Стр. 107 (original) (raw)

Этимологический словарь Фасмера


Страницы: 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
Назад на: 1 20 50 100
Вперед на: 1 20 50 100 200 500
**Слово:**водаґ, Ближайшая этимология: сюда же воґдка, укр., блр. водаґ, др.-русск., ст.-слав. вода Ыdwr (Супр.), болг. водаґ, сербохорв. во°да, словен. voґda, чеш. voda, слвц. voda, польск. woda, в.-луж., н.-луж. woda. Древние ступени чередования представлены в ведроґ, выґдра. Дальнейшая этимология: Родственно лит. vanduo~, род. п. vanden~s, жем. unduo, д.-в.-н. waЅЅar "вода", гот. watЎ, греч. Ыdwr, Ыdatoj, арм. get "река", фриг. bљdu, др.-инд. udakaґm, uda-, udaґn- "вода", unaґtti "бить ключом", "орошать", Ўґdman- ср. р. "поток", алб. uj "вода"; носовой согласный в лат. unda "волна" и лит. vanduo~ вторичного происхождения; см. Вальде 850; И. Шмидт, Pluralb. 202 и сл.; М. -- Э. 4, 404 и сл.; Хюбшман 434; Уленбек, Aind. Wb. 28 и сл. Древняя основа на r/n. Страницы: 1,330


**Слово:**водевиґль Ближайшая этимология: "комедия с песнями и куплетами" (Чехов и др.). Из франц. vaudeville -- то же, по названию долины Vau (=Val) de Vire в Нормандии, где впервые появился в начале XV в. этот литературно-сценический жанр; см. Преобр. 1, 89; Хайзе; Гамильшег, EW 880. Страницы: 1,330


**Слово:**водиґть, Ближайшая этимология: вожуґ, укр. водиґти, др.-русск., ст.-слав. водити Ґgein (Супр.), болг. воґдя "вожу", сербохорв. во°дити, словен. voґditi, чеш. voditi, слвц. voditi, польск. wodzicґ. Связано чередованием с ведуґ, вестиґ. Дальнейшая этимология: Родственно лит. vadyґti, yadau~, лтш. vadi^t, vadu, авест. vѓ‹ayeiti "ведет", va‹rya- "на выданьи (о девушках)", ирл. fedim "веду, несу", кимр. dyweddiЁo "женюсь"; ср. знач. увоґд "тайное венчание у староверов" (Мельников), др.-русск. водити жену "жениться"; см. Траутман, BSW 344; М. -- Э. 4, 430, 545. Страницы: 1,330-331


**Слово:**водмол Ближайшая этимология: "толстая, грубая шерстяная ткань", засвидетельствовано в виде прозвища Григоръ Водмолъ (Новгор. 4 и 5 летоп.); см. Рыдзевская, ZfslPh 8, 102 и сл. Заимств. из др.-исл. va?maґl, др.-шв. va?maґl, ср.-н.-н. va^tma^l, откуда лтш. vadmala, эст. vadmal; см. Рыдзевская, там же. Страницы: 1,331


**Слово:**водоґкша Ближайшая этимология: "прорубь для освящения воды в день Богоявления", олонецк. (Кулик.), тверск. (Смирнов). Из водаґ и крестиґть. Страницы: 1,331


**Слово:**воґдополь, Ближайшая этимология: водопоґлье "весеннее половодье", от поґлый и водаґ, также половоґдье; см. Преобр. 2, 102. Ср. лит. pi°lti "лить", a~mpalas "наледь", u°«palas "половодье"; см. Буга, РФВ 73, 338. Страницы: 1,331


**Слово:**водороґд, Ближайшая этимология: калька с лат. hydrogenium. Страницы: 1,331


**Слово:**водружаґть, Ближайшая этимология: водрузиґть, водружуґ. Производное от *dro§gъ "жердь", русск. друк, дрюк, дрючеЁк, ст.-слав. др†гъ xЪlon (Euch. Sin.), подр†жити "воткнуть, водрузить", словен. dro?g, болг. дръг, сербохорв. друг, чеш. drouh, польск. dra§g "шест, жердь"; ср. Бернекер 1, 229; Маценауэр, LF 7, 166; Траутман, BSW 59. Страницы: 1,331


**Слово:**водыґльник Ближайшая этимология: "водяной", с.-в.-р. (Барсов). От водаґ. Страницы: 1,331


**Слово:**водь Ближайшая этимология: -- прибалт.-фин. народность в Ингрии, к востоку от Нарвы. Из водск. Vad'd'a, фин. vaaja "клин", эст. vai, род. п. vaja "клин". Сюда же Wagia -- название одной из провинций Эстонии у Генриха Латвийского. Финно-угорское слово, считается заимств. из балт.; ср. лит. va~gis "клин", лтш. vadzis -- то же; см. Томсен, SA 4, 407; Сетэлэ, JSFOu 17, 46; SpraІkv. S„llsk. i Uppsala FЈrh., 1885, стр. 88. О балт. словах. см. Траутман, BSW 337. Страницы: 1,331


**Слово:**воеЁ, Ближайшая этимология: род. п. вояґ "дышло", терск. (РФВ 44, 88), укр. воjе, сербохорв. оґjе, словен. oje?, род. п. oje?sa, чеш. (морав.) oje, болг. оиґще "грядиль", др.-польск. wojnica "дышло", н.-луж. wojo. Дальнейшая этимология: Балт. соответствие *aisЎ : и.-е. *oisѓ (Лиден, Studien 60 и сл.) восстанавливается из фин., водск. aisa "шест в стогу", эст. ais, вепс. ai«, морд. э. aјeja, морд. м. aјia. Родственны, далее, греч. o‡aЇx, o‡aЇkoj "рукоятка кормового весла", o„»ion "кормило", др.-инд. –s·aґ ж. "дышло"; см. Лиден, там же; Траутман, BSW 4. Комментарии Трубачева: [Сюда же хеттск. ?i««a- "дышло"; см. Иванов, И.-е. корни в клинописном хеттск. языке, дисс., машиноп., М., 1955, стр. 492. -- Т.] Страницы: 1,331


**Слово:**воеваґть, Ближайшая этимология: см. воґин. Страницы: 1,332


**Слово:**воевоґда, Ближайшая этимология: др.-русск., ст.-слав. воевода №gemиn (Супр.), болг. войвоґда, сербохорв. во?jвода, словен. voґjvoda, чеш. veґvoda, vejvoda, польск. wojewoda, полаб. vaІjvaІda "князь". Дальнейшая этимология: От воґин, воґйско и водиґть. Предположение Мейе (Et. 209 и сл.; RS 8, 296) о кальке д.-в.-н. herizogo "полководец, герцог" ненадежно, хотя последнее и считается калькой греч. strathgТj, stratelЈthj; см. Э. Шредер и Мух у Беца, РВВ 67, 286 (с литер.). Страницы: 1,332


**Слово:**воґекса, Ближайшая этимология: воюґкса "плач, наемная плакальщица", олонецк. (Кулик.), воґетукжа, воґетукса "вой, плач, плаксивый ребенок", олонецк. (Кулик.) Имеется по крайней мере связь по народн. этимологии с вой, выть. Но ср. вераґндукса. Страницы: 1,332


**Слово:**воет, Комментарии Трубачева: [диал. "заливной луг", заимств. из манси ойт, оит -- то же; см. Матвеев, "УЗ Уральского университета", 20, 1958, стр. 75; он же в "УЗ Свердловского пединститута", 16, 1958, стр. 205. -- Т.] Страницы: 1,332


**Слово:**вожаґтый, Ближайшая этимология: провожаґтый, с XVI -- XVII в., часто в Москве. Из *vodjatajь с контаминацией с окончанием прилаг. -атый; см. Соболевский, РФВ 53, 10. Страницы: 1,332


**Слово:**вожделеґние, Ближайшая этимология: вожделеґть, заимств. из цслав.; ср. ст.-слав. въжделение, въжделkти из въз- и желkти "желать"; см. желаґть. Страницы: 1,332


**Слово:**вождь, Ближайшая этимология: заимств. из цслав.; ср. ст.-слав. вождь, но др.-русск. вожь -- то же, сербохорв. во??, род. п. во??а, словен. vo°j, род. п. voґja, польск. woґdz. От ведуґ, водиґть. Праслав. *vodiёь, вероятно, древняя основа на -ju; Мейе, MSL 20, 99. Ср. лит. va~das "вождь" (Траутман, BSW 344). Страницы: 1,332


**Слово:**Воґже Ближайшая этимология: -- озеро на севере России. Возм., из *Водjе от прибалт.-фин. племенного названия Водь (см. выше). Ср., однако, также коми vodј "закол для ловли рыбы", об этимологических связях которого см. Тойвонен, FUF 19, 94. Страницы: 1,332


**Слово:**вожжаґ, Ближайшая этимология: вожжи мн. ч., укр. вiґжка, блр. воґжка, словен. vo?jka, польск. wodze "узда". Дальнейшая этимология: Польск. и словен. слова позволяют восстановить исходное *vodiёa (от водиґть; см. Mi. EW 376 и сл.; Преобр. 1, 90), исключая вместе с тем форму *voziёa -- от везуґ, возиґть (ср., напр., Грот, Фил. Раз. 2, 424). Ср. также лит. va~dјios "поводья, вожжи", лтш. vaјa "цепь, поводок", также vadi^t "вести" (М. -- Э. 4, 489). Но в первом случае ожидалось бы русск. *вожа. Затруднение представляет -_жж_-, и предположение Шефтеловица (KZ 54, 249) о *vezg- наряду с *ve§z- (см. вязаґть) его не устраняет. Из русск. заимств. коми voјia, морд. м. voјi„ "узда", фин. ohja (см. Калима, RLS 168). Страницы: 1,332


Страницы: 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
Назад на: 1 20 50 100
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Используются технологии uCoz