Psalm 143 (original) (raw)

About DBpedia

Der 143. Psalm (nach griechischer Zählung der 142.) ist ein Psalm Davids aus dem fünften Buch des Psalters. Er wird als siebter und letzter zur Gruppe der sogenannten Bußpsalmen gezählt.

thumbnail

Property Value
dbo:abstract Der 143. Psalm (nach griechischer Zählung der 142.) ist ein Psalm Davids aus dem fünften Buch des Psalters. Er wird als siebter und letzter zur Gruppe der sogenannten Bußpsalmen gezählt. (de) Psalm 143 is the 143rd psalm of the biblical Book of Psalms in the Masoretic and modern numbering, part of the final Davidic collection of psalms, comprising Psalms 138 to 145, which are specifically attributed to David in their opening verses. It is one of the seven Penitential Psalms. The New King James Version calls it "An Earnest Appeal for Guidance and Deliverance". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint version of the Bible and in the Latin Vulgate/Vulgata Clementina, this psalm is Psalm 142. The psalm has two equal sections, verses 1-6 and 7-12, separated by a Selah. (en) Mazmur 143 (disingkat Maz 143, Mzm 143 atau Mz 143; penomoran Septuaginta: Mazmur 142) adalah sebuah mazmur dalam bagian ke-5 Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Mazmur ini digubah oleh Daud. (in) Le psaume 143 (142 selon la numérotation grecque) est attribué au roi David.Il fait partie des sept psaumes pénitentiels. Il est appelé en latin Domine exaudi, selon les premiers mots du psaume. (fr) Il salmo 143 (142 secondo la numerazione greca) costituisce il centoquarantatreesimo capitolo del Libro dei salmi. È tradizionalmente attribuito al re Davide. È utilizzato dalla Chiesa cattolica nella liturgia delle ore. (it) Psalm 143 – jeden z utworów zgromadzonych w biblijnej Księdze Psalmów. Psalm jest zaliczany do dzieł dawidowych. W numeracji Septuaginty psalm ten nosi numer 142. (pl) Сто сóрок вторóй псалóм — 142-й псалом из книги Псалтирь (143-й в масоретской нумерации). Известен по латинскому инципиту Domine, exaudi orationem meam. Псалом представляет собой личную молитву о защите. Псалмопевец признаёт, что полностью праведных людей не существует. Надежду и утешение он находит в размышлениях о милостях Господа, неоднократно явленных израильскому народу. Его просьбы к Богу можно свести к двум — «услышь меня» и «ответь мне». Относят к покаянным псалмам. В «Толковой Библии Лопухина» этот псалом отнесён к числу мессианских псалмов, хотя далеко не все христианские богословы следуют такой классификации. (ru)
dbo:thumbnail wiki-commons:Special:FilePath/Folio_70v_-_Psalm_CXLII.jpg?width=300
dbo:wikiPageID 26823607 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 7780 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1119038319 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Rosh_Hashanah dbr:Benedict_of_Nursia dbr:Bible dbr:Book_of_Psalms dbr:David dbr:Anointing_of_the_sick dbr:Penitential_Psalms dbr:Psalm_145 dbr:Masoretic_Text dbr:Old_Testament dbr:Orthros dbr:Alexander_Kirkpatrick dbr:Compline dbc:Works_attributed_to_David dbr:Augustine_of_Hippo dbr:Vulgata_Clementina dbr:Lauds dbr:Absalom dbr:Amidah dbc:Psalms dbr:Alan_Hovhaness dbr:Ketuvim dbr:Romans_3 dbr:Imperative_mood dbr:New_King_James_Version dbr:Septuagint dbr:Selah dbr:Vulgate dbr:Liturgy_of_the_Hours dbr:Paraklesis dbr:Psalm_138 dbr:Virgin_mary dbr:Les_Très_Riches_Heures_du_duc_de_Berry dbr:Psalm
dbp:biblepart dbr:Old_Testament
dbp:book dbr:Book_of_Psalms
dbp:booknum 19 (xsd:integer)
dbp:caption Beginning of Psalm 143 [Psalm 142 Septuagint] in the Les Très Riches Heures du duc de Berry, ms.65, f.70v. (en)
dbp:category dbr:Ketuvim
dbp:filename Folio 70v - Psalm CXLII.jpg (en)
dbp:hbiblepart dbr:Ketuvim
dbp:hbooknum 1 (xsd:integer)
dbp:letname Psalm 143 (en)
dbp:name Folio 70v - Psalm CXLII (en)
dbp:nextletter Psalm 144 (en)
dbp:nextlink Psalm 144 (en)
dbp:previousletter Psalm 142 (en)
dbp:previouslink Psalm 142 (en)
dbp:size 250 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:Bibleverse dbt:Bibleverse-nb dbt:Commonscat dbt:Reflist dbt:Psalm_nr dbt:Psalms dbt:Bible_chapter
dcterms:subject dbc:Works_attributed_to_David dbc:Psalms
gold:hypernym dbr:Psalm
rdf:type dbo:Work
rdfs:comment Der 143. Psalm (nach griechischer Zählung der 142.) ist ein Psalm Davids aus dem fünften Buch des Psalters. Er wird als siebter und letzter zur Gruppe der sogenannten Bußpsalmen gezählt. (de) Mazmur 143 (disingkat Maz 143, Mzm 143 atau Mz 143; penomoran Septuaginta: Mazmur 142) adalah sebuah mazmur dalam bagian ke-5 Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Mazmur ini digubah oleh Daud. (in) Le psaume 143 (142 selon la numérotation grecque) est attribué au roi David.Il fait partie des sept psaumes pénitentiels. Il est appelé en latin Domine exaudi, selon les premiers mots du psaume. (fr) Il salmo 143 (142 secondo la numerazione greca) costituisce il centoquarantatreesimo capitolo del Libro dei salmi. È tradizionalmente attribuito al re Davide. È utilizzato dalla Chiesa cattolica nella liturgia delle ore. (it) Psalm 143 – jeden z utworów zgromadzonych w biblijnej Księdze Psalmów. Psalm jest zaliczany do dzieł dawidowych. W numeracji Septuaginty psalm ten nosi numer 142. (pl) Psalm 143 is the 143rd psalm of the biblical Book of Psalms in the Masoretic and modern numbering, part of the final Davidic collection of psalms, comprising Psalms 138 to 145, which are specifically attributed to David in their opening verses. It is one of the seven Penitential Psalms. The New King James Version calls it "An Earnest Appeal for Guidance and Deliverance". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint version of the Bible and in the Latin Vulgate/Vulgata Clementina, this psalm is Psalm 142. (en) Сто сóрок вторóй псалóм — 142-й псалом из книги Псалтирь (143-й в масоретской нумерации). Известен по латинскому инципиту Domine, exaudi orationem meam. Псалом представляет собой личную молитву о защите. Псалмопевец признаёт, что полностью праведных людей не существует. Надежду и утешение он находит в размышлениях о милостях Господа, неоднократно явленных израильскому народу. Его просьбы к Богу можно свести к двум — «услышь меня» и «ответь мне». (ru)
rdfs:label Psalm 143 (de) Mazmur 143 (in) Psaume 143 (142) (fr) Salmo 143 (it) Psalm 143 (pl) Psalm 143 (en) Псалом 142 (ru)
owl:sameAs freebase:Psalm 143 wikidata:Psalm 143 dbpedia-be:Psalm 143 dbpedia-de:Psalm 143 dbpedia-fr:Psalm 143 dbpedia-he:Psalm 143 dbpedia-id:Psalm 143 dbpedia-it:Psalm 143 dbpedia-pl:Psalm 143 dbpedia-ru:Psalm 143 https://global.dbpedia.org/id/39Qx6
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Psalm_143?oldid=1119038319&ns=0
foaf:depiction wiki-commons:Special:FilePath/Folio_70v_-_Psalm_CXLII.jpg
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Psalm_143
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:Beatus_Vir_(Górecki) dbr:List_of_manuscripts_from_Qumran_Cave_4 dbr:Penitential_Psalms dbr:143_(number) dbr:Bach_cantata dbr:Last_rites dbr:Alec_Guinness dbr:Alles_mit_Gott_und_nichts_ohn'_ihn,_BWV_1127 dbr:Akathist dbr:Herr,_gehe_nicht_ins_Gericht_mit_deinem_Knecht,_BWV_105 dbr:Jean_de_La_Ceppède dbr:Thomas_Calvert_(divine) dbr:Romans_3 dbr:Ars_Magna_Lucis_et_Umbrae dbr:Secret_(liturgy) dbr:Imprecatory_Psalms
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Psalm_143