una gran variedad de textos, incluyendo algunos sobre astronomía, herbarios y bestiarios.​ La cultura del manuscrito medieval ocupa de la transición del manuscrito de los monasterios al mercado en las ciudades y la creación de las universidades. En las ciudades se crearon puestos de trabajo en torno a la fabricación y comercialización de manuscritos, y por regla general estaba regulado por las universidades. La cultura del manuscrito tardía se caracterizó por un deseo de uniformidad, bien ordenado y de cómodo acceso al texto contenido en el manuscrito, y con facilidad de lectura en voz alta. Esta cultura surgió del IV Concilio de Letrán (1215) y el aumento de la Devotio moderna. Incluyó también un cambio en los materiales empleados, pasando del pergamino al papel. (es) A manuscript culture is a culture that depends on hand-written manuscripts to store and disseminate information. It is a stage that most developed cultures went through in between oral culture and print culture. Europe entered the stage in classical antiquity. In early medieval manuscript culture, monks copied manuscripts by hand. They copied not just religious works, but a variety of texts including some on astronomy, herbals, and bestiaries. Medieval manuscript culture deals with the transition of the manuscript from the monasteries to the market in the cities, and the rise of universities. Manuscript culture in the cities created jobs built around the making and trade of manuscripts, and typically was regulated by universities. Late manuscript culture was characterized by a desire for uniformity, well-ordered and convenient access to the text contained in the manuscript, and ease of reading aloud. This culture grew out of the Fourth Lateran Council (1215) and the rise of the Devotio Moderna. It included a change in materials (switching from vellum to paper), and was subject to remediation by the printed book, while also influencing it. (en)
dbo:thumbnail wiki-commons:Special:FilePath/SummaryDiagramVertical.png?width=300
dbo:wikiPageExternalLink https://web.archive.org/web/20080624072331/http:/www.hss.ed.ac.uk/chb/ http://www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de/index_e.html https://web.archive.org/web/20070405093326/http:/wally.rit.edu/cary/cc_db/manuscripts/ https://web.archive.org/web/20070506035814/http:/www.manuscriptorium.com/Site/ENG/default_eng.asp https://web.archive.org/web/20070611161722/http:/www2.ksbm.oeaw.ac.at/_scripts/php/wzma.php http://www.schoyencollection.com/contents.htm http://www.bodley.ox.ac.uk/dept/scwmss/wmss/medieval/browse.htm http://www.bodley.ox.ac.uk/dept/scwmss/wmss/medieval/jpegs/lat/class/c/1500/00700908.jpg http://www.bodley.ox.ac.uk/dept/scwmss/wmss/medieval/jpegs/lat/th/c/1500/03101061.jpg http://www.hist.msu.ru/Departments/Medieval/Cappelli https://www.gutenberg.org/ebooks/19870 http://manuscripts.kb.nl/
dbo:wikiPageID 11005392 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 45230 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1120035659 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Carthusian dbr:Carthusians dbr:Print_culture dbr:Provinces dbr:Benedictines dbr:Bible dbr:Bricolage dbr:Arabic_numerals dbr:Petrarch dbr:University dbr:University_of_Paris dbr:Virgil dbr:Capital_(political) dbr:Devotio_Moderna dbr:Librarian dbr:Limner dbr:List_of_manuscripts dbr:Low_Countries dbr:Orthography dbr:Scriptorium dbr:Christine_de_Pizan dbr:Cicero dbr:Elizabeth_Eisenstein dbr:England dbr:Geoffrey_Chaucer dbr:Germany dbr:Monasteries dbr:Library dbr:Mainz dbr:Artists dbr:Colophon_(publishing) dbr:File:Escribano.jpg dbr:Pence dbr:Penmanship dbr:Author dbc:Manuscripts dbc:Textual_scholarship dbr:Cathedrals dbr:William_Caxton dbr:File:Flourished_initial_"L"_from_a_medieval_manuscript.jpeg dbr:Erasmus dbr:Europe dbr:Florence dbr:France dbr:Francis_I_of_France dbr:Ovid dbr:Parchment dbr:Paris dbr:Charter dbr:Historical_document dbr:File:C7463-01a.jpg dbr:List_of_New_Testament_papyri dbr:List_of_New_Testament_uncials dbr:Henry_VII_of_England dbr:Ireland dbr:Italy dbr:Anglo-Saxon_England dbr:Book_of_Hours dbr:File:Irwin1.jpg dbc:History_of_books dbr:Jerome dbr:Latin dbr:Codex dbr:Tax dbr:Illuminated_manuscripts dbr:Book dbr:Philip_IV_of_France dbr:Classical_antiquity dbr:Guild dbr:Workshops dbr:Manuscript dbr:Rubric dbr:Western_Schism dbr:Cathedral_schools dbr:Manuscript_format dbr:Scribes dbr:Stationer dbr:Fourth_Lateran_Council dbr:Paper_quire dbr:List_of_Hiberno-Saxon_illustrated_manuscripts dbr:Oral_culture dbr:Classicists dbr:Manuscript_processing dbr:Early_medieval dbr:Laymen dbr:Bestiaries dbr:Scriptoria dbr:Herbal_remedies dbr:Herbals dbr:Windesheim_Congregation dbr:File:Jean_Miélot,_Brussels.jpg dbr:File:SummaryDiagramVertical.png dbr:File:مخطوطات_عربية_قديمة.jpg
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:Authority_control dbt:By_whom dbt:Globalize dbt:Reflist dbt:Rquote dbt:Short_description dbt:Use_dmy_dates dbt:Culture dbt:Books
dcterms:subject dbc:Manuscripts dbc:Textual_scholarship dbc:History_of_books
rdf:type owl:Thing yago:WikicatManuscripts yago:Abstraction100002137 yago:Communication100033020 yago:Manuscript106406979 yago:Writing106362953 yago:WrittenCommunication106349220
rdfs:comment كتابة المخطوطات كتابتها باليد لتخزين المعلومات ونشرها وعرفت قبل عصر الطباعة. يعتقد أن كتابة المخطوطات اشتهرت في القرن العاشر تقريبا. وكانت البداية مع الأطباء وتطوير معرفتهم بالجسم البشري والطريقة تفاعل بعض المواد. (ar) La cultura del manuscrit utilitza escrits a mà per emmagatzemar i difondre informació; a l'Occident, per regla general precedeix a l'edat d'impressió. En la cultura del manuscrit primerenca, els monjos van copiar els manuscrits a mà. No solament copiaven obres religioses, sinó una gran varietat de textos incloent alguns sobre astronomia, d'herbaris, i bestiaris. La cultura del manuscrit medieval s'ocupa de la transició del manuscrit dels monestirs al mercat en les ciutats i la creació de les universitats. En les ciutats va crear llocs de treball al voltant de la fabricació i comercialització de manuscrits, i per regla general estava regulat per les universitats. La cultura tardana del manuscrit es va caracteritzar per un desig d'uniformitat, ben ordenat i còmode accés al text contingut en (ca) Der Begriff Literalität (von lateinisch littera „Buchstabe“) ist verwandt mit dem englischen literacy (übersetzt als „Lese- und Schreibfähigkeit“ oder „Bildung“) und wird als Fremdwort auch in der deutschen Sprache mit dieser Bedeutung verwendet. Der Begriff ist eng verwandt mit dem Konzept der Alphabetisierung (Lesefähigkeit). Das Gegenstück, die illiteracy, wird aus dem Englischen entweder mit „Analphabetismus“ oder „ohne Bildung“ übersetzt. Das Fehlen einer, in einer Kultur verankerten, Lese- bzw. Schreibfähigkeit wird im deutschen Sprachraum als Illiteralität bezeichnet. »Menschen mit geringer Literalität« können einen kleinen zusammenhängenden Text, zum Beispiel eine Gebrauchsanweisung, nicht verstehen, geschweige denn ihn schriftlich wiedergeben, europaweit wohl zwischen 12 und 15 Pr (de) La cultura del manuscrito fue la cultura, por regla general anterior a la imprenta en Occidente, que utilizaba escritos a mano para almacenar y difundir información. En la primera cultura del manuscrito, los monjes copiaban los manuscritos a mano. No únicamente copiaban obras religiosas, sino una gran variedad de textos, incluyendo algunos sobre astronomía, herbarios y bestiarios.​ La cultura del manuscrito medieval ocupa de la transición del manuscrito de los monasterios al mercado en las ciudades y la creación de las universidades. En las ciudades se crearon puestos de trabajo en torno a la fabricación y comercialización de manuscritos, y por regla general estaba regulado por las universidades. La cultura del manuscrito tardía se caracterizó por un deseo de uniformidad, bien ordenado y d (es) A manuscript culture is a culture that depends on hand-written manuscripts to store and disseminate information. It is a stage that most developed cultures went through in between oral culture and print culture. Europe entered the stage in classical antiquity. In early medieval manuscript culture, monks copied manuscripts by hand. They copied not just religious works, but a variety of texts including some on astronomy, herbals, and bestiaries. Medieval manuscript culture deals with the transition of the manuscript from the monasteries to the market in the cities, and the rise of universities. Manuscript culture in the cities created jobs built around the making and trade of manuscripts, and typically was regulated by universities. Late manuscript culture was characterized by a desire for u (en)
rdfs:label كتابة المخطوطات (ar) Cultura del manuscrit (ca) Literalität (de) Cultura del manuscrito (es) Manuscript culture (en)
owl:sameAs freebase:Manuscript culture yago-res:Manuscript culture http://d-nb.info/gnd/4481193-7 wikidata:Manuscript culture dbpedia-ar:Manuscript culture dbpedia-ca:Manuscript culture dbpedia-de:Manuscript culture dbpedia-es:Manuscript culture dbpedia-hu:Manuscript culture https://global.dbpedia.org/id/4ur4g
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Manuscript_culture?oldid=1120035659&ns=0
foaf:depiction wiki-commons:Special:FilePath/Escribano.jpg wiki-commons:Special:FilePath/SummaryDiagramVertical.png wiki-commons:Special:FilePath/C7463-01a.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Flourished_initial_"L"_from_a_medieval_manuscript.jpeg wiki-commons:Special:FilePath/Irwin1.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Jean_Miélot,_Brussels.jpg wiki-commons:Special:FilePath/مخطوطات_عربية_قديمة.jpg
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Manuscript_culture
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:Pecia dbr:Manuscript_Culture dbr:Librarius dbr:Manuscript-writing
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:English_Romantic_sonnets dbr:Partwork dbr:Biblical_manuscript dbr:Architecture_of_Hungary dbr:Archival_processing dbr:History_of_books dbr:Howard_Henry_Peckham dbr:Užican_dialect dbr:Li_Binzhu dbr:List_of_manuscripts dbr:Pecia dbr:13th_century dbr:Scriptorium dbr:Christine_de_Pizan dbr:Elizabeth_Eisenstein dbr:Corine_Schleif dbr:Araden dbr:Stationarius dbr:Medieval_popular_Bible dbr:Turkish_and_Islamic_Arts_Museum dbr:William_Wright_Abbot dbr:John_Clement_Fitzpatrick dbr:Parchment dbr:Fasciculus_mirre dbr:Rashi_script dbr:Jekuthiel_Sofer dbr:Codicology dbr:Stationery dbr:Marshall_Poe dbr:Book dbr:The_Song_of_Roland dbr:The_Miroir_or_Glasse_of_the_Synneful_Soul dbr:Manuscript_Culture dbr:Pir_Budaq dbr:Poor_Man's_Bible dbr:Theodore_Psalter dbr:Librarius dbr:Manuscript-writing
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Manuscript_culture