Shangri-La (original) (raw)
Xangri-La és un lloc fictici situat entre muntanyes asiàtiques (potser al Tibet) que ha esdevingut sinònim del paradís. El nom va sorgir d'una novel·la de James Hilton el 1933, Lost Horizon, que recollia llegendes antigues. Xangri-La és la meta de viatges d'aventures per excel·lència, en un mite similar al de sant Graal. Fins i tot va provocar un viatge real d'uns governants nazis, que creien que allà trobarien restes de l'ètnia ària primigènia. La popularitat del mite ha fet que aparegui en diverses cançons, còmics i videojocs i que llocs de descans o recreació s'hagin batejat amb aquest nom.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | Xangri-La és un lloc fictici situat entre muntanyes asiàtiques (potser al Tibet) que ha esdevingut sinònim del paradís. El nom va sorgir d'una novel·la de James Hilton el 1933, Lost Horizon, que recollia llegendes antigues. Xangri-La és la meta de viatges d'aventures per excel·lència, en un mite similar al de sant Graal. Fins i tot va provocar un viatge real d'uns governants nazis, que creien que allà trobarien restes de l'ètnia ària primigènia. La popularitat del mite ha fet que aparegui en diverses cançons, còmics i videojocs i que llocs de descans o recreació s'hagin batejat amb aquest nom. (ca) Shangrilá (castellà riuplatenc: ʒangrila') és un antic balneari del departament de Canelones, Uruguai, ubicat entre Parque Carrasco i San José de Carrasco, el qual integra la Ciudad de la Costa des de 1994. (ca) شانگري-لا أو شانغري-لا Shangri-La، هو مكان خيالي وُصف في رواية الفردوس المفقود والتي كتبها الروائي البريطاني جيمس هيلتون عام 1933. وصف هيلتون شانگري-لا على أنها وادي أسطوري، متناغم، يمكن الذهاب له بسهولة عن طريق دير، ويقع بالقرب من الطرف الغربي لجبال كونلون. أصبح شانگري-لا مرادف لأي جنة أرضية، وخاصة في يوتوپيا الهيمالا الأسطورية - أرض السعادة الدائمة، المعزولة عن العالم الخارجي. في رواية الفردوس المفقود، من يعيشون في شانگري-لا هم أشخاص شبه خالدين، يعيشون أكثر من العمر الطبيعي بسنوات، وتظهر عليهم علامات تقدم العمر ببطئ شديد. تستحضر الكلمة أيضاً صورة غرائبية المشرق. في النقوش التبتية القديمة، توجد سبعة من هذه الأماكن والتي تم الإشارة إليها باسم Nghe-Beyul Khembalung.[1] خمبالونگ هو واحداً من البييولات المختلفة («الأراضي المخفية» المشابهة لشانگري-لا)، والتي يعتقد أنها خلقت بواسطة پادماسامباڤ في القرن الثامن كمكان مثالي ومقدس للاجئين للبوذية في أوقات الصراع (راينارد 1978). يعتقد بعض الباحثين أن قصة شانگري-لا تدين أدبياً لشامبالا، المملكة الأسطورية في التقاليد البوذية التبتية، والتي كان ينشدها المستكشفين الشرقيين والغربيين.[2] (ar) Šangri-La je smyšleným místem, které se objevuje v knize Lost Horizon (1933, v češtině Ztracený obzor) od britského autora Jamese Hiltona. Šangri-La je v této knize popsáno jako tajemné údolí nacházející se na západním konci pohoří Kchun-lun-šan, které je vedeno klášterem lámů. Šangri-La se stalo synonymem pro ráj na zemi, ale jedná se také o mytickou himálajskou utopii, zemi žijící v neustálém míru a štěstí, izolovanou od okolního světa. Toto slovo také připomíná snění o exotickém Orientu, který je pro mnohé obyvatele tzv. Západního světa místem záhad a tajemství. Příběh o Šangri-La je také založen na mýtu o městě , který má své místo v tibetské buddhistické tradici. (cs) Shangrilá ist ein zu Ciudad de la Costa gehörendes Seebad im Departamento Canelones in Uruguay. (de) Shangri-La ist ein fiktiver Ort in Tibet, in dem Menschen in Frieden und Harmonie leben. Der sagenhafte Ort wurde 1933 im Roman Lost Horizon (dt. Der verlorene Horizont) des britischen Schriftstellers James Hilton beschrieben und steht seitdem als ein Synonym für das Paradies oder idealen Rückzugsort aus dem Weltgeschehen. (de) Ŝangrilao (el la angla 'Shangri-La') estas nomo de fikcia loko, konkrete de utopia, kaŝita surtera paradizo, laŭ la samnoma loko ie en Himalajo (en Tibeto) en la romano 'Lost Horizon' ('Perdita Horizonto') de James Hilton, 1933. Laŭ artikolo en la oktobra numero, 2007, de la revuo Monato ekzistas malgranda loko (Zhongdian) en Junano (najbare de Tibeto) kiu pretendas ke ĉi tie originis la ideo pri Ŝangrilao. La nomo ankaŭ estas ofte uzata por nomi diversajn amuzejojn: kazinojn, hotelojn ks. (eo) Shangri-La Himalaia mendietan kokaturiko fikziozko leku bat da, lehenbiziko aldiz 1933ko idazlearen eleberrian aipatu zen. Hau leku utopiko gisa deskribatua da, betiereko zoriontasunaren lurraldea, mundutik erabat isolatua. Eleberrian Shangri-Lako biztanleak ia hilezkorrak dira; hortaz, esploratzaile eta abenturazaleek hura topatzeko irrika dute. Tibetar budisten Shambhala kondairazko erresumaren parekidea da. (eu) Shangri-La es el topónimo de un lugar ficticio, descrito en la novela Horizontes perdidos (Lost Horizon), publicada en 1933 por su creador, el británico James Hilton, y adaptada al cine con el mismo nombre por Frank Capra en 1937; el nombre trata de evocar el imaginario exótico de Oriente. En Horizontes perdidos, se describe a Shangri-La como un valle místico y armonioso, guiado dulcemente desde una lamasería (monasterio budista tibetano), enclavado en el extremo occidental de las Montañas Kunlun; las personas que viven en Shangri-La son casi inmortales, viven cientos de años más que el resto de los seres humanos y envejecen muy lentamente. Por extensión, el término se aplica para describir cualquier paraíso terrenal, pero sobre todo a una utopía del Himalaya: una tierra de felicidad permanente, aislada del mundo exterior. En las antiguas escrituras tibetanas, la existencia de siete de esos lugares se menciona como Nghe-Beyul Khembalung. Khembalung es uno de los beyul —tierras ocultas similares a Shangri-La— creados, según la tradición, por Padmasambhava en el siglo IX como refugios idílicos y sagrados para los budistas en tiempos de conflicto (Reinhard, 1978). (es) Shangrilá es un pequeño balneario de Ciudad de la Costa, en el departamento de Canelones Uruguay.. (es) Shangrilá est une ville et une station balnéaire de l'Uruguay située dans le département de Canelones. Elle forme part de la Ciudad de la Costa. (fr) Shangri-La est un lieu imaginaire décrit dans le roman Lost Horizon (titre traduit en français : Les Horizons perdus), écrit par James Hilton en 1933, et adapté au cinéma par Frank Capra en 1937 (Les Horizons perdus). (fr) Shangri-La is a fictional place in Asia's Kunlun Mountains (昆仑山), described in the 1933 novel Lost Horizon by English author James Hilton. Hilton portrays Shangri-La as a mystical, harmonious valley, gently guided from a lamasery, enclosed in the western end of the Kunlun Mountains. Shangri-La has become synonymous with any earthly paradise, particularly a mythical Himalayan utopia – an enduringly happy land, isolated from the world. In the novel, the people who live at Shangri-La are almost immortal, living hundreds of years beyond the normal lifespan and only very slowly aging in appearance. Ancient Tibetan scriptures mention the existence of seven such places as Nghe-Beyul Khembalung. Khembalung is one of several Utopia beyuls (hidden lands similar to Shangri-La) which Tibetan Buddhists believe that Padmasambhava established in the 9th century CE as idyllic, sacred places of refuge for Buddhists during times of strife. (en) Shangri-La è un luogo immaginario descritto nel romanzo Orizzonte perduto di James Hilton del 1933. (it) シャングリラ(英語: Shangri-La)は、イギリスの作家ジェームズ・ヒルトンが1933年に出版した小説『失われた地平線』に登場する理想郷(ユートピア)の名称。ここから転じて、一般的に理想郷と同義としても扱われている。 (ja) ( 다른 뜻에 대해서는 샹그릴라 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 샹그릴라(Shangri-La)는 제임스 힐튼이 쓴 《잃어버린 지평선》(Lost Horizon, 1933)이라는 작품에 나오는 가공의 장소이다. 쿤룬산맥(Kunlun Mountains)의 서쪽 끝자락에 있는 숨겨진 장소에 소재하는 신비롭고 평화로운 계곡, 영원한 행복을 누릴 수 있고 외부로부터 단절된 히말라야의 유토피아로 묘사되었다. 소설이 대중적인 인기를 얻고 시간이 흐르면서 이 말은 지상의 어딘가에 존재하는 천국을 가리키는 보통명사가 되었다. 샹그릴라 사람들은 평균적인 수명을 훨씬 뛰어넘어 거의 불사(不死)의 삶을 살 수 있다고 한다. 이 말은 상상에서 우러난 동양(Orient)에 대한 이국적 호기심(Exoticism)을 담고 있다. 샹그릴라 이야기는 티베트 불교에 전승되는 신비의 도시 샹바라(Shambhala, 香巴拉)에 기초하고 있다. (ko) Shangri-La is de naam van het aardse paradijs uit de roman Lost Horizon, dat in 1933 geschreven is door de Engelse romanschrijver James Hilton. Dit boek is in 1937 en in 1973 verfilmd. Het gaat over vier Britten die een vliegtuigongeluk overleven en terechtkomen in een klooster aan de voet van de Tibetaanse berg Karakal. Het overweldigend mooie klooster draagt de naam Shangri-La. Shangri-La is synoniem geworden voor het aards paradijs, maar specifiek ook voor het beeld van een utopie in de Himalaya. Het verhaal van Shangri-La is gebaseerd op het idee van Shambhala, een mystieke stad volgens Tibetaans-boeddhistische traditie. Veel plaatsen zijn genoemd als mogelijke oorsprong van het Shangri-La-verhaal, met name om zo veel toeristen naar het gebied te kunnen trekken. De Chinese stad Zhongdian mag zich sinds 2001 officieel Shangri-La noemen. (nl) Shangri-La – fikcyjna kraina opisana przez Jamesa Hiltona (1900-1954) w powieści Zaginiony horyzont wydanej w 1933 roku. Jest to odosobniona dolina, położona w Tybecie u stóp fikcyjnej góry Karakal (w miejscowym narzeczu „Błękitny Księżyc”), wyższej od Mount Everestu. Dolina rządzona jest sprawiedliwie przez lamów z górującego nad nią klasztoru. Ludzie z Shangri-La są długowieczni, szczęśliwi, żyją w harmonii i oddają się kultywowaniu mądrości. Kontakty ze światem zewnętrznym są sporadyczne, ograniczają się do sprowadzania sprzętów uznanych za potrzebne (np. urządzeń sanitarnych), a także cennych dla ducha jak np. książki czy instrumenty muzyczne. Wędrowcy, którzy przypadkiem trafili do Shangri-La, mają zakaz jej opuszczania. W kulturze masowej nazwa doliny zaczęła funkcjonować jako synonim mitycznej, orientalnej utopii żyjącej swoim rytmem z dala od zgiełku świata, ma oznaczać miejsce odosobnienia intelektualnego, kryjówkę przed hałasem świata zewnętrznego, naciskami polityki i wymogów kariery. Shangri-La to miejsce, w którym uczeni i pisarze mogą bez przeszkód oddawać się swoim rozmyślaniom i tworzyć swój własny świat. Tym samym miejsce to stało się w pewnym sensie synonimem pojęcia „wieży z kości słoniowej”. (pl) Shangri-La är en fiktiv, paradisartad plats i James Hiltons roman (Lost Horizon), som utkom 1933. Platsen anges ligga i en djup dalgång någonstans bland bergen i Tibet och människorna som bor där åldras endast obetydligt. Historien om det mytiska Shangri-La baseras på Shambhala, en buddhistisk mytisk stad.[källa behövs] Myten om Shangri-La har varit en förebild till många andra utopiska, fiktiva samhällen, exempelvis "Tralla-la" i Kalle Ankas värld. Sedan 2001 finns en ort vid namn Shangri-la också i verkligheten. Då bytte orten Zhongdian officiellt namn till "Shangri-la". Huvudorten Zhongdian hade då länge varit ett mycket populärt turistmål, och kommunen vann rätten i strid med åtminstone en annan kommun i samma provins. (sv) Шанґрі-Ла (англ. Shangri-La) — вигадана країна, описана у 1933 році в романі письменника-фантаста «Втрачений горизонт» (англ. Lost Horizon). Шанґрі-Ла Гілтона є літературною алегорією Шамбали. Назва «Шанґрі-Ла» стало місцем де збулася мрія, царство вічної молодості, земного раю, утопії, вічного блаженства і райської насолоди. Рідше ім'ям Шанґрі-Ла називають невідоме або утаємничене місцезнаходження. Джеймс Гілтон розташував Шанґрі-Ла на заході Куньлунь. (uk) Шангри-Ла (англ. Shangri-La) — вымышленная страна, описанная в 1933 году в романе писателя-фантаста Джеймса Хилтона (англ. James Hilton) (1900—1954) «Потерянный горизонт» («Lost Нorizon»), в котором Шангри-Ла была представлена как очаровательное, гармоничное, и в то же время наполненное мистикой место в горах Куньлунь (западная часть Гималаев). По мнению некоторых исследователей, Шангри-Ла Хилтона является литературной аллегорией вымышленной страны Шамбала. Название «Шангри-Ла», скорее всего, происходит от тибетского ཞང་, «Шанг» (район У-Цанга к северу от Ташилунпо) + རི, «ри» (гора) + ལ, «ла» (горный перевал) = перевал горы Шанг. (ru) 香格里拉(英語:Shangri-La)為一個虛構地名,最早出現在1933年英國小說家詹姆斯·希爾頓的小說《消失的地平線》中。這是一個小型村莊,神秘而和諧,位於崑崙山脈西方,被群山包圍,由一個藏傳佛教僧院統治。在小說中,這個村莊的居民,長生不老,過著快樂的生活。在這部小說出現後,這個名稱被當成是世外桃源與烏托邦的同義詞。 詹姆斯·希爾頓創造的這個故事,被認為可能源自於西藏香巴拉傳說。 (zh) |
dbo:wikiPageExternalLink | https://web.archive.org/web/20160303182102/http:/www.losthorizon.org/ http://himalaya.socanth.cam.ac.uk/collections/journals/kailash/pdf/kailash_06_01_01.pdf |
dbo:wikiPageID | 366863 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 9910 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1122951410 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Cannes_Film_Festival dbc:Fictional_elements_introduced_in_1933 dbc:Mythological_kingdoms,_empires,_and_countries dbr:Hunza_Valley dbr:Joseph_Gabet dbr:Joseph_Rock dbr:Beyul dbr:List_of_mythological_places dbr:OPB dbr:Shangri-La_County dbr:Novel dbr:Monastery dbr:Religion_in_Tibet dbr:Gilgit-Baltistan dbr:Muli_Tibetan_Autonomous_County dbr:Mustang_Caves dbr:Lo_Manthang dbr:Lost_Horizon dbr:Yunnan dbr:Kham dbr:Paradise dbr:British_Museum dbc:Life_extension dbr:Tibetan_Buddhism dbr:Tsaparang dbr:Evariste_Regis_Huc dbc:Fictional_Asian_countries dbr:Padmasambhava dbr:Pakistan dbc:Shangri-La dbr:Guge dbr:Han_Chinese dbr:James_Hilton_(novelist) dbc:Fictional_populated_places_in_China dbc:Utopian_fiction dbr:Charles_Allen_(writer) dbr:China–Pakistan_border dbr:Ladakh dbr:Lamasery dbc:Fictional_valleys dbr:Martin_Yan dbr:India dbr:Kunlun_Mountains dbr:Michael_Wood_(historian) dbr:New_York_Times dbr:Shangdu dbr:Shambhala dbr:Ultraviolet dbr:Utopia dbr:Valley dbc:Tibet_in_fiction dbr:Satluj dbr:Lijiang_City dbr:Sichuan_Province dbr:Fictional_place dbr:Zhongdian dbr:Hidden_China dbr:Peter_Klika dbr:Ted_Vaill |
dbp:colour | #C0C0C0 (en) |
dbp:genre | dbr:Novel |
dbp:name | Shangri-La (en) |
dbp:source | dbr:Lost_Horizon |
dbp:type | dbr:Valley |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:About dbt:Authority_control dbt:Citation_needed dbt:Convert dbt:Distinguish dbt:Div_col dbt:Div_col_end dbt:ISBN dbt:Infobox_fictional_location dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Wiktionary |
dct:subject | dbc:Fictional_elements_introduced_in_1933 dbc:Mythological_kingdoms,_empires,_and_countries dbc:Life_extension dbc:Fictional_Asian_countries dbc:Shangri-La dbc:Fictional_populated_places_in_China dbc:Utopian_fiction dbc:Fictional_valleys dbc:Tibet_in_fiction |
gold:hypernym | dbr:Place |
rdf:type | owl:Thing yago:AdministrativeDistrict108491826 yago:Country108544813 yago:District108552138 yago:GeographicalArea108574314 yago:GeologicalFormation109287968 yago:Location100027167 yago:NaturalDepression109366017 yago:Object100002684 yago:PhysicalEntity100001930 yago:Region108630985 yago:YagoGeoEntity yago:YagoLegalActorGeo yago:YagoPermanentlyLocatedEntity dbo:Settlement yago:Site108651247 yago:Tract108673395 yago:Valley109468604 yago:WikicatFictionalAsianCountries yago:WikicatFictionalCountries yago:WikicatFictionalLocations yago:WikicatFictionalPopulatedPlaces yago:WikicatFictionalPopulatedPlacesInChina yago:WikicatFictionalValleys |
rdfs:comment | Xangri-La és un lloc fictici situat entre muntanyes asiàtiques (potser al Tibet) que ha esdevingut sinònim del paradís. El nom va sorgir d'una novel·la de James Hilton el 1933, Lost Horizon, que recollia llegendes antigues. Xangri-La és la meta de viatges d'aventures per excel·lència, en un mite similar al de sant Graal. Fins i tot va provocar un viatge real d'uns governants nazis, que creien que allà trobarien restes de l'ètnia ària primigènia. La popularitat del mite ha fet que aparegui en diverses cançons, còmics i videojocs i que llocs de descans o recreació s'hagin batejat amb aquest nom. (ca) Shangrilá (castellà riuplatenc: ʒangrila') és un antic balneari del departament de Canelones, Uruguai, ubicat entre Parque Carrasco i San José de Carrasco, el qual integra la Ciudad de la Costa des de 1994. (ca) Šangri-La je smyšleným místem, které se objevuje v knize Lost Horizon (1933, v češtině Ztracený obzor) od britského autora Jamese Hiltona. Šangri-La je v této knize popsáno jako tajemné údolí nacházející se na západním konci pohoří Kchun-lun-šan, které je vedeno klášterem lámů. Šangri-La se stalo synonymem pro ráj na zemi, ale jedná se také o mytickou himálajskou utopii, zemi žijící v neustálém míru a štěstí, izolovanou od okolního světa. Toto slovo také připomíná snění o exotickém Orientu, který je pro mnohé obyvatele tzv. Západního světa místem záhad a tajemství. Příběh o Šangri-La je také založen na mýtu o městě , který má své místo v tibetské buddhistické tradici. (cs) Shangrilá ist ein zu Ciudad de la Costa gehörendes Seebad im Departamento Canelones in Uruguay. (de) Shangri-La ist ein fiktiver Ort in Tibet, in dem Menschen in Frieden und Harmonie leben. Der sagenhafte Ort wurde 1933 im Roman Lost Horizon (dt. Der verlorene Horizont) des britischen Schriftstellers James Hilton beschrieben und steht seitdem als ein Synonym für das Paradies oder idealen Rückzugsort aus dem Weltgeschehen. (de) Ŝangrilao (el la angla 'Shangri-La') estas nomo de fikcia loko, konkrete de utopia, kaŝita surtera paradizo, laŭ la samnoma loko ie en Himalajo (en Tibeto) en la romano 'Lost Horizon' ('Perdita Horizonto') de James Hilton, 1933. Laŭ artikolo en la oktobra numero, 2007, de la revuo Monato ekzistas malgranda loko (Zhongdian) en Junano (najbare de Tibeto) kiu pretendas ke ĉi tie originis la ideo pri Ŝangrilao. La nomo ankaŭ estas ofte uzata por nomi diversajn amuzejojn: kazinojn, hotelojn ks. (eo) Shangri-La Himalaia mendietan kokaturiko fikziozko leku bat da, lehenbiziko aldiz 1933ko idazlearen eleberrian aipatu zen. Hau leku utopiko gisa deskribatua da, betiereko zoriontasunaren lurraldea, mundutik erabat isolatua. Eleberrian Shangri-Lako biztanleak ia hilezkorrak dira; hortaz, esploratzaile eta abenturazaleek hura topatzeko irrika dute. Tibetar budisten Shambhala kondairazko erresumaren parekidea da. (eu) Shangrilá es un pequeño balneario de Ciudad de la Costa, en el departamento de Canelones Uruguay.. (es) Shangrilá est une ville et une station balnéaire de l'Uruguay située dans le département de Canelones. Elle forme part de la Ciudad de la Costa. (fr) Shangri-La est un lieu imaginaire décrit dans le roman Lost Horizon (titre traduit en français : Les Horizons perdus), écrit par James Hilton en 1933, et adapté au cinéma par Frank Capra en 1937 (Les Horizons perdus). (fr) Shangri-La è un luogo immaginario descritto nel romanzo Orizzonte perduto di James Hilton del 1933. (it) シャングリラ(英語: Shangri-La)は、イギリスの作家ジェームズ・ヒルトンが1933年に出版した小説『失われた地平線』に登場する理想郷(ユートピア)の名称。ここから転じて、一般的に理想郷と同義としても扱われている。 (ja) ( 다른 뜻에 대해서는 샹그릴라 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 샹그릴라(Shangri-La)는 제임스 힐튼이 쓴 《잃어버린 지평선》(Lost Horizon, 1933)이라는 작품에 나오는 가공의 장소이다. 쿤룬산맥(Kunlun Mountains)의 서쪽 끝자락에 있는 숨겨진 장소에 소재하는 신비롭고 평화로운 계곡, 영원한 행복을 누릴 수 있고 외부로부터 단절된 히말라야의 유토피아로 묘사되었다. 소설이 대중적인 인기를 얻고 시간이 흐르면서 이 말은 지상의 어딘가에 존재하는 천국을 가리키는 보통명사가 되었다. 샹그릴라 사람들은 평균적인 수명을 훨씬 뛰어넘어 거의 불사(不死)의 삶을 살 수 있다고 한다. 이 말은 상상에서 우러난 동양(Orient)에 대한 이국적 호기심(Exoticism)을 담고 있다. 샹그릴라 이야기는 티베트 불교에 전승되는 신비의 도시 샹바라(Shambhala, 香巴拉)에 기초하고 있다. (ko) Шанґрі-Ла (англ. Shangri-La) — вигадана країна, описана у 1933 році в романі письменника-фантаста «Втрачений горизонт» (англ. Lost Horizon). Шанґрі-Ла Гілтона є літературною алегорією Шамбали. Назва «Шанґрі-Ла» стало місцем де збулася мрія, царство вічної молодості, земного раю, утопії, вічного блаженства і райської насолоди. Рідше ім'ям Шанґрі-Ла називають невідоме або утаємничене місцезнаходження. Джеймс Гілтон розташував Шанґрі-Ла на заході Куньлунь. (uk) 香格里拉(英語:Shangri-La)為一個虛構地名,最早出現在1933年英國小說家詹姆斯·希爾頓的小說《消失的地平線》中。這是一個小型村莊,神秘而和諧,位於崑崙山脈西方,被群山包圍,由一個藏傳佛教僧院統治。在小說中,這個村莊的居民,長生不老,過著快樂的生活。在這部小說出現後,這個名稱被當成是世外桃源與烏托邦的同義詞。 詹姆斯·希爾頓創造的這個故事,被認為可能源自於西藏香巴拉傳說。 (zh) شانگري-لا أو شانغري-لا Shangri-La، هو مكان خيالي وُصف في رواية الفردوس المفقود والتي كتبها الروائي البريطاني جيمس هيلتون عام 1933. وصف هيلتون شانگري-لا على أنها وادي أسطوري، متناغم، يمكن الذهاب له بسهولة عن طريق دير، ويقع بالقرب من الطرف الغربي لجبال كونلون. أصبح شانگري-لا مرادف لأي جنة أرضية، وخاصة في يوتوپيا الهيمالا الأسطورية - أرض السعادة الدائمة، المعزولة عن العالم الخارجي. في رواية الفردوس المفقود، من يعيشون في شانگري-لا هم أشخاص شبه خالدين، يعيشون أكثر من العمر الطبيعي بسنوات، وتظهر عليهم علامات تقدم العمر ببطئ شديد. تستحضر الكلمة أيضاً صورة غرائبية المشرق. في النقوش التبتية القديمة، توجد سبعة من هذه الأماكن والتي تم الإشارة إليها باسم Nghe-Beyul Khembalung.[1] خمبالونگ هو واحداً من البييولات المختلفة («الأراضي المخفية» المشابهة لشانگري-لا)، والتي يعتقد أنها خلقت بواسطة پادماسامبا (ar) Shangri-La es el topónimo de un lugar ficticio, descrito en la novela Horizontes perdidos (Lost Horizon), publicada en 1933 por su creador, el británico James Hilton, y adaptada al cine con el mismo nombre por Frank Capra en 1937; el nombre trata de evocar el imaginario exótico de Oriente. En Horizontes perdidos, se describe a Shangri-La como un valle místico y armonioso, guiado dulcemente desde una lamasería (monasterio budista tibetano), enclavado en el extremo occidental de las Montañas Kunlun; las personas que viven en Shangri-La son casi inmortales, viven cientos de años más que el resto de los seres humanos y envejecen muy lentamente. Por extensión, el término se aplica para describir cualquier paraíso terrenal, pero sobre todo a una utopía del Himalaya: una tierra de felicidad perma (es) Shangri-La is a fictional place in Asia's Kunlun Mountains (昆仑山), described in the 1933 novel Lost Horizon by English author James Hilton. Hilton portrays Shangri-La as a mystical, harmonious valley, gently guided from a lamasery, enclosed in the western end of the Kunlun Mountains. Shangri-La has become synonymous with any earthly paradise, particularly a mythical Himalayan utopia – an enduringly happy land, isolated from the world. In the novel, the people who live at Shangri-La are almost immortal, living hundreds of years beyond the normal lifespan and only very slowly aging in appearance. (en) Shangri-La is de naam van het aardse paradijs uit de roman Lost Horizon, dat in 1933 geschreven is door de Engelse romanschrijver James Hilton. Dit boek is in 1937 en in 1973 verfilmd. Het gaat over vier Britten die een vliegtuigongeluk overleven en terechtkomen in een klooster aan de voet van de Tibetaanse berg Karakal. Het overweldigend mooie klooster draagt de naam Shangri-La. Shangri-La is synoniem geworden voor het aards paradijs, maar specifiek ook voor het beeld van een utopie in de Himalaya. Het verhaal van Shangri-La is gebaseerd op het idee van Shambhala, een mystieke stad volgens Tibetaans-boeddhistische traditie. (nl) Shangri-La – fikcyjna kraina opisana przez Jamesa Hiltona (1900-1954) w powieści Zaginiony horyzont wydanej w 1933 roku. Jest to odosobniona dolina, położona w Tybecie u stóp fikcyjnej góry Karakal (w miejscowym narzeczu „Błękitny Księżyc”), wyższej od Mount Everestu. Dolina rządzona jest sprawiedliwie przez lamów z górującego nad nią klasztoru. Ludzie z Shangri-La są długowieczni, szczęśliwi, żyją w harmonii i oddają się kultywowaniu mądrości. Kontakty ze światem zewnętrznym są sporadyczne, ograniczają się do sprowadzania sprzętów uznanych za potrzebne (np. urządzeń sanitarnych), a także cennych dla ducha jak np. książki czy instrumenty muzyczne. Wędrowcy, którzy przypadkiem trafili do Shangri-La, mają zakaz jej opuszczania. (pl) Shangri-La är en fiktiv, paradisartad plats i James Hiltons roman (Lost Horizon), som utkom 1933. Platsen anges ligga i en djup dalgång någonstans bland bergen i Tibet och människorna som bor där åldras endast obetydligt. Historien om det mytiska Shangri-La baseras på Shambhala, en buddhistisk mytisk stad.[källa behövs] Myten om Shangri-La har varit en förebild till många andra utopiska, fiktiva samhällen, exempelvis "Tralla-la" i Kalle Ankas värld. (sv) Шангри-Ла (англ. Shangri-La) — вымышленная страна, описанная в 1933 году в романе писателя-фантаста Джеймса Хилтона (англ. James Hilton) (1900—1954) «Потерянный горизонт» («Lost Нorizon»), в котором Шангри-Ла была представлена как очаровательное, гармоничное, и в то же время наполненное мистикой место в горах Куньлунь (западная часть Гималаев). (ru) |
rdfs:label | Shangri-La (en) شانغري-لا (ar) Xangri-La (ca) Shangrilá (ca) Šangri-La (cs) Shangrilá (de) Shangri-La (de) Ŝangrilao (eo) Shangrilá (Uruguay) (es) Shangri-La (es) Shangri-La (eu) Shangrilá (fr) Shangri-La (fr) Shangri-La (it) シャングリラ (ja) 샹그릴라 (ko) Shangri-La (kraina) (pl) Shangri-La (fictieve plaats) (nl) Shangri-La (pt) Shangri-La (sv) Шангри-Ла (ru) Шангрі-Ла (uk) 香格里拉 (zh) |
owl:differentFrom | dbr:Sangria |
owl:sameAs | freebase:Shangri-La yago-res:Shangri-La http://d-nb.info/gnd/4107680-1 http://viaf.org/viaf/244577854 wikidata:Shangri-La wikidata:Shangri-La geodata:Shangri-La dbpedia-ar:Shangri-La dbpedia-bg:Shangri-La dbpedia-ca:Shangri-La dbpedia-ca:Shangri-La http://ceb.dbpedia.org/resource/Shangrila http://ckb.dbpedia.org/resource/شانگری-لا dbpedia-cs:Shangri-La dbpedia-da:Shangri-La dbpedia-de:Shangri-La dbpedia-de:Shangri-La dbpedia-eo:Shangri-La dbpedia-es:Shangri-La dbpedia-es:Shangri-La dbpedia-eu:Shangri-La dbpedia-fa:Shangri-La dbpedia-fi:Shangri-La http://fo.dbpedia.org/resource/Shangri-La dbpedia-fr:Shangri-La dbpedia-fr:Shangri-La dbpedia-hu:Shangri-La http://hy.dbpedia.org/resource/Շանգրի-Լա dbpedia-is:Shangri-La dbpedia-it:Shangri-La dbpedia-ja:Shangri-La dbpedia-ko:Shangri-La dbpedia-la:Shangri-La http://lt.dbpedia.org/resource/Šangrila http://my.dbpedia.org/resource/ရှန်ဂရီလာ http://mzn.dbpedia.org/resource/شانگیریلّا dbpedia-nl:Shangri-La dbpedia-no:Shangri-La dbpedia-pl:Shangri-La dbpedia-pt:Shangri-La dbpedia-ro:Shangri-La dbpedia-ru:Shangri-La dbpedia-sh:Shangri-La dbpedia-sl:Shangri-La dbpedia-sv:Shangri-La dbpedia-th:Shangri-La dbpedia-uk:Shangri-La dbpedia-vi:Shangri-La dbpedia-zh:Shangri-La https://global.dbpedia.org/id/4HwB9 |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Shangri-La?oldid=1122951410&ns=0 |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Shangri-La |
is dbo:namedAfter of | dbr:Shangri-La_(house) |
is dbo:wikiPageDisambiguates of | dbr:Shangri-La_(disambiguation) |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:ShangriLa dbr:Shangri-la dbr:Shan_gri_la dbr:Shangra_La dbr:Shangrala dbr:Shangri-_La dbr:Shangri_La dbr:Shangrila dbr:Xiangerila |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Call_of_Duty:_Black_Ops dbr:Camotes_Islands dbr:Camp_David dbr:Robert_Phelps dbr:Roger_Steinmann dbr:Scimitar_(comics) dbr:List_of_female_action_heroes_and_villains dbr:List_of_fictional_countries dbr:List_of_fictional_settlements dbr:Bhutan dbr:Bomê_County dbr:Hozuki's_Coolheadedness dbr:Beyul dbr:List_of_Hozuki's_Coolheadedness_episodes dbr:List_of_TaleSpin_characters dbr:List_of_The_Librarians_episodes dbr:List_of_The_Mummy_(film_series)_characters dbr:List_of_The_Secret_Saturdays_episodes dbr:List_of_programmes_broadcast_by_Animax dbr:Patty_Chang dbr:Rick_O'Connell dbr:Ripley's_Believe_It_or_Not!_(1982_TV_series) dbr:Robert_E._Lee_(playwright) dbr:Robert_Elsie dbr:USS_Hornet_(CV-8) dbr:USS_Shangri-La dbr:USS_Vincennes_(CA-44) dbr:List_of_geological_features_on_Titan dbr:List_of_lost_lands dbr:List_of_media_adaptations_of_Journey_to_the_West dbr:List_of_mythological_places dbr:List_of_references_to_Cleveland_in_popular_culture dbr:ShangriLa dbr:Gathering_of_the_Juggalos dbr:Outernet_(novel_series) dbr:Yuka_Nishigaki dbr:Tralla_La dbr:Frasier_(season_6) dbr:Ganden_Sumtseling_Monastery dbr:Mount_Kailash dbr:Mount_Penglai dbr:Namtso dbr:The_Librarian:_Quest_for_the_Spear dbr:The_Mummy:_Tomb_of_the_Dragon_Emperor dbr:The_Purple_Heart dbr:Theth dbr:Anthony_Bourdain:_No_Reservations dbr:Legend_of_the_Three_Caballeros dbr:Limi dbr:Lost_Horizon dbr:Lost_Horizon_(1937_film) dbr:Lost_Horizon_(1973_film) dbr:Louise_Jordan_Miln dbr:Lower_Kachura_Lake dbr:Sky_Captain_and_the_World_of_Tomorrow dbr:Sloppy_Joe's dbr:Kham dbr:Paradise dbr:Pastoral dbr:Bruno_Aveillan dbr:Bugs_Bunny_Nips_the_Nips dbr:Bunce_Court_School dbr:Catoctin_Mountain dbr:Agni_Yoga dbr:Toku_(TV_network) dbr:Travelogue_(TV_program) dbr:Wandering_Island dbr:Wang_Leehom dbr:William_John_Dieter dbr:The_Dictionary_of_Imaginary_Places dbr:The_Secret_of_Shambhala:_In_Search_of_the_Eleventh_Insight dbr:Senki_Senki_Momotama dbr:708090_(film) dbr:Alberto_Manguel dbr:Dêqên_Tibetan_Autonomous_Prefecture dbr:Estêvão_Cacella dbr:Exotica dbr:Expedition_Unknown dbr:Far_Cry_4 dbr:Nirvana dbr:Noein:_To_Your_Other_Self dbr:Dirk_Pohlmann dbr:Fantasy_film dbr:Keeper_of_the_Lost_Cities dbr:List_of_Dreamcast_games dbr:List_of_Himalayan_topics dbr:List_of_New_Age_topics dbr:Havilah_(album) dbr:Hell's_Pit dbr:Iron_Fist_(character) dbr:Jack_Cassidy dbr:James_Hilton_(novelist) dbr:Jeff_Fuchs dbr:Teenage_Mutant_Ninja_Turtles_(1987_TV_series) dbr:The_Jack_Benny_Program dbr:Against_the_Day dbr:Chad_Cromwell dbr:Jimmy_Doolittle dbr:John_Abbott_(actor) dbr:Kamar-Taj dbr:Kenneth_W._Rendell dbr:Cockaigne dbr:Ed_Kenney dbr:Tiki_culture dbr:Wicked_Witch_of_the_West dbr:Religious_aspects_of_Nazism dbr:Doolittle_Raid dbr:Ascended_master dbr:Bon dbr:Fictional_country dbr:Human_rights_in_Tibet dbr:Hōchū_Ōtsuka dbr:Kuniko dbr:Kunlun_Mountains dbr:Merchant_Prince dbr:Miho_Museum dbr:Mikako_Takahashi dbr:Millennium_Park dbr:Miloš_Cerović dbr:Ojai,_California dbr:Os_Mutantes:_Caminhos_do_Coração dbr:Seth_Roberts dbr:Shangdu dbr:Shangri-La_(Titan) dbr:Shangri-La_(Wang_Leehom_album) dbr:Shangri-La_(house) dbr:Shangri-La_(recording_studio) dbr:Shangri-La_Beer dbr:Shangri-La_City dbr:Shangri-La_Hotels_and_Resorts dbr:Shangri-la dbr:Shangrilá dbr:She_(1935_film) dbr:Wolverine_(character) dbr:Yannick_Alléno dbr:Yarlung_Tsangpo_Grand_Canyon dbr:Ye_Xiaowen dbr:Lost_city dbr:Lost_world dbr:May_Craig_(journalist) dbr:Seven_Cities_of_Gold dbr:Shambhala dbr:Shangri-La_(1946_song) dbr:Shangri-La_(The_Blackeyed_Susans_album) dbr:Shangri-La_(disambiguation) dbr:Shangri-la_(Antarctica) dbr:Utopia dbr:Netherlands_in_the_Eurovision_Song_Contest_2009 dbr:New_Age_Orientalism dbr:Shangri-La_Again dbr:Illuminati:_New_World_Order dbr:Illuminati_(game) dbr:List_of_words_derived_from_toponyms dbr:Ojai_Music_Festival dbr:Sarmoung_Brotherhood dbr:Examples_of_yellowface dbr:N._Howell_Furman dbr:Napeequa_River dbr:Sagala dbr:The_Rutles dbr:Shangri-La_Air dbr:The_Encyclopedia_of_Fantasy dbr:Shan_gri_la dbr:Shangra_La dbr:Shangrala dbr:Shangri-_La dbr:Shangri_La dbr:Shangrila dbr:Xiangerila |
is dbp:eponym of | dbr:Shangri-La_(Titan) |
is dbp:shipNamesake of | dbr:USS_Shangri-La |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Shangri-La |